971 lines
39 KiB
Text
971 lines
39 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"PO-Revision-Date: 2021-07-05 23:42+0000\n"
|
||
"Last-Translator: ToldYouThat <itoldyouthat@protonmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||
"luciapplicationsbanip/tr/>\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:718
|
||
msgid "-m limit --limit 2/sec (default)"
|
||
msgstr "-m limit --limit 2/sn (varsayılan)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:501
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:510
|
||
msgid "1 hour"
|
||
msgstr "1 saat"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:512
|
||
msgid "12 hours"
|
||
msgstr "12 saat"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513
|
||
msgid "24 hours"
|
||
msgstr "24 saat"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:491
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:500
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
|
||
msgid "30 minutes"
|
||
msgstr "30 dakika"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:493
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:511
|
||
msgid "6 hours"
|
||
msgstr "6 saat"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:789
|
||
msgid "ASNs"
|
||
msgstr "ASN'ler"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:127
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Eylem"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276
|
||
msgid "Active Devices"
|
||
msgstr "Aktif Cihazlar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:280
|
||
msgid "Active Interfaces"
|
||
msgstr "Aktif Arayüzler"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:284
|
||
msgid "Active Logterms"
|
||
msgstr "Aktif Logterms"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
|
||
msgid "Active Sources"
|
||
msgstr "Etkin Kaynaklar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:288
|
||
msgid "Active Subnets"
|
||
msgstr "Etkin Alt Ağlar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:805
|
||
msgid ""
|
||
"Add additional, non-banIP related IPSets e.g. for reporting and queries."
|
||
msgstr ""
|
||
"BanIP ile ilgili olmayan ek IPSetler ekleyin, ör. raporlama ve sorgular için."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:12
|
||
msgid "Add this IP/CIDR to your local whitelist."
|
||
msgstr "Bu IP / CIDR'yi yerel beyaz listenize ekleyin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
|
||
msgid "Additional Settings"
|
||
msgstr "Ek Ayarlar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
|
||
msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
|
||
msgstr "BanIP işleme başlamadan önce saniye cinsinden ek tetikleme gecikmesi."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344
|
||
msgid "Advanced Chain Settings"
|
||
msgstr "Gelişmiş Zincir Ayarları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
|
||
msgid "Advanced E-Mail Settings"
|
||
msgstr "Gelişmiş E-Posta Ayarları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345
|
||
msgid "Advanced Log Settings"
|
||
msgstr "Gelişmiş Günlük Ayarları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:637
|
||
msgid ""
|
||
"Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain used "
|
||
"by banIP is 'forwarding_lan_rule'."
|
||
msgstr ""
|
||
"banIP'ye bir veya daha fazla güvenlik duvarı zinciri atayın. banIP "
|
||
"tarafından kullanılan varsayılan zincir 'forwarding_lan_rule'dur."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:659
|
||
msgid ""
|
||
"Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain used "
|
||
"by banIP is 'forwarding_wan_rule'."
|
||
msgstr ""
|
||
"banIP'ye bir veya daha fazla güvenlik duvarı zinciri atayın. banIP "
|
||
"tarafından kullanılan varsayılan zincir 'forwarding_wan_rule'dur."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:578
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:626
|
||
msgid ""
|
||
"Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain used "
|
||
"by banIP is 'input_lan_rule'."
|
||
msgstr ""
|
||
"banIP'ye bir veya daha fazla güvenlik duvarı zinciri atayın. banIP "
|
||
"tarafından kullanılan varsayılan zincir 'input_lan_rule'dur."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
|
||
msgid ""
|
||
"Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain used "
|
||
"by banIP is 'input_wan_rule'."
|
||
msgstr ""
|
||
"banIP'ye bir veya daha fazla güvenlik duvarı zinciri atayın. banIP "
|
||
"tarafından kullanılan varsayılan zincir 'input_wan_rule'dur."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:810
|
||
msgid "Auto Blacklist"
|
||
msgstr "Otomatik Kara Liste"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
|
||
msgid "Auto Detection"
|
||
msgstr "Otomatik Algılama"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:813
|
||
msgid "Auto Whitelist"
|
||
msgstr "Otomatik Beyaz Liste"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:810
|
||
msgid ""
|
||
"Automatically transfers suspicious IPs from the log to the banIP blacklist "
|
||
"during runtime."
