280 lines
11 KiB
Text
280 lines
11 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-29 08:19+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsopenwisp/es/>\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:17
|
|
msgid "Advanced Settings"
|
|
msgstr "Configuración avanzada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:73
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Boot Delay"
|
|
msgstr "Retardo de arranque"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:88
|
|
msgid "CA Cert"
|
|
msgstr "Cert CA"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:85
|
|
msgid "CA Path"
|
|
msgstr "Ruta CA"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:12
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Configure, start and stop the OpenWISP agent on this device. Read more about "
|
|
"configuration values: <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' "
|
|
"href='https://github.com/openwisp/openwisp-config'>https://github.com/"
|
|
"openwisp/openwisp-config</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Configure, inicie y detenga el agente OpenWISP en este dispositivo. Lea más "
|
|
"sobre los valores de configuración: <a target='_blank' rel='noopener "
|
|
"noreferrer' href='https://github.com/openwisp/openwisp-config'>https://"
|
|
"github.com/openwisp/openwisp-config</a>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:77
|
|
msgid "Connect Timeout"
|
|
msgstr "Tiempo de espera de conexión"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:46
|
|
msgid "Consistent Key"
|
|
msgstr "Clave consistente"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:29
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "Desactivado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:27
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr "Activar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:28
|
|
msgid "Enable or disable the OpenWISP service."
|
|
msgstr "Activar o desactivar el servicio OpenWISP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:30
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Activado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:16
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr "Configuración general"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-openwisp.json:3
|
|
msgid "Grant access to luci-app-openwisp"
|
|
msgstr "Otorgar acceso a luci-app-openwisp"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:66
|
|
msgid "Hardware ID Key"
|
|
msgstr "Clave de ID de hardware"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:69
|
|
msgid "Hardware ID Script"
|
|
msgstr "Script de ID de hardware"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:55
|
|
msgid ""
|
|
"If selected, in the event a config item is present in both the remote and "
|
|
"local configuration, the remote configuration takes precedence over local "
|
|
"configuration."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si se selecciona, en caso de que un elemento de configuración esté presente "
|
|
"tanto en la configuración remota como en la local, la configuración remota "
|
|
"tiene prioridad sobre la configuración local."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:60
|
|
msgid ""
|
|
"If the agent is unable to reach the controller after applying the downloaded "
|
|
"config it will be reverted."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si el agente no puede comunicarse con el controlador después de aplicar la "
|
|
"configuración descargada, se revertirá."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:23
|
|
msgid "Key"
|
|
msgstr "Clave"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:49
|
|
msgid "MAC Interface"
|
|
msgstr "Interfaz MAC"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:52
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Management Interface"
|
|
msgstr "Interfaz de gestión"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:81
|
|
msgid "Max Time"
|
|
msgstr "Tiempo máximo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:55
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Merge Config"
|
|
msgstr "Combinar configuración"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:11
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-openwisp.json:3
|
|
msgid "OpenWISP"
|
|
msgstr "OpenWISP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:95
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Path to post reload hook script. The hook is not called if the path does not "
|
|
"point to an executable script file. This hook is called each time openwisp-"
|
|
"config applies a configuration, but after services are reloaded."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ruta para publicar el script de gancho de recarga. El enlace no se llama si "
|
|
"la ruta no apunta a un archivo de script ejecutable. Este enlace se llama "
|
|
"cada vez que openwisp-config aplica una configuración, pero después de que "
|
|
"se vuelven a cargar los servicios."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:91
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Path to pre-reload hook. The hook is not called if the path does not point "
|
|
"to an executable script file. This hook is called each time openwisp-config "
|
|
"applies a configuration, but before services are reloaded."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ruta al gancho de recarga previa. El enlace no se llama si la ruta no apunta "
|
|
"a un archivo de script ejecutable. Este enlace se llama cada vez que "
|
|
"openwisp-config aplica una configuración, pero antes de que se vuelvan a "
|
|
"cargar los servicios."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:95
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Post-reload Hook"
|
|
msgstr "Gancho posterior a la recarga"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:91
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Pre-reload Hook"
|
|
msgstr "Gancho de recarga previa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:32
|
|
msgid "Server URL"
|
|
msgstr "URL del servidor"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:35
|
|
msgid "Shared Secret"
|
|
msgstr "Secreto compartido"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:58
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr "Etiquetas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:58
|
|
msgid "Tags applied to this device."
