As a native English speaker the luci message displayed when clicking 'Save & Apply' has a somewhat uncomfortable English phrasing of "Waiting for configuration to get applied". It could be improved by replacing 'get' with 'be' but once you've got that far you might as well replace this with the shorter & simpler "Applying configuration changes". This is also technically more correct since luci/openwrt should only be updating/restarting processes that are related to the changed areas, not changing the entire configuration. As a result of that, change both the 'success' and 'rolled back' messages to "Configuration changes have been applied" & "Configuration changes have been rolled back" Signed-off-by: Kevin Darbyshire-Bryant <ldir@darbyshire-bryant.me.uk>
6888 lines
316 KiB
Text
6888 lines
316 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: LuCI: base\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2019-10-19 18:25+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
|
||
"\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
|
||
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
|
||
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
|
||
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
|
||
msgid "%.1f dB"
|
||
msgstr "%.1f дБ"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
|
||
msgid "%d Bit"
|
||
msgstr "%d бит"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2178
|
||
msgid "%d invalid field(s)"
|
||
msgstr "%d неверных полей"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
|
||
msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
|
||
msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
|
||
msgid "(%d minute window, %d second interval)"
|
||
msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
|
||
msgid "(empty)"
|
||
msgstr "(пусто)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
|
||
msgid "(no interfaces attached)"
|
||
msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
|
||
msgid "-- Additional Field --"
|
||
msgstr "-- Дополнительно --"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1783
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1179
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
|
||
msgid "-- Please choose --"
|
||
msgstr "-- Сделайте выбор --"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1180
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
|
||
msgid "-- custom --"
|
||
msgstr "-- пользовательский --"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
|
||
msgid "-- match by label --"
|
||
msgstr "-- проверка по метке --"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
|
||
msgid "-- match by uuid --"
|
||
msgstr "-- проверка по uuid --"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
|
||
msgid "-- please select --"
|
||
msgstr "-- сделайте выбор --"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818
|
||
msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
|
||
msgstr ""
|
||
"0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
|
||
"драйвера"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
|
||
msgid "1 Minute Load:"
|
||
msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
|
||
msgid "15 Minute Load:"
|
||
msgstr "Загрузка за 15 минут:"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
|
||
msgid "4-character hexadecimal ID"
|
||
msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
|
||
msgid "464XLAT (CLAT)"
|
||
msgstr "464XLAT (CLAT)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
|
||
msgid "5 Minute Load:"
|
||
msgstr "Загрузка за 5 минут:"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
|
||
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
|
||
msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
|
||
msgid "802.11r Fast Transition"
|
||
msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
|
||
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
|
||
msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
|
||
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
|
||
msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
|
||
msgid "802.11w Management Frame Protection"
|
||
msgstr "802.11w Management Frame Protection"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
|
||
msgid "802.11w maximum timeout"
|
||
msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
|
||
msgid "802.11w retry timeout"
|
||
msgstr "802.11w время ожидания повтора"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
|
||
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
|
||
msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
|
||
msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
|
||
msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
|
||
msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
|
||
msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
|
||
msgid ""
|
||
"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
|
||
"order of the resolvfile"
|
||
msgstr ""
|
||
"<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
|
||
"порядке, определенном в resolvfile файле"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
|
||
msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
|
||
msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
|
||
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
|
||
msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
|
||
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
|
||
msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
|
||
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
|
||
msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
|
||
msgid ""
|
||
"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
|
||
"(CIDR)"
|
||
msgstr ""
|
||
"<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
|
||
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
|
||
msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
|
||
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
|
||
msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
|
||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
|
||
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
|
||
msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
|
||
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
|
||
msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
|
||
msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
|
||
msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
|
||
msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
|
||
msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
|
||
msgid ""
|
||
"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
|
||
"Protocol\">DHCP</abbr> leases"
|
||
msgstr ""
|
||
"<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
|
||
"\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241
|
||
msgid ""
|
||
"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
|
||
"Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
|
||
msgstr ""
|
||
"<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
|
||
"for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
|
||
msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
|
||
msgstr ""
|
||
"<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
|
||
msgid ""
|
||
"<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
|
||
"was empty before editing."
