736 lines
30 KiB
Text
736 lines
30 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
|
||
"Language: ja\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
|
||
msgid ""
|
||
"<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
|
||
"than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>警告:</b> RAM の空き容量が 64MB に満たないメモリー容量の小さいデバイスで"
|
||
"は、 OutOfMemory (OOM) 例外を防ぐために少数のみを選択してください。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "アクション"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10
|
||
msgid "Adblock"
|
||
msgstr "Adblock"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151
|
||
msgid "Adblock Status"
|
||
msgstr "Adblock ステータス"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157
|
||
msgid "Adblock Version"
|
||
msgstr "Adblock バージョン"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182
|
||
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
|
||
msgstr "Adblock の処理が開始されるまでの、追加の遅延時間(秒)です。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23
|
||
msgid "Advanced"
|
||
msgstr "詳細設定"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
|
||
msgid "Answer"
|
||
msgstr "回答"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96
|
||
msgid "Archive Categories"
|
||
msgstr "アーカイブ カテゴリ"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181
|
||
msgid "Backup Directory"
|
||
msgstr "バックアップ先 ディレクトリ"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
|
||
msgid "Blacklist"
|
||
msgstr "ブラックリスト"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
|
||
msgid "Blacklist File"
|
||
msgstr "ブラックリスト ファイル"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274
|
||
msgid "Blocked DNS Queries"
|
||
msgstr "ブロックされた DNS クエリ"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73
|
||
msgid "Blocked Domain"
|
||
msgstr "ブロックされたドメイン"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
|
||
msgid "Blocklist Sources"
|
||
msgstr "ブロックリスト提供元"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37
|
||
msgid "Blocklist not found!"
|
||
msgstr "ブロックリストが見つかりません!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:56
|
||
msgid ""
|
||
"Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
|
||
"timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
|
||
msgstr ""
|
||
"自動スタートアップを無効にするには 'none' を、従来のタイムアウト(既定値: 30"
|
||
"秒)を使用するには 'timed' を選択してください。または、他のトリガとなるイン"
|
||
"ターフェースを選択してください。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
|
||
msgid "Client"
|
||
msgstr "クライアント"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
|
||
msgid "Collecting data..."
|
||
msgstr "データ収集中です..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11
|
||
msgid ""
|
||
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
|
||
msgstr ""
|
||
"DNS の利用によって広告/不正ドメインをブロックする、Adblock パッケージの設定で"
|
||
"す。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:29
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:68
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "カウント"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24
|
||
msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
|
||
msgstr "DNS バックエンド(DNS ディレクトリ)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169
|
||
msgid "DNS Backend, DNS Directory"
|
||
msgstr "DNS バックエンド, DNS ディレクトリ"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:34
|
||
msgid "DNS Blocking Variant"
|
||
msgstr "DNS ブロック種別"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164
|
||
msgid "DNS Directory"
|
||
msgstr "DNS ディレクトリ"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127
|
||
msgid "DNS File Reset"
|
||
msgstr "DNS ファイル リセット"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197
|
||
msgid "DNS Inotify"
|
||
msgstr "DNS Inotify"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
|
||
msgid "DNS Query Report"
|
||
msgstr "DNS クエリ レポート"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175
|
||
msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
|
||
msgstr "DNS 種別, DNS ファイル リセット"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "日付"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "説明"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198
|
||
msgid ""
|
||
"Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for dns backends "
|
||
"with autoload features."
|
||
msgstr ""
|
||
"自動読み込み機能を持つ DNS バックエンドのため、adblockが引き起こす再起動と "
|
||
"'DNS ファイル リセット' を無効にします。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187
|
||
msgid ""
|
||
"Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is "
|
||
"greater than this threshold."
|
||
msgstr ""
|
||
"ブロックされたドメイン数がこの閾値を超える場合、トップレベル ドメインの圧縮を"
|
||
"無効にします。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
|
||
msgid ""
|
||
"Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
|
||
"response times."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dnsmasq は、より応答時間に優れることがあるブロック種別 'null' も提供します。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "ドメイン"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294
|
||
msgid "Domain/Client/Date/Time"
|
||
msgstr "ドメイン / クライアント / 日付 / 時刻"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43
|
||
msgid "Download Utility"
|
||
msgstr "ダウンロード ユーティリティ"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163
|
||
msgid "Download Utility (SSL Library)"
|
||
msgstr "ダウンロード ユーティリティ(SSL ライブラリ)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152
|
||
msgid "E-Mail Notification"
|
||
msgstr "Eメール通知"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260
|
||
msgid "E-Mail Notification Count"
|
||
msgstr "Eメール通知カウント"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255
|
||
msgid "E-Mail Profile"
|
||
msgstr "Eメール プロファイル"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157
|
||
msgid "E-Mail Receiver Address"
|
||
msgstr "Eメール受信アドレス"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245
|
||
msgid "E-Mail Sender Address"
|
||
msgstr "Eメール送信アドレス"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250
|
||
msgid "E-Mail Topic"
|
||
msgstr "Eメール題名"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
|
||
msgid "Edit Blacklist"
|
||
msgstr "ブラックリストの編集"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26
|
||
msgid "Edit Configuration"
|
||
msgstr "設定の編集"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25
|
||
msgid "Edit Whitelist"
|
||
msgstr "ホワイトリストの編集"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20
|
||
msgid "Enable Adblock"
|
||
msgstr "Adblock の有効化"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106
|
||
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
|
||
msgstr ""
|
||
"何らかの処理エラーが発生した場合に、詳細なデバッグ ログを有効にします。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "有効"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262
|
||
msgid "End Date"
|
||
msgstr "終了日"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
|
||
msgid "Extra Options"
|
||
msgstr "拡張オプション"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr "フィルタ"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292
|
||
msgid ""
|
||
"Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
|
||
"frame."