|
||
msgstr ""
|
||
"Çalışma zamanı sırasında şüpheli IP'leri günlükten banIP kara listesine "
|
||
"otomatik olarak aktarır."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:813
|
||
msgid ""
|
||
"Automatically transfers uplink IPs to the banIP whitelist during runtime."
|
||
msgstr ""
|
||
"Çalışma süresi sırasında yukarı bağlantı IP'lerini otomatik olarak banIP "
|
||
"beyaz listesine aktarır."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
|
||
msgid "Backup Directory"
|
||
msgstr "Yedekleme Dizini"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435
|
||
msgid "Base Temp Directory"
|
||
msgstr "Temel Geçici Dizin"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435
|
||
msgid "Base Temp Directory used for all banIP related runtime operations."
|
||
msgstr ""
|
||
"BanIP ile ilgili tüm çalışma zamanı işlemleri için kullanılan Temel Temp "
|
||
"Dizini."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508
|
||
msgid "Blacklist Timeout"
|
||
msgstr "Kara Liste Zaman Aşımı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:15
|
||
msgid ""
|
||
"Blacklist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
|
||
"take effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kara liste değişiklikleri kaydedildi. Değişikliklerin etkili olacağı banIP "
|
||
"listelerinizi yenileyin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:347
|
||
msgid "Blocklist Sources"
|
||
msgstr "Engelleme Listesi Kaynakları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:22
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:73
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:73
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "İptal"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:139
|
||
msgid ""
|
||
"Configuration of the banIP package to block ip adresses/subnets via IPSet. "
|
||
"For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
|
||
"master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
|
||
"noopener\" >check the online documentation</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"IPSet aracılığıyla ip adreslerini / alt ağları engellemek için banIP "
|
||
"paketinin yapılandırılması. Daha fazla bilgi için <a href=\"https://github."
|
||
"com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" "
|
||
"target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >check the online "
|
||
"documentation</a>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:124
|
||
msgid "Count ACC"
|
||
msgstr "ACC'yi say"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:122
|
||
msgid "Count CIDR"
|
||
msgstr "CIDR'I say"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:121
|
||
msgid "Count IP"
|
||
msgstr "IP'yi say"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:123
|
||
msgid "Count MAC"
|
||
msgstr "MAC'i say"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:120
|
||
msgid "Count SUM"
|
||
msgstr "TOPLAMI say"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:776
|
||
msgid "Countries"
|
||
msgstr "Ülkeler"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:534
|
||
msgid "DST IPSet Type"
|
||
msgstr "DST IPSet Türü"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715
|
||
msgid "DST Log Options"
|
||
msgstr "DST Günlük Seçenekleri"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
|
||
msgid "DST Target"
|
||
msgstr "DST Hedefi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
|
||
msgid ""
|
||
"Detect relevant network interfaces, devices, subnets and protocols "
|
||
"automatically."
|
||
msgstr ""
|
||
"İlgili ağ arayüzlerini, cihazları, alt ağları ve protokolleri otomatik "
|
||
"olarak tespit edin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:455
|
||
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
|
||
msgstr "İndirme sırasında SSL sunucu sertifikalarını kontrol etme."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:455
|
||
msgid "Download Insecure"
|
||
msgstr "Güvensiz İndir"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:459
|
||
msgid "Download Parameters"
|
||
msgstr "İndirme Parametreleri"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
|
||
msgid "Download Queue"
|
||
msgstr "Kuyruktakileri İndir"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447
|
||
msgid "Download Utility"
|
||
msgstr "İndirme Aracı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:739
|
||
msgid "E-Mail Actions"
|
||
msgstr "E-Posta İşlemleri"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
|
||
msgid "E-Mail Notification"
|
||
msgstr "E-Posta Bildirimi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:734
|
||
msgid "E-Mail Profile"
|
||
msgstr "E-Posta Profili"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:399
|
||
msgid "E-Mail Receiver Address"
|
||
msgstr "E-Posta Alıcı Adresi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:726
|
||
msgid "E-Mail Sender Address"
|
||
msgstr "E-Posta Gönderen Adresi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:730
|
||
msgid "E-Mail Topic"
|
||
msgstr "E-Posta Konusu"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:9
|
||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:35
|
||
msgid "Edit Blacklist"
|
||
msgstr "Karalisteyi Düzenle"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:11
|
||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:51
|
||
msgid "Edit Maclist"
|
||
msgstr "Mac Listesini Düzenle"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:10
|
||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:43
|
||
msgid "Edit Whitelist"
|
||
msgstr "Beyazlisteyi Düzenle"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
|
||
msgid "Enable DST logging"
|
||
msgstr "DST günlük kaydını etkinleştir"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384
|
||
msgid "Enable SRC logging"
|
||
msgstr "SRC günlük kaydını etkinleştir"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
|
||
msgid "Enable the banIP service."
