131 lines
5 KiB
Text
131 lines
5 KiB
Text
#
|
|
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:06+0000\n"
|
|
"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
|
|
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
|
"openwrt/luciapplicationsvpnbypass/zh_Hant/>\n"
|
|
"Language: zh_Hant\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:150
|
|
msgid "Disable"
|
|
msgstr "停用"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:146
|
|
msgid "Disabling %s service"
|
|
msgstr "正在停用 %s 服務"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:58
|
|
msgid "Domains to Bypass"
|
|
msgstr "要繞過的域"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:58
|
|
msgid "Domains to be accessed directly, see %sREADME%s for syntax."
|
|
msgstr "要直接存取的網域,語法請參閱 %sREADME%s。"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:139
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr "啟用"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:135
|
|
msgid "Enabling %s service"
|
|
msgstr "正在啟用 %s 服務"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpnbypass.json:3
|
|
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-vpnbypass"
|
|
msgstr "授予 luci-app-vpnbypass 擁有 UCI 和檔案存取的權限"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:45
|
|
msgid "Local IP Addresses to Bypass"
|
|
msgstr "要繞過的本地 IP 位址"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:45
|
|
msgid "Local IP addresses or subnets with direct internet access."
|
|
msgstr "可以直接存取網際網路的本地 IP 位址或子網路。"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:35
|
|
msgid "Local Ports to Bypass"
|
|
msgstr "要繞過的本地埠"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:35
|
|
msgid "Local ports to trigger VPN Bypass."
|
|
msgstr "觸發 VPN Bypass 的本地連接埠。"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:84
|
|
msgid "Not installed or not found"
|
|
msgstr "未安裝或未找到"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:68
|
|
msgid "Quering"
|
|
msgstr "列隊中"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50
|
|
msgid "Remote IP Addresses to Bypass"
|
|
msgstr "要繞過的遠端 IP 位址"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50
|
|
msgid "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly."
|
|
msgstr "將直接存取的遠端 IP 或子網路。"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:40
|
|
msgid "Remote Ports to Bypass"
|
|
msgstr "要繞過的遠端埠"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:40
|
|
msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass."
|
|
msgstr "觸發 VPN Bypass 的遠端連接埠。"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:117
|
|
msgid "Restart"
|
|
msgstr "重新啟動"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:113
|
|
msgid "Restarting %s service"
|
|
msgstr "正在重新啟動 %s 服務"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:72
|
|
msgid "Running (version: %s)"
|
|
msgstr "執行中 (版本:%s)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:33
|
|
msgid "Service Control"
|
|
msgstr "服務控制"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:31
|
|
msgid "Service Status"
|
|
msgstr "服務狀態"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:106
|
|
msgid "Start"
|
|
msgstr "啟動"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:102
|
|
msgid "Starting %s service"
|
|
msgstr "正在啟動 %s 服務"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:128
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "停止"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:79
|
|
msgid "Stopped (Disabled)"
|
|
msgstr "已停止 (已停用)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:76
|
|
msgid "Stopped (version: %s)"
|
|
msgstr "已停止 (版本:%s)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:124
|
|
msgid "Stopping %s service"
|
|
msgstr "正在停止 %s 服務"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:27
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/luci/menu.d/vpnbypass.json:3
|
|
msgid "VPN Bypass"
|
|
msgstr "VPN旁路"
|