|
||
msgstr ""
|
||
"DNS クエリの結果セットを、指定したドメインやクライアント、日時によってフィル"
|
||
"タします。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203
|
||
msgid "Flush DNS Cache"
|
||
msgstr "DNS キャッシュのクリア"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204
|
||
msgid "Flush DNS Cache after adblock processing."
|
||
msgstr "Adblock 処理の後に DNS キャッシュをクリアします。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12
|
||
msgid ""
|
||
"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
|
||
"documentation</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"詳細な情報は <a href=\"%s\" target=\"_blank\">オンライン ドキュメント</a> を"
|
||
"確認してください。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:122
|
||
msgid ""
|
||
"For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
|
||
"'16' should be safe."
|
||
msgstr ""
|
||
"パフォーマンスの更なる改善のため、安全と思われる '8' や '16' などの値に引き上"
|
||
"げることができます。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116
|
||
msgid "Force Local DNS"
|
||
msgstr "ローカル DNS の強制"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:170
|
||
msgid "Full path to the blacklist file."
|
||
msgstr "ブラックリスト ファイルへのフルパスです。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:176
|
||
msgid "Full path to the whitelist file."
|
||
msgstr "ホワイトリスト ファイルへのフルパスです。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:135
|
||
msgid ""
|
||
"Gather dns related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
|
||
"on demand."
|
||
msgstr ""
|
||
"tcpdump によって DNS 関連のネットワークトラフィックを収集し、 オンデマンドの"
|
||
"DNS クエリレポートを提供します。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:10
|
||
msgid "Input file not found, please check your configuration."
|
||
msgstr "入力ファイルが見つかりません。設定を確認してください。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193
|
||
msgid "Last Run"
|
||
msgstr "最終実行"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:307
|
||
msgid "Latest DNS Queries"
|
||
msgstr "最新の DNS クエリ"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:55
|
||
msgid ""
|
||
"List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered "
|
||
"by the 'wan' interface."
|
||
msgstr ""
|
||
"利用可能なネットワーク インターフェースの一覧です。通常、スタートアップは "
|
||
"'wan' インターフェースによってトリガされます。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25
|
||
msgid ""
|
||
"List of supported DNS backends with their default list export directory."
|
||
msgstr ""
|
||
"サポートされる DNS バックエンドと、それぞれのデフォルトのリスト出力先の一覧で"
|
||
"す。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:35
|
||
msgid ""
|
||
"List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be used "
|
||
"for all DNS backends."