|
||
msgstr ""
|
||
"<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
|
||
"был пустым перед внесением ваших изменений."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1586
|
||
msgid "A directory with the same name already exists."
|
||
msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1589
|
||
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
|
||
msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
|
||
msgid "A43C + J43 + A43"
|
||
msgstr "A43C + J43 + A43"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
|
||
msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
|
||
msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
|
||
msgid "ADSL"
|
||
msgstr "ADSL"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
|
||
msgid "ANSI T1.413"
|
||
msgstr "ANSI T1.413"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:67
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
|
||
msgid "APN"
|
||
msgstr "APN"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
|
||
msgid "ARP retry threshold"
|
||
msgstr "Порог повтора ARP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
|
||
msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
|
||
msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
|
||
msgid "ATM Bridges"
|
||
msgstr "ATM мосты"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
|
||
msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
|
||
msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
|
||
msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
|
||
msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
|
||
msgid ""
|
||
"ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
|
||
"Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
|
||
"to dial into the provider network."
|
||
msgstr ""
|
||
"Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
|
||
"как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
|
||
"совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
|
||
msgid "ATM device number"
|
||
msgstr "ATM номер устройства"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
|
||
msgid "ATU-C System Vendor ID"
|
||
msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
|
||
msgid "Absent Interface"
|
||
msgstr "Отсутствующий интерфейс"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
|
||
msgid "Access Concentrator"
|
||
msgstr "Концентратор доступа"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:806
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
|
||
msgid "Access Point"
|
||
msgstr "Точка доступа"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Действия"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
|
||
msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
|
||
msgstr ""
|
||
"Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
|
||
msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
|
||
msgstr ""
|
||
"Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
|
||
msgid "Active Connections"
|
||
msgstr "Активные соединения"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
|
||
msgid "Active DHCP Leases"
|
||
msgstr "Активные DHCP аренды"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
|
||
msgid "Active DHCPv6 Leases"
|
||
msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3541
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
|
||
msgid "Ad-Hoc"
|
||
msgstr "Ad-Hoc"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:902
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1541
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:706
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Добавить"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
|
||
msgid "Add ATM Bridge"
|
||
msgstr "Добавить ATM мост"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
|
||
msgid "Add IPv4 address…"
|
||
msgstr "Добавить IPv4 адрес..."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
|
||
msgid "Add IPv6 address…"
|
||
msgstr "Добавить IPv6 адрес..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
|
||
msgid "Add LED action"
|
||
msgstr "Добавить действие LED"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
|
||
msgid "Add VLAN"
|
||
msgstr "Добавить VLAN"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
|
||
msgid "Add instance"
|
||
msgstr "Добавить экземпляр"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
|
||
msgid "Add key"
|
||
msgstr "Добавить ключ"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
|
||
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
|
||
msgstr ""
|
||
"Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
|
||
msgid "Add new interface..."
|
||
msgstr "Добавить новый интерфейс..."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
|
||
msgid "Add peer"
|
||
msgstr "Добавить узел (peer)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:103
|
||
msgid "Additional Hosts files"
|
||
msgstr "Дополнительный hosts файл"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
|
||
msgid "Additional servers file"
|
||
msgstr "Дополнительные файлы серверов"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
|
||
msgid "Address"
|
||
msgstr "Адрес"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
|
||
msgid "Address to access local relay bridge"
|
||
msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
|
||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
|
||
msgid "Administration"
|
||
msgstr "Управление"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:745
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
|
||