|
||
msgstr "BanIP hizmetini etkinleştirin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:407
|
||
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
|
||
msgstr ""
|
||
"Herhangi bir işleme hatası durumunda ayrıntılı hata ayıklama günlüğünü "
|
||
"etkinleştirin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Etkin"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
|
||
msgid "Enables IPv4 support in banIP."
|
||
msgstr "BanIP'de IPv4 desteğini etkinleştirir."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
|
||
msgid "Enables IPv6 support in banIP."
|
||
msgstr "BanIP'de IPv6 desteğini etkinleştirir."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:125
|
||
msgid "Entry Details"
|
||
msgstr "Girdi Ayrıntıları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:18
|
||
msgid "Existing job(s)"
|
||
msgstr "Mevcut iş(ler)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:805
|
||
msgid "Extra Sources"
|
||
msgstr "Ekstra Kaynaklar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
|
||
msgid "General Settings"
|
||
msgstr "Genel Ayarlar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:470
|
||
msgid "Global IPSet Type"
|
||
msgstr "Global IPSet Türü"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
|
||
msgid "Grant access to LuCI app banIP"
|
||
msgstr "LuCI uygulaması banIP'ye erişim izni verin"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:413
|
||
msgid "High Priority"
|
||
msgstr "Yüksek öncelik"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
|
||
msgid "Highest Priority"
|
||
msgstr "En yüksek öncelik"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:268
|
||
msgid "IPSet Information"
|
||
msgstr "IPSet Bilgileri"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:45
|
||
msgid "IPSet Query"
|
||
msgstr "IPSet Sorgusu"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:212
|
||
msgid "IPSet Query..."
|
||
msgstr "IPSet Sorgusu..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:8
|
||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:27
|
||
msgid "IPSet Report"
|
||
msgstr "IPSet Raporu"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:235
|
||
msgid "IPSet details"
|
||
msgstr "IPSet ayrıntıları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
|
||
msgid "IPv4 Support"
|
||
msgstr "IPv4 Desteği"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
|
||
msgid "IPv6 Support"
|
||
msgstr "IPv6 Desteği"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:262
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "Bilgi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:637
|
||
msgid "LAN Forward"
|
||
msgstr "LAN Yönlendirme"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:578
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:626
|
||
msgid "LAN Input"
|
||
msgstr "LAN Girişi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300
|
||
msgid "Last Run"
|
||
msgstr "Son çalışma zamanı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416
|
||
msgid "Least Priority"
|
||
msgstr "En Az Öncelik"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:415
|
||
msgid "Less Priority"
|
||
msgstr "Daha Az Öncelik"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:739
|
||
msgid "Limit E-Mail trigger to certain banIP actions."
|
||
msgstr "E-posta tetikleyicisini belirli banIP eylemleriyle sınırlandırın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:684
|
||
msgid "Limit the log monitor to certain log terms."
|
||
msgstr "Günlük izleyicisini belirli günlük terimleriyle sınırlayın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:798
|
||
msgid "Limit the selection to certain local sources."