|
||
msgstr ""
|
||
"DNS ブロック種別の一覧です。デフォルトの 'nxdomain' は全ての DNS バックエンド"
|
||
"に使用されます。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:44
|
||
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
|
||
msgstr "サポートされ、かつ設定済のダウンロード ユーティリティの一覧です。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "読込中"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
|
||
msgid "Local FW/DNS Ports"
|
||
msgstr "ローカル FW/DNS ポート"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22
|
||
msgid "Logfile"
|
||
msgstr "ログファイル"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:109
|
||
msgid "Low Priority Service"
|
||
msgstr "低優先度サービス"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256
|
||
msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
|
||
msgstr ""
|
||
"adblock 通知メールのために 'msmtp' で使用される、メール プロファイルです。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:120
|
||
msgid "Max. Download Queue"
|
||
msgstr "ダウンロード キューの上限"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:26
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:69
|
||
msgid "Name / IP-Address"
|
||
msgstr "名前 / IP アドレス"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "いいえ"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:103
|
||
msgid ""
|
||
"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
|
||
msgstr "デフォルト設定が適切でない場合、追加で設定するためのオプションです。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187
|
||
msgid "Overall Domains"
|
||
msgstr "全体のドメイン"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:18
|
||
msgid "Overview"
|
||
msgstr "概要"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:32
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:32
|
||
msgid ""
|
||
"Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
|
||
"allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
|
||
msgstr ""
|
||
"1行に1つのドメインを追加してください。'#' から始まるコメントを記述できます"
|
||
"が、IP アドレスやワイルドカード、正規表現を設定値として使用することはできませ"
|
||
"ん。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:19
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:19
|
||
msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
|
||
msgstr "ターミナル セッションで直接このファイルを編集してください。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154
|
||
msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
|
||
msgstr ""
|
||
"注意: これは手動での 'msmtp' パッケージのインストールとセットアップを必要とし"
|
||
"ます。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:136
|
||
msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
|
||
msgstr ""
|
||
"注意: これは手動での 'tcpdump-mini' パッケージのインストールを必要とします。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52
|
||
msgid "Query"
|
||
msgstr "検索"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:27
|
||
msgid "Query domains"
|
||
msgstr "ドメインの検索"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261
|
||
msgid ""
|
||
"Raise the minimum notification count, to get E-Mails if the overall count is "
|
||
"less or equal to the given limit (default 0),"
|
||
msgstr ""
|
||
"メール通知を行うメール通知カウントを設定します。全体カウントが指定された値以"
|
||
"下の場合、メールを受け取ります。(規定値: 0)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158
|
||
msgid "Receiver address for adblock notification E-Mails."
|
||
msgstr "adblock 通知メールの受信アドレスです。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117
|
||
msgid ""
|
||
"Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies to "
|
||
"udp and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353."
|
||
msgstr ""
|
||
"'lan' ゾーンからの全 DNS クエリをローカル リゾルバにリダイレクトします。これ"
|
||
"は、53, 853, 5353 の各ポートにおける UDP, TCP プロトコルに適用されます。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111
|
||
msgid "Refresh"
|
||
msgstr "リフレッシュ"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208
|
||
msgid "Refresh Blocklist Sources"
|
||
msgstr "ブロックリスト提供元のリフレッシュ"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:281
|
||
msgid "Refresh Report"
|
||
msgstr "レポートをリフレッシュ"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231
|
||
msgid "Report Chunk Count"
|
||
msgstr "レポート チャンクカウント"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238
|
||
msgid "Report Chunk Size"
|
||
msgstr "レポート チャンクサイズ"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:139
|
||
msgid "Report Directory"
|
||
msgstr "レポート ディレクトリ"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208
|
||
msgid "Report Interface"
|
||
msgstr "レポート インターフェース"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225
|
||
msgid "Report Listen Port(s)"
|
||
msgstr "レポート待ち受けポート"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:232
|
||
msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
|
||
msgstr "tcpdump により使用される、レポートチャンク数です。(規定値: '5')"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239
|
||
msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
|
||
msgstr "tcpdump により使用される、レポート チャンクサイズです。(規定値: '1')"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209
|
||
msgid ""
|
||
"Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
|
||
"(default 'br-lan')."
|
||
msgstr ""
|
||
"tcpdump により使用される、レポートを行うインターフェースです。複数のインター"
|
||
"フェースを使用するには、 'any' を設定してください。(規定値: 'br-lan')"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:128
|
||
msgid ""
|
||
"Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through the "
|
||
"DNS backend."
|
||
msgstr ""
|
||
"最終的な DNS ブロックファイル 'adb_list.overall' を、DNS バックエンドを通して"
|
||
"読み込み後にリセットします。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37
|
||
msgid "Resume"
|
||
msgstr "再開"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149
|
||
msgid "Runtime Information"
|
||
msgstr "ランタイム情報"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:84
|
||
msgid "SSL req."
|
||
msgstr "SSL 必須"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:27
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:26
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:27
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "保存"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153
|
||
msgid ""
|
||
"Send notification E-Mails in case of a processing error or if domain count "
|
||
"is ≤ 0."
|
||
msgstr ""
|
||
"処理エラーまたはドメイン カウントが 0 以下の場合、通知メールを送信します。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246
|
||
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
|
||
msgstr "adblock 通知メールの送信アドレスです。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:110
|
||
msgid ""
|
||
"Set the nice level to 'low priority' and the adblock background processing "
|
||
"will take fewer resources from the system."
|
||
msgstr ""
|
||
"nice値(優先度)を '低優先度' に設定し、adblock バックグラウンド処理のシステ"
|
||
"ムリソース使用量を抑制します。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:121
|
||
msgid ""
|
||
"Size of the download queue to handle downloads & list processing in "
|
||
"parallel (default '4')."