msgid "Advanced Settings"
|
||
msgstr "Дополнительные настройки"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
|
||
msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
|
||
msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
|
||
msgid "Alert"
|
||
msgstr "Тревога"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2748
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
|
||
msgid "Alias Interface"
|
||
msgstr "Псевдоним"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
|
||
msgid "Alias of \"%s\""
|
||
msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
|
||
msgid "All Servers"
|
||
msgstr "Все серверы"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112
|
||
msgid ""
|
||
"Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
|
||
"address"
|
||
msgstr ""
|
||
"Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:111
|
||
msgid "Allocate IP sequentially"
|
||
msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
|
||
msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
|
||
msgstr ""
|
||
"Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
|
||
"пароля"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
|
||
msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
|
||
msgstr ""
|
||
"Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
|
||
"подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
|
||
msgid "Allow all except listed"
|
||
msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
|
||
msgid "Allow legacy 802.11b rates"
|
||
msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
|
||
msgid "Allow listed only"
|
||
msgstr "Разрешить только перечисленные"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
|
||
msgid "Allow localhost"
|
||
msgstr "Разрешить локальный хост"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
|
||
msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
|
||
msgstr ""
|
||
"Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
|
||
"SSH"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
|
||
msgid "Allow root logins with password"
|
||
msgstr "Root входит по паролю"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
|
||
msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
|
||
msgstr ""
|
||
"Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
|
||
msgid ""
|
||
"Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
|
||
msgstr ""
|
||
"Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
|
||
"сервисов"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
|
||
msgid "Allowed IPs"
|
||
msgstr "Разрешенные IP-адреса"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
|
||
msgid "Always announce default router"
|
||
msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
|
||
msgid ""
|
||
"Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
|
||
"option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
|
||
"Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
|
||
msgid "Annex"
|
||
msgstr "Annex"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
|
||
msgid "Annex A + L + M (all)"
|
||
msgstr "Annex A + L + M (all)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
|
||
msgid "Annex A G.992.1"
|
||
msgstr "Annex A G.992.1"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
|
||
msgid "Annex A G.992.2"
|
||
msgstr "Annex A G.992.2"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
|
||
msgid "Annex A G.992.3"
|
||
msgstr "Annex A G.992.3"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
|
||
msgid "Annex A G.992.5"
|
||
msgstr "Annex A G.992.5"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
|
||
msgid "Annex B (all)"
|
||
msgstr "Annex B (all)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
|
||
msgid "Annex B G.992.1"
|
||
msgstr "Annex B G.992.1"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
|
||
msgid "Annex B G.992.3"
|
||
msgstr "Annex B G.992.3"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
|
||
msgid "Annex B G.992.5"
|
||
msgstr "Annex B G.992.5"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
|
||
msgid "Annex J (all)"
|
||
msgstr "Annex J (all)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
|
||
msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
|
||
msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
|
||
msgid "Annex M (all)"
|
||
msgstr "Annex M (all)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
|
||
msgid "Annex M G.992.3"
|
||
msgstr "Annex M G.992.3"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
|
||
msgid "Annex M G.992.5"
|
||
msgstr "Annex M G.992.5"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
|
||
msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
|
||
msgstr ""
|
||
"Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
|
||
"недоступен."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
|
||
msgid "Announced DNS domains"
|
||
msgstr "Объявить DNS домены"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
|
||
msgid "Announced DNS servers"
|
||
msgstr "Объявить DNS сервера"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
|
||
msgid "Anonymous Identity"
|
||
msgstr "Анонимная идентификация"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
|
||
msgid "Anonymous Mount"
|
||
msgstr "Неизвестный раздел"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
|
||
msgid "Anonymous Swap"
|
||
msgstr "Неизвестный swap"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
|
||
msgid "Any zone"
|
||
msgstr "Любая зона"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
|
||
msgid "Apply backup?"