|
||
msgstr "Seçimi belirli yerel kaynaklarla sınırlayın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:66
|
||
msgid "Line number to remove"
|
||
msgstr "Kaldırılacak satırın numarası"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
|
||
msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
|
||
msgstr "BanIP başlangıcını tetiklemek için mevcut ağ arayüzlerinin listesi."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447
|
||
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
|
||
msgstr ""
|
||
"Desteklenen ve tam olarak önceden yapılandırılmış indirme yardımcı "
|
||
"programlarının listesi."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:798
|
||
msgid "Local Sources"
|
||
msgstr "Yerel Kaynaklar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:677
|
||
msgid "Log Limit"
|
||
msgstr "Günlük Sınırı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381
|
||
msgid "Log Monitor"
|
||
msgstr "Günlük İzleme"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:684
|
||
msgid "Log Terms"
|
||
msgstr "Günlük Şartları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:12
|
||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:59
|
||
msgid "Log View"
|
||
msgstr "Günlük Kayıtlarını Göster"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384
|
||
msgid "Log suspicious incoming packets - usually dropped."
|
||
msgstr "Şüpheli gelen paketleri günlüğe kaydedin - genellikle bırakılan."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
|
||
msgid ""
|
||
"Log suspicious outgoing packets - usually rejected. Logging such packets may "
|
||
"cause an increase in latency due to it requiring additional system resources."
|
||
msgstr ""
|
||
"Şüpheli giden paketleri günlüğe kaydedin - genellikle reddedilen. Bu tür "
|
||
"paketlerin günlüğe kaydedilmesi, ek sistem kaynakları gerektirmesi nedeniyle "
|
||
"gecikmede artışa neden olabilir."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697
|
||
msgid "LuCI Log Count"
|
||
msgstr "LuCI Günlük Sayısı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
|
||
msgid "Maclist Timeout"
|
||
msgstr "Maclist Zaman Aşımı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:15
|
||
msgid ""
|
||
"Maclist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes take "
|
||
"effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Maclist değişiklikleri kaydedildi. Değişikliklerin etkili olacağı banIP "
|
||
"listelerinizi yenileyin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:459
|
||
msgid ""
|
||
"Manually override the pre-configured download options for the selected "
|
||
"download utility."
|
||
msgstr ""
|
||
"Seçilen indirme programının önceden yapılandırılmış indirme seçeneklerini "
|
||
"manuel olarak geçersiz kılın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:702
|
||
msgid "NGINX Log Count"
|
||
msgstr "NGINX Günlük Sayısı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:118
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Ad"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
|
||
msgid "Network Interfaces"
|
||
msgstr "Ağ arayüzleri"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:88
|
||
msgid "No Query results!"
|
||
msgstr "Sorgu sonuçları yok!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:21
|
||
msgid "No banIP related logs yet!"
|
||
msgstr "Henüz banIP ile ilgili günlük yok!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:414
|
||
msgid "Normal Priority (default)"
|
||
msgstr "Normal Öncelik (varsayılan)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:195
|
||
msgid "Number of CIDR entries"
|
||
msgstr "CIDR girdilerinin sayısı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:191
|
||
msgid "Number of IP entries"
|
||
msgstr "IP girdilerinin sayısı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:199
|
||
msgid "Number of MAC entries"
|
||
msgstr "MAC girdilerinin sayısı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:203
|
||
msgid "Number of accessed entries"
|
||
msgstr "Erişilen girdilerin sayısı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:183
|
||
msgid "Number of all IPSets"
|
||
msgstr "Tüm IPSetlerin sayısı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:187
|
||
msgid "Number of all entries"
|
||
msgstr "Tüm girdilerin sayısı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697
|
||
msgid ""
|
||
"Number of failed LuCI login repetitions of the same ip in the log before "
|
||
"banning."
|
||
msgstr ""
|
||
"Yasaklamadan önce günlükteki aynı ip'in başarısız LuCI oturum açma "
|
||
"tekrarlarının sayısı."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:702
|
||
msgid ""
|
||
"Number of failed nginx requests of the same ip in the log before banning."
|
||
msgstr ""
|
||
"Yasaklamadan önce günlükteki aynı ip'in başarısız nginx isteklerinin sayısı."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:692
|
||
msgid ""
|
||
"Number of failed ssh login repetitions of the same ip in the log before "
|
||
"banning."
|
||
msgstr ""
|
||
"Yasaklamadan önce günlükteki aynı ip'in başarısız ssh giriş isteklerinin "
|
||
"sayısı."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:7
|
||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:19
|
||
msgid "Overview"
|
||
msgstr "Genel bakış"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:677
|
||
msgid "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events."