|
||
msgstr ""
|
||
"ダウンロードの制御とリストの処理を同時並行的に行う、ダウンロードキューのサイ"
|
||
"ズです。(規定値: '4')"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193
|
||
msgid ""
|
||
"Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
|
||
msgstr ""
|
||
"スペースで区切られた、ローカルにリダイレクトされるファイアウォール ポートのリ"
|
||
"ストです。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226
|
||
msgid ""
|
||
"Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
|
||
msgstr ""
|
||
"tcpdump により使用される、レポートを行うポートのスペースで区切られたリストで"
|
||
"す。(規定値: '53')"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:256
|
||
msgid "Start Date"
|
||
msgstr "開始日"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:54
|
||
msgid "Startup Trigger"
|
||
msgstr "スタートアップ トリガ"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:109
|
||
msgid "Suspend"
|
||
msgstr "一時停止"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:200
|
||
msgid "Suspend / Resume Adblock"
|
||
msgstr "Adblock の一時停止 / 再開"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186
|
||
msgid "TLD Compression Threshold"
|
||
msgstr "TLD 圧縮閾値"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147
|
||
msgid ""
|
||
"Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use "
|
||
"preferably a non-volatile disk if available."
|
||
msgstr ""
|
||
"adblock ソースをバックアップする対象ディレクトリです。デフォルトは '/tmp' で"
|
||
"すが、可能であれば不揮発性ディスクを使用して下さい。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:140
|
||
msgid ""
|
||
"Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please use "
|
||
"preferably a non-volatile disk if available."
|
||
msgstr ""
|
||
"DNS 関連レポート ファイルの保存先ディレクトリです。デフォルトは '/tmp' です"
|
||
"が、可能であれば不揮発性ディスクを使用してください。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:165
|
||
msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
|
||
msgstr "生成されたブロックリスト 'adb_list.overall' の保存先ディレクトリです。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:18
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:17
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:18
|
||
msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (≥ 100 KB)."
|
||
msgstr ""
|
||
"LuCI上でのオンライン編集を行うには、ファイルサイズが大きすぎます (≥ 100 "
|
||
"KB)。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/logread.htm:31
|
||
msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
|
||
msgstr "Adblock に関連するメッセージのみが抽出された、システムログ出力です。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:227
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:240
|
||
msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
|
||
msgstr "この変更の反映には、手動でのサービスの停止 / 再起動が必要です。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:31
|
||
msgid ""
|
||
"This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
|
||
msgstr ""
|
||
"このフォームでは、Adblock ブラックリスト (%s) の内容を変更することができま"
|
||
"す。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:31
|
||
msgid ""
|
||
"This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
|
||
msgstr ""
|
||
"このフォームでは、Adblock ホワイトリスト (%s) の内容を変更することができま"
|
||
"す。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:30
|
||
msgid ""
|
||
"This form allows you to modify the content of the main adblock configuration "
|
||
"file (/etc/config/adblock)."
|
||
msgstr ""
|
||
"このフォームでは、メインのAdblock 設定ファイル (/etc/config/adblock) の内容を"
|
||
"変更することができます。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:49
|
||
msgid ""
|
||
"This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. "
|
||
"for whitelisting."
|
||
msgstr ""
|
||
"このフォームでは、現在有効なリスト内で特定のドメインを検索することができま"
|
||
"す。例: ホワイトリスト内"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:129
|
||
msgid ""
|
||
"This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
|
||
"ubus/adblock monitor in the background."
|
||
msgstr ""
|
||
"このオプションはストレージ容量の大きな節約となりますが、バックグラウンドで小"
|
||
"さな ubus/adblock モニターを開始します。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:82
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
|
||
msgid "Time"
|
||
msgstr "時刻"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:26
|
||
msgid ""
|
||
"To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
|
||
"section below."
|
||
msgstr ""
|
||
"デフォルトのパスを上書きするには、下記拡張セクションの 'DNS ディレクトリ' オ"
|
||
"プションを使用します。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:287
|
||
msgid "Top 10 Reporting"
|
||
msgstr "上位 10 レポート"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251
|
||
msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
|
||
msgstr "adblock 通知メールの題名です。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:268
|
||
msgid "Total DNS Queries"
|
||
msgstr "総 DNS クエリ"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:181
|
||
msgid "Trigger Delay"
|
||
msgstr "トリガ遅延"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105
|
||
msgid "Verbose Debug Logging"
|
||
msgstr "詳細なデバッグ ログ"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22
|
||
msgid "Waiting for command to complete..."
|
||
msgstr "コマンド実行中です..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102
|
||
msgid "Whitelist"
|
||
msgstr "ホワイトリスト"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:175
|
||
msgid "Whitelist File"
|
||
msgstr "ホワイトリスト ファイル"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:88
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "はい"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262
|
||
msgid ""
|
||
"e.g. to receive an E-Mail notification with every adblock run set this value "
|
||
"to 200000."
|
||
msgstr ""
|
||
"例: adblock の実行ごとに Eメール通知を受け取るには、値を 200000 に設定しま"
|
||
"す。"
|