|
||
msgstr "Восстановить резервную копию?"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2631
|
||
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
|
||
msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2518
|
||
msgid "Apply unchecked"
|
||
msgstr "Применить без проверки"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:40
|
||
msgid "Architecture"
|
||
msgstr "Архитектура"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
|
||
msgid ""
|
||
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
|
||
msgstr ""
|
||
"Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
|
||
msgid ""
|
||
"Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
|
||
msgstr ""
|
||
"Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
|
||
"исправления для этого интерфейса."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1984
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
|
||
msgid "Associated Stations"
|
||
msgstr "Подключенные клиенты"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
|
||
msgid "Associations"
|
||
msgstr "Ассоциации"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
|
||
msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
|
||
msgstr ""
|
||
"Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
|
||
"устройств"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
|
||
msgid "Auth Group"
|
||
msgstr "Группа аутентификации"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
|
||
msgid "Authentication"
|
||
msgstr "Аутентификация"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
|
||
msgid "Authentication Type"
|
||
msgstr "Тип аутентификации"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:76
|
||
msgid "Authoritative"
|
||
msgstr "Основной"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
|
||
msgid "Authorization Required"
|
||
msgstr "Выполните аутентификацию"
|
||
|
||
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
|
||
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
|
||
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
|
||
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
|
||
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
|
||
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
|
||
msgid "Auto Refresh"
|
||
msgstr "Автообновление"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
|
||
msgid "Automatic"
|
||
msgstr "Автоматически"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
|
||
msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
|
||
msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
|
||
msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
|
||
msgstr ""
|
||
"Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
|
||
"монтированием"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
|
||
msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
|
||
msgstr ""
|
||
"Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
|
||
"работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
|
||
msgid "Automatically mount swap on hotplug"
|
||
msgstr ""
|
||
"Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
|
||
"время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
|
||
msgid "Automount Filesystem"
|
||
msgstr "Hotplug раздела"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
|
||
msgid "Automount Swap"
|
||
msgstr "Hotplug раздела подкачки"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
|
||
msgid "Available"
|
||
msgstr "Доступно"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
|
||
msgid "Average:"
|
||
msgstr "Средняя:"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
|
||
msgid "B43 + B43C"
|
||
msgstr "B43 + B43C"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
|
||
msgid "B43 + B43C + V43"
|
||
msgstr "B43 + B43C + V43"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
|
||
msgid "BR / DMR / AFTR"
|
||
msgstr "BR / DMR / AFTR"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
|
||
msgid "BSSID"
|
||
msgstr "BSSID"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
|
||
msgid "Back to Overview"
|
||
msgstr "Назад к обзору"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
|
||
msgid "Back to configuration"
|
||
msgstr "Назад к настройкам"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
|
||
msgid "Backup"
|
||
msgstr "Резервное копирование"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
|
||
msgid "Backup / Flash Firmware"
|
||
msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
|
||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
|
||
msgid "Backup file list"
|
||
msgstr "Список файлов для резервного копирования"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
|
||
msgid "Bad address specified!"
|
||
msgstr "Указан неправильный адрес!"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
|
||
msgid "Band"
|
||
msgstr "Диапазон"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
|
||
msgid "Beacon Interval"
|
||
msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
|
||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
|
||
msgid ""
|
||
"Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
|
||
"configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
|
||
"defined backup patterns."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
|
||
"состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
|
||
"файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
|
||
msgid ""
|
||
"Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
|
||
"linux default)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
|
||
"по умолчанию для Linux)"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
|
||
msgid "Bind interface"
|
||
msgstr "Открытый интерфейс"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
|
||
msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
|
||
msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:57
|
||
msgid "Bitrate"
|
||
msgstr "Скорость"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:171
|
||
msgid "Bogus NX Domain Override"
|
||
msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2754
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
|
||
msgid "Bridge"
|
||
msgstr "Мост"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
|
||
msgid "Bridge interfaces"
|
||
msgstr "Объединить в мост"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
|
||
msgid "Bridge unit number"
|
||
msgstr "Номер моста"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
|
||
msgid "Bring up on boot"
|
||
msgstr "Запустить при загрузке"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1674
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2243
|
||
msgid "Browse…"
|
||
msgstr "Обзор..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
|
||
msgid "Buffered"
|
||
msgstr "Буферизировано"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
|
||
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
|
||
msgstr ""
|
||
"CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
|
||
msgid "CLAT configuration failed"
|
||
msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
|
||
msgid "CPU usage (%)"
|
||
msgstr "Загрузка ЦП (%)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
|
||
msgid "Cached"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
|
||
msgid "Call failed"
|
||
msgstr "Ошибка вызова"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1766
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2252
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Отменить"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Категория"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
|
||
msgid "Chain"
|
||
msgstr "Цепочка"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2406
|
||
msgid "Changes"
|
||
msgstr "Изменения"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2654
|
||
msgid "Changes have been reverted."
|
||
msgstr "Изменения были возвращены назад."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
|
||
msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
|
||
msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:56
|
||
msgid "Channel"
|
||
msgstr "Канал"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
|
||
msgid "Check filesystems before mount"
|
||
msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1825
|
||
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
|
||
msgstr ""
|
||
"Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
|
||
"устройства."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
|
||
msgid "Checking archive…"
|
||
msgstr "Проверка архива..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
|
||
msgid "Checking image…"
|
||
msgstr "Проверка образа..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
|
||
msgid "Choose mtdblock"
|
||
msgstr "Выберите MTD раздел"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
|
||
msgid ""
|
||
"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
|
||
"<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
|
||
"fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
|
||
"interface to it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
|
||
"<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
|
||
"заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
|
||
"к ней этот интерфейс."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
|
||
msgid ""
|
||
"Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
|
||
"out the <em>create</em> field to define a new network."