|
||
msgstr ""
|
||
"Şüpheli olaylar için yalnızca son belirtilen günlük girişi sayısını "
|
||
"ayrıştırın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:734
|
||
msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
|
||
msgstr "BanIP bildirim e-postaları için 'msmtp' tarafından kullanılan profil."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:96
|
||
msgid "Query"
|
||
msgstr "Sorgu"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:399
|
||
msgid "Receiver address for banIP notification e-mails."
|
||
msgstr "BanIP bildirim e-postaları için alıcı adresi."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:229
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:324
|
||
msgid "Refresh"
|
||
msgstr "Yenile"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:15
|
||
msgid "Refresh Timer"
|
||
msgstr "Zamanlayıcıyı Yenile"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:309
|
||
msgid "Refresh Timer..."
|
||
msgstr "Zamanlayıcıyı Yenile .."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:62
|
||
msgid "Remove an existing job"
|
||
msgstr "Mevcut bir işi kaldırın"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
|
||
msgid "Report Directory"
|
||
msgstr "Rapor Dizini"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
|
||
msgid "Restart"
|
||
msgstr "Yeniden başlat"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
|
||
msgid ""
|
||
"Restrict the internet access from/to a small number of secure websites/IPs "
|
||
"and block access from/to the rest of the internet."
|
||
msgstr ""
|
||
"İnternet erişimini az sayıda güvenli web sitesine / IP'ye sınırlayın ve "
|
||
"internetin geri kalanına / sitelerine erişimi engelleyin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:60
|
||
msgid "Result"
|
||
msgstr "Sonuç"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
|
||
msgid "Run Flags"
|
||
msgstr "Bayrakları Çalıştır"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:292
|
||
msgid "Run Information"
|
||
msgstr "Çalıştırma Bilgileri"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:522
|
||
msgid "SRC IPSet Type"
|
||
msgstr "SRC IPSet Türü"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:707
|
||
msgid "SRC Log Options"
|
||
msgstr "SRC Günlük Seçenekleri"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
|
||
msgid "SRC Target"
|
||
msgstr "SRC Hedefi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:546
|
||
msgid "SRC+DST IPSet Type"
|
||
msgstr "SRC+DST IPSet Türü"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:692
|
||
msgid "SSH Log Count"
|
||
msgstr "SSH Günlük Sayısı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:38
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:107
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Kaydet"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:46
|
||
msgid ""
|
||
"Search the active banIP-related IPSets for a specific IP, CIDR or MAC "
|
||
"address."
|
||
msgstr ""
|
||
"Belirli bir IP, CIDR veya MAC adresi için aktif banIP ile ilgili IPSetlerde "
|
||
"arama yapın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
|
||
msgid "Select the relevant network interfaces manually."
|
||
msgstr "İlgili ağ arayüzlerini manuel olarak seçin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
|
||
msgid ""
|
||
"Send banIP related notification e-mails. This needs the installation and "
|
||
"setup of the additional 'msmtp' package."
|
||
msgstr ""
|
||
"BanIP ile ilgili bildirim e-postaları gönderin. Bu, ek 'msmtp' paketinin "
|
||
"kurulumunu gerektirir."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:726
|
||
msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
|
||
msgstr "BanIP bildirim e-postaları için gönderen adresi."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
|
||
msgid "Service Priority"
|
||
msgstr "Hizmet Önceliği"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:29
|
||
msgid "Set a new banIP job"
|
||
msgstr "Yeni bir banIP işi ayarlayın"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:534
|
||
msgid "Set individual DST type per IPset to block only outgoing packets."
|
||
msgstr ""
|
||
"Yalnızca giden paketleri engellemek için IPset başına ayrı DST türünü "
|
||
"ayarlayın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:522
|
||
msgid "Set individual SRC type per IPset to block only incoming packets."
|
||
msgstr ""
|
||
"Yalnızca gelen paketleri engellemek için IPset başına ayrı SRC tipini "
|
||
"ayarlayın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:546
|
||
msgid ""
|
||
"Set individual SRC+DST type per IPset to block incoming and outgoing packets."
|
||
msgstr ""
|
||
"Gelen ve giden paketleri engellemek için IPset başına ayrı SRC + DST tipini "
|
||
"ayarlayın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715
|
||
msgid "Set special DST log options, e.g. to set a limit rate."