|
|
msgstr "Etiquetas aplicadas a este dispositivo."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:60
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Test Config"
|
|
msgstr "Configuración de prueba"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:62
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Test Script"
|
|
msgstr "Script de prueba"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:23
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "The Key of this device in the OpenWISP server."
|
|
msgstr "La clave de este dispositivo en el servidor OpenWISP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:32
|
|
msgid ""
|
|
"The URL to the OpenWISP server. Example: https://openwisp2.mynetwork.com"
|
|
msgstr "La URL del servidor OpenWISP. Ejemplo: https://openwisp2.mynetwork.com"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:20
|
|
msgid "The UUID of this device in the OpenWISP server."
|
|
msgstr "El UUID de este dispositivo en el servidor OpenWISP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:49
|
|
msgid "The interface to use for getting the MAC for this device."
|
|
msgstr "La interfaz a usar para obtener la MAC para este dispositivo."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:52
|
|
msgid "The interface to use for management and control."
|
|
msgstr "La interfaz que se utilizará para la gestión y el control."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:35
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "The organization shared secret for auto enrollment."
|
|
msgstr "La organización compartió el secreto para la inscripción automática."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:20
|
|
msgid "UUID"
|
|
msgstr "UUID"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:38
|
|
msgid "Update Interval"
|
|
msgstr "Intervalo de actualización"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:66
|
|
msgid ""
|
|
"Use a unique hardware ID for device identification, for example a serial "
|
|
"number."
|
|
msgstr ""
|
|
"Utilice una ID de hardware única para la identificación del dispositivo, por "
|
|
"ejemplo, un número de serie."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:88
|
|
msgid ""
|
|
"Use the specified certificate directory to verify the peer. The certificates "
|
|
"must be in PEM format, and the directory must have been processed using the "
|
|
"c_rehash utility supplied with openssl."
|
|
msgstr ""
|
|
"Utilice el directorio de certificados especificado para verificar el par. "
|
|
"Los certificados deben estar en formato PEM y el directorio debe haber sido "
|
|
"procesado mediante la utilidad c_rehash proporcionada con openssl."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:85
|
|
msgid ""
|
|
"Use the specified certificate file to verify the peer. The file may contain "
|
|
"multiple CA certificates. The certificate(s) must be in PEM format."
|
|
msgstr ""
|
|
"Utilice el archivo de certificado especificado para verificar el par. El "
|
|
"archivo puede contener varios certificados de CA. Los certificados deben "
|
|
"estar en formato PEM."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:81
|
|
msgid ""
|
|
"Value passed to curl --max-time argument, defaults to 30. Expressed in "
|
|
"seconds."
|
|
msgstr ""
|
|
"Valor pasado al argumento curl --max-time, el valor predeterminado es 30. "
|
|
"Expresado en segundos."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:43
|
|
msgid "Verify SSL"
|
|
msgstr "Verificar SSL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:43
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Verify the server SSL certificate."
|
|
msgstr "Verificar el certificado SSL del servidor."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:46
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"When using Automatic registration, this feature allows devices to keep the "
|
|
"same configuration even if reset or re-flashed. This feature is enabled by "
|
|
"default, but must be enabled also in the controller application in order to "
|
|
"work."
|
|
msgstr ""
|
|
"Cuando se utiliza el registro automático, esta función permite que los "
|
|
"dispositivos mantengan la misma configuración incluso si se restablecen o se "
|
|
"vuelven a actualizar. Esta función está activada de forma predeterminada, "
|
|
"pero también debe estarlo en la aplicación del controlador para que funcione."
|