|
||
msgstr ""
|
||
"Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
|
||
"беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
|
||
"интерфейс."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
|
||
msgid "Cipher"
|
||
msgstr "Алгоритм шифрования"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
|
||
msgid "Cisco UDP encapsulation"
|
||
msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP "
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
|
||
msgid ""
|
||
"Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
|
||
"configuration files."
|
||
msgstr ""
|
||
"Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
|
||
"прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
|
||
msgid ""
|
||
"Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
|
||
"FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
|
||
msgstr ""
|
||
"Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
|
||
"раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3540
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:807
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912
|
||
msgid "Client"
|
||
msgstr "Клиент"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
|
||
msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
|
||
msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Закрыть"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
|
||
msgid ""
|
||
"Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
|
||
"persist connection"
|
||
msgstr ""
|
||
"Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
|
||
"используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
|
||
msgid "Close list..."
|
||
msgstr "Закрыть список..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1982
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
|
||
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
|
||
msgid "Collecting data..."
|
||
msgstr "Сбор данных..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
|
||
msgid "Command"
|
||
msgstr "Команда"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
|
||
msgid "Command OK"
|
||
msgstr "Успешное выполнение"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
|
||
msgid "Command failed"
|
||
msgstr "Ошибка команды"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "Комментарий"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
|
||
msgid ""
|
||
"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
|
||
"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
|
||
"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
|
||
"negotiation especially in environments with heavy traffic load."
|
||
msgstr ""
|
||
"Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
|
||
"ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
|
||
"Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
|
||
"нового ключа, при наличии большого трафика."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2406
|
||
#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Настройка config файла"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
|
||
msgid "Configuration failed"
|
||
msgstr "Ошибка конфигурации"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2565
|
||
msgid "Configuration changes applied."
|
||
msgstr "Конфигурация применена"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2504
|
||
msgid "Configuration changes have been rolled back!"
|
||
msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
|
||
msgid "Confirm disconnect"
|
||
msgstr "Подтверждение отключения"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
|
||
msgid "Confirmation"
|
||
msgstr "Подтверждение пароля"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
|
||
msgid "Connected"
|
||
msgstr "Подключен"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
|
||
msgid "Connection attempt failed"
|
||
msgstr "Ошибка попытки соединения"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
|
||
msgid "Connection lost"
|
||
msgstr "Подключение потеряно"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:26
|
||
msgid "Connections"
|
||
msgstr "Соединения"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
|
||
msgid "Contents have been saved."
|
||
msgstr "Содержимое сохранено."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:621
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "Продолжить"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2540
|
||
msgid ""
|
||
"Could not regain access to the device after applying the configuration "
|
||
"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
|
||
"settings such as the IP address or wireless security credentials."
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
|
||
"Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
|
||
"настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
|
||
msgid "Country"
|
||
msgstr "Страна"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:768
|
||
msgid "Country Code"
|
||
msgstr "Код страны"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
|
||
msgid "Create / Assign firewall-zone"
|
||
msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
|
||
msgid "Create interface"
|
||
msgstr "Создать интерфейс"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
|
||
msgid "Critical"
|
||
msgstr "Критическая ситуация"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
|
||
msgid "Cron Log Level"
|
||
msgstr "Запись событий cron"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
|
||
msgid "Current power"
|
||
msgstr "Текущая мощность"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
|
||
msgid "Custom Interface"
|
||
msgstr "Пользовательский интерфейс"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
|
||
msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
|
||
msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
|
||
msgid ""
|
||
"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
|
||
"this, perform a factory-reset first."
|
||
msgstr ""
|
||
"Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
|
||
"Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
|
||
msgid ""
|
||
"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
|
||
"\">LED</abbr>s if possible."