|
||
msgstr ""
|
||
"Özel DST günlüğü seçeneklerini ayarlayın, ör. bir sınır oranı ayarlamak için."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:707
|
||
msgid "Set special SRC log options, e.g. to set a limit rate."
|
||
msgstr ""
|
||
"Özel SRC günlük seçeneklerini ayarlayın, örn. bir sınır oranı ayarlamak için."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508
|
||
msgid "Set the blacklist IPSet timeout."
|
||
msgstr "IPSet zaman aşımını Kara listesini ayarlayın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
|
||
msgid "Set the firewall target for all DST related rules."
|
||
msgstr "DST ile ilgili tüm kurallar için güvenlik duvarı hedefini ayarlayın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
|
||
msgid "Set the firewall target for all SRC related rules."
|
||
msgstr "SRC ile ilgili tüm kurallar için güvenlik duvarı hedefini ayarlayın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:470
|
||
msgid ""
|
||
"Set the global IPset type default, to block incoming (SRC) and/or outgoing "
|
||
"(DST) packets."
|
||
msgstr ""
|
||
"Gelen (SRC) ve / veya giden (DST) paketleri engellemek için genel IPset türü "
|
||
"varsayılanını ayarlayın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
|
||
msgid "Set the maclist IPSet timeout."
|
||
msgstr "Maclist IPSet zaman aşımını ayarlayın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
|
||
msgid "Set the whitelist IPSet timeout."
|
||
msgstr "Beyaz liste IPSet zaman aşımını ayarlayın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:340
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Ayarlar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
|
||
msgid "Size of the download queue for download processing in parallel."
|
||
msgstr "Paralel olarak indirme işlemi için indirme kuyruğunun boyutu."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:753
|
||
msgid "Sources (Info)"
|
||
msgstr "Kaynaklar (Bilgi)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381
|
||
msgid ""
|
||
"Starts a small log monitor in the background to block suspicious SSH/LuCI "
|
||
"login attempts."
|
||
msgstr ""
|
||
"Şüpheli SSH / LuCI oturum açma girişimlerini engellemek için arka planda "
|
||
"küçük bir günlük izleyicisi başlatır."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
|
||
msgid "Startup Trigger Interface"
|
||
msgstr "Başlangıç Tetikleme Arayüzü"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:264
|
||
msgid "Status / Version"
|
||
msgstr "Durum / Sürüm"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:317
|
||
msgid "Suspend"
|
||
msgstr "Askıya al"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
|
||
msgid "Target directory for IPSet related report files."
|
||
msgstr "IPSet ile ilgili rapor dosyaları için hedef dizin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
|
||
msgid "Target directory for compressed source list backups."
|
||
msgstr "Sıkıştırılmış kaynak listesi yedeklemeleri için hedef dizin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:87
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:96
|
||
msgid "The Refresh Timer could not been updated."
|
||
msgstr "Yenileme Zamanlayıcısı güncellenemedi."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:89
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:98
|
||
msgid "The Refresh Timer has been updated."
|
||
msgstr "Yenileme Zamanlayıcısı güncellendi."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:57
|
||
msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
|
||
msgstr "Haftanın günü (ops., Değerler: 1-7 muhtemelen or - ile ayrılmış)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:47
|
||
msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
|
||
msgstr "Saat bölümü (gerekli, aralık: 0-23)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:52
|
||
msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
|
||
msgstr "Dakika bölümü (isteğe bağlı, aralık: 0-59)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
|
||
msgid ""
|
||
"The selected priority will be used for banIP background processing. This "
|
||
"change requires a full banIP service restart to take effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Seçilen öncelik, banIP arkaplan işlemesi için kullanılacaktır. Bu "
|
||
"değişikliğin etkili olması için banIP hizmetinin tamamen yeniden "
|
||
"başlatılması gerekir."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:28
|
||
msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
|
||
msgstr ""
|
||
"Yalnızca banIP ile ilgili mesajlar için önceden filtrelenmiş syslog çıktısı."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:23
|
||
msgid ""
|
||
"This is the local banIP blacklist to always-deny certain IP/CIDR addresses."