|
||
msgstr ""
|
||
"Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
|
||
"abbr> устройства, если это возможно."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
|
||
msgid "DAE-Client"
|
||
msgstr "DAE-клиент"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
|
||
msgid "DAE-Port"
|
||
msgstr "DAE-порт"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
|
||
msgid "DAE-Secret"
|
||
msgstr "DAE-секрет"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
|
||
msgid "DHCP Server"
|
||
msgstr "DHCP-сервер"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
|
||
#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:28
|
||
msgid "DHCP and DNS"
|
||
msgstr "DHCP и DNS"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1896
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
|
||
msgid "DHCP client"
|
||
msgstr "DHCP-клиент"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
|
||
msgid "DHCP-Options"
|
||
msgstr "DHCP настройки"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
|
||
msgid "DHCPv6 client"
|
||
msgstr "DHCPv6 клиент"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
|
||
msgid "DHCPv6-Mode"
|
||
msgstr "DHCPv6 режим"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
|
||
msgid "DHCPv6-Service"
|
||
msgstr "DHCPv6 сервис"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
|
||
msgid "DNS"
|
||
msgstr "DNS"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
|
||
msgid "DNS forwardings"
|
||
msgstr "Перенаправление запросов DNS"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
|
||
msgid "DNS-Label / FQDN"
|
||
msgstr "DNS-Label / FQDN"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:134
|
||
msgid "DNSSEC"
|
||
msgstr "DNSSEC"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:138
|
||
msgid "DNSSEC check unsigned"
|
||
msgstr "DNSSEC проверка без знака"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
|
||
msgid "DPD Idle Timeout"
|
||
msgstr "DPD время простоя"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
|
||
msgid "DS-Lite AFTR address"
|
||
msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
|
||
msgid "DSL"
|
||
msgstr "DSL"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
|
||
msgid "DSL Status"
|
||
msgstr "Состояние DSL"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
|
||
msgid "DSL line mode"
|
||
msgstr "DSL линейный режим"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
|
||
msgid "DTIM Interval"
|
||
msgstr "Интервал DTIM"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
|
||
msgid "DUID"
|
||
msgstr "DUID"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
|
||
msgid "Data Rate"
|
||
msgstr "Скорость передачи данных"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
|
||
msgid "Debug"
|
||
msgstr "Отладка"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1187
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1211
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
|
||
msgid "Default %d"
|
||
msgstr "По умолчанию %d"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
|
||
msgid "Default Route"
|
||
msgstr "Маршрут по умолчанию"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
|
||
msgid "Default gateway"
|
||
msgstr "Шлюз по умолчанию"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
|
||
msgid "Default is stateless + stateful"
|
||
msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
|
||
msgid "Default state"
|
||
msgstr "Начальное состояние"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
|
||
msgid "Define a name for this network."
|
||
msgstr "Укажите имя этой сети."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
|
||
msgid ""
|
||
"Define additional DHCP options, for example "
|
||
"\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
|
||
"servers to clients."
|
||
msgstr ""
|
||
"Определить дополнительные опции DHCP, например, "
|
||
"\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
|
||
"серверах."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1215
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1218
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1526
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1735
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Удалить"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
|
||
msgid "Delete key"
|
||
msgstr "Удалить ключ"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634
|
||
msgid "Delete request failed: %s"
|
||
msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:726
|
||
msgid "Delete this network"
|
||
msgstr "Удалить эту сеть"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
|
||
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
|
||
msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Описание"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1731
|
||
msgid "Deselect"
|
||
msgstr "Отменить выбор"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
|
||
msgid "Design"
|
||
msgstr "Тема оформления"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
|
||
msgid "Destination"
|
||
msgstr "Направление"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
|
||
msgid "Destination zone"
|
||
msgstr "Зона назначения"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
|
||
msgid "Device"
|
||
msgstr "Устройство"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
|
||
msgid "Device Configuration"
|
||
msgstr "Настройка устройства"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
|
||
msgid "Device is not active"
|
||
msgstr "Устройство не активно"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
|
||
msgid "Device is restarting…"
|
||
msgstr "Устройство перезапускается..."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2539
|
||
msgid "Device unreachable!"
|
||
msgstr "Устройство недоступно!"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
|
||
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
|
||
msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:44
|
||
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
|
||
msgid "Diagnostics"
|
||
msgstr "Диагностика"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
|
||
msgid "Dial number"
|
||
msgstr "Dial номер"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1535
|
||
msgid "Directory"
|
||
msgstr "Папка"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:718
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:758
|
||
msgid "Disable"
|
||
msgstr "Отключить"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
|
||
msgid ""
|
||
"Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
|
||
"this interface."
|
||
msgstr ""
|
||
"Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
|
||
"для этого интерфейса."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
|
||
msgid "Disable DNS lookups"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
|
||
msgid "Disable Encryption"
|
||
msgstr "Отключить шифрование"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:977
|
||
msgid "Disable Inactivity Polling"
|
||
msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
|
||
msgid "Disable this network"
|
||
msgstr "Отключить данную сеть"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "Отключено"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
|
||
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
|
||
msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:191
|
||
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
|
||
msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:156
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:226
|
||
msgid "Disconnect"
|
||
msgstr "Отключить"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
|
||
msgid "Disconnection attempt failed"
|
||
msgstr "Ошибка попытки отключения"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1377
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1972
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2423
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2510
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1640
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
|
||
msgid "Dismiss"
|
||
msgstr "Отклонить"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:774
|
||
msgid "Distance Optimization"
|
||
msgstr "Оптимизация расстояния"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:774
|
||
msgid "Distance to farthest network member in meters."
|
||
msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
|
||
msgid ""
|
||
"Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
|
||
"\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
|
||
"Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
|
||
"firewalls"
|
||
msgstr ""
|
||
"Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
|
||
"\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
|
||
"прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
|
||
"\">NAT</abbr>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
|
||
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
|
||
msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122
|
||
msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
|
||
"серверами"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
|
||
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
|
||
msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1620
|
||
msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
|
||
msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
|
||
msgid "Do you really want to erase all settings?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1618
|
||
msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:72
|
||
msgid "Domain required"
|
||
msgstr "Требуется домен"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
|
||
msgid "Domain whitelist"
|
||
msgstr "Белый список доменов"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
|
||
msgid "Don't Fragment"
|
||
msgstr "Не фрагментировать"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
|
||
msgid ""
|
||
"Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
|
||
"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
|
||
"без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
|
||
msgid "Down"
|
||
msgstr "Вниз"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
|
||
msgid "Download backup"
|
||
msgstr "Загрузить резервную копию"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
|
||
msgid "Download mtdblock"
|
||
msgstr "Скачать MTD раздел"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
|
||
msgid "Downstream SNR offset"
|
||
msgstr "SNR offset внутренней сети"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1174
|
||
msgid "Drag to reorder"
|
||
msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
|
||
msgid "Dropbear Instance"
|
||
msgstr "Экземпляр Dropbear"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
|
||
msgid ""
|
||
"Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
|
||
"and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
|
||
msgstr ""
|
||
"Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
|
||
"<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
|
||
msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
|
||
msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
|
||
msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
|
||
msgid "Dynamic tunnel"
|
||
msgstr "Динамический туннель"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
|
||
msgid ""
|
||
"Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
|
||
"having static leases will be served."
|
||
msgstr ""
|
||
"Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
|
||
"обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
|
||
msgid "EA-bits length"
|
||
msgstr "EA-bits длина"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
|
||
msgid "EAP-Method"
|
||
msgstr "Метод EAP"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1193
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1196
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1452
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Изменить"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
|
||
msgid ""
|
||
"Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
|
||
"reload the page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
|
||
"нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:721
|
||
msgid "Edit this network"
|
||
msgstr "Редактировать эту сеть"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:672
|
||
msgid "Edit wireless network"
|
||
msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
|
||
msgid "Emergency"
|
||
msgstr "Чрезвычайная ситуация"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:718
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:758
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "Включить"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
|
||
msgid ""
|
||
"Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
|
||
"snooping"
|
||
msgstr ""
|
||
"Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
|
||
"snooping"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
|
||
msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
|
||
msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
|
||
msgid "Enable DNS lookups"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
|
||
msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
|
||
msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
|
||
msgid "Enable IPv6 negotiation"
|
||
msgstr "Включить IPv6 negotiation"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
|
||
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
|
||
msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
|
||
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
|
||
msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
|
||
msgid "Enable NTP client"
|
||
msgstr "Включить NTP-клиент"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
|
||
msgid "Enable Single DES"
|
||
msgstr "Включить Single DES"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
|
||
msgid "Enable TFTP server"
|
||
msgstr "Включить TFTP-сервер"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
|
||
msgid "Enable VLAN functionality"
|
||
msgstr "Включить поддержку VLAN"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
|
||
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
|
||
msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
|
||
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
|
||
msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
|
||
msgid "Enable learning and aging"
|
||
msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
|
||
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
|
||
msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
|
||
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
|
||
msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
|
||
msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
|
||
msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
|
||
msgid "Enable this network"
|
||
msgstr "Включить данную сеть"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
|
||
msgid "Enable/Disable"
|
||
msgstr "Включить/выключить"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Включено"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
|
||
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
|
||
msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
|
||
msgid ""
|
||
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
|
||
"Domain"
|
||
msgstr ""
|
||
"Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
|
||
"домену мобильности"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
|
||
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
|
||
msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
|
||
msgid "Encapsulation limit"
|
||
msgstr "Предел инкапсуляции"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
|
||
msgid "Encapsulation mode"
|
||
msgstr "Режим инкапсуляции"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:996
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
|
||
msgid "Encryption"
|
||
msgstr "Шифрование"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
|
||
msgid "Endpoint Host"
|
||
msgstr "Конечный узел"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
|
||
msgid "Endpoint Port"
|
||
msgstr "Порт конечного узла"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
|
||
msgid "Enter custom value"
|
||
msgstr "Введите пользовательское значение"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
|
||
msgid "Enter custom values"
|
||
msgstr "Введите пользовательские значения"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
|
||
msgid "Erasing..."
|
||
msgstr "Стирание..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Ошибка"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
|
||
msgid "Errored seconds (ES)"
|
||
msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2766
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
|
||
msgid "Ethernet Adapter"
|
||
msgstr "Ethernet-адаптер"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2757
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
|
||
msgid "Ethernet Switch"
|
||
msgstr "Ethernet-коммутатор"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
|
||
msgid "Exclude interfaces"
|
||
msgstr "Исключите интерфейсы"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:152
|
||
msgid "Expand hosts"
|
||
msgstr "Расширять имена узлов"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
|
||
msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
|
||
msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
|
||
msgid "Expecting: %s"
|
||
msgstr "Ожидается: %s"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
|
||
msgid "Expires"
|
||
msgstr "Истекает"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
|
||
msgid ""
|
||
"Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
|
||
"(<code>2m</code>)."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
|
||
msgid "External"
|
||
msgstr "Внешний"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
|
||
msgid "External R0 Key Holder List"
|
||
msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
|
||
msgid "External R1 Key Holder List"
|
||
msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
|
||
msgid "External system log server"
|
||
msgstr "Внешний сервер системного журнала"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
|
||
msgid "External system log server port"
|
||
msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
|
||
msgid "External system log server protocol"
|
||
msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
|
||
msgid "Extra SSH command options"
|
||
msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
|
||
msgid "FT over DS"
|
||
msgstr "FT над DS"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
|
||
msgid "FT over the Air"
|
||
msgstr "FT над the Air"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
|
||
msgid "FT protocol"
|
||
msgstr "FT протокол"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
|
||
msgid "Failed to change the system password."
|
||
msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2498
|
||
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
|
||
msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
|
||
msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Файл"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1495
|
||
msgid "File not accessible"
|
||
msgstr "Файл не доступен"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1675
|
||
msgid "Filename"
|
||
msgstr "Имя файла"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
|
||
msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
|
||
msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
|
||
msgid "Filesystem"
|
||
msgstr "Файловая система"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:116
|
||
msgid "Filter private"
|
||
msgstr "Фильтровать частные"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
|
||
msgid "Filter useless"
|
||
msgstr "Фильтровать бесполезные"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
|
||
msgid "Finalizing failed"
|
||
msgstr "Ошибка финализации"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
|
||
msgid ""
|
||
"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
|
||
"with defaults based on what was detected"
|
||
msgstr ""
|
||
"Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
|
||
"информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
|
||
"etc/config/fstab'"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:699
|
||
msgid "Find and join network"
|
||
msgstr "Найти и присоединиться к сети"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
|
||
msgid "Finish"
|
||
msgstr "Завершить"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:12
|
||
msgid "Firewall"
|
||
msgstr "Межсетевой экран"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
|
||
msgid "Firewall