|
||
"<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only one IPv4 address, IPv6 address "
|
||
"or domain name per line. Comments introduced with '#' are allowed - "
|
||
"wildcards and regex are not."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu, belirli IP / CIDR adreslerini her zaman reddeden yerel banIP kara "
|
||
"listesidir. <br /> <em> <b> Lütfen unutmayın: </b> </em> satır başına "
|
||
"yalnızca bir IPv4 adresi, IPv6 adresi veya etki alanı adı ekleyin . '#' İle "
|
||
"tanıtılan yorumlara izin verilir - joker karakterlere ve normal ifadelere "
|
||
"izin verilmez."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:23
|
||
msgid ""
|
||
"This is the local banIP maclist to always-allow certain MAC addresses.<br /> "
|
||
"<em><b>Please note:</b></em> add only one MAC address per line. Comments "
|
||
"introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and regex are not."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu, belirli MAC adreslerine her zaman izin veren yerel banIP mac listesidir. "
|
||
"<br /> <em> <b> Lütfen unutmayın: </b> </em> satır başına yalnızca bir MAC "
|
||
"adresi ekleyin. \"#\" İle tanıtılan yorumlara izin verilir - etki alanları, "
|
||
"joker karakterler ve normal ifadelere izin verilmez."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:23
|
||
msgid ""
|
||
"This is the local banIP whitelist to always allow certain IP/CIDR addresses."
|
||
"<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only one IPv4 address, IPv6 address "
|
||
"or domain name per line. Comments introduced with '#' are allowed - "
|
||
"wildcards and regex are not."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu, belirli IP / CIDR adreslerine her zaman izin veren yerel banIP beyaz "
|
||
"listesidir. <br /> <em> <b> Lütfen unutmayın: </b> </em> satır başına "
|
||
"yalnızca bir IPv4 adresi, IPv6 adresi veya etki alanı adı ekleyin. '#' İle "
|
||
"tanıtılan yorumlara izin verilir - joker karakterlere ve normal ifadelere "
|
||
"izin verilmez."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:176
|
||
msgid ""
|
||
"This tab shows the last generated IPSet Report, press the 'Refresh' button "
|
||
"to get a current one."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu sekme, oluşturulan son IPSet Raporunu gösterir, güncel olanı almak için "
|
||
"'Yenile' düğmesine basın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:179
|
||
msgid "Timestamp"
|
||
msgstr "Zaman damgası"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:16
|
||
msgid ""
|
||
"To keep your banIP lists up-to-date, you should set up an automatic update "
|
||
"job for these lists."
|
||
msgstr ""
|
||
"BanIP listelerinizi güncel tutmak için, bu listeler için otomatik bir "
|
||
"güncelleme görevi ayarlamalısınız."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:730
|
||
msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
|
||
msgstr "BanIP bildirim e-postaları için konu."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
|
||
msgid "Trigger Delay"
|
||
msgstr "Tetikleme Gecikmesi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:119
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Tür"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:17
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:17
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:17
|
||
msgid "Unable to save changes: %s"
|
||
msgstr "Değişiklikler kaydedilemiyor: %s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:407
|
||
msgid "Verbose Debug Logging"
|
||
msgstr "Ayrıntılı Hata Ayıklama Günlüğü"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:659
|
||
msgid "WAN Forward"
|
||
msgstr "WAN Yönlendirme"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
|
||
msgid "WAN Input"
|
||
msgstr "WAN Girişi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:11
|
||
msgid "Whitelist IP/CIDR"
|
||
msgstr "Beyaz Liste IP / CIDR"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
|
||
msgid "Whitelist Only"
|
||
msgstr "Yalnızca Beyaz Liste"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
|
||
msgid "Whitelist Timeout"
|
||
msgstr "Beyaz Liste Zaman Aşımı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:33
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:15
|
||
msgid ""
|
||
"Whitelist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
|
||
"take effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Beyaz liste değişiklikleri kaydedildi. Değişikliklerin etkili olacağı banIP "
|
||
"listelerinizi yenileyin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:152
|
||
msgid "Whitelist..."
|
||
msgstr "Beyaz liste..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:6
|
||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3
|
||
msgid "banIP"
|
||
msgstr "banIP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:41
|
||
msgid "banIP action"
|
||
msgstr "banIP eylemi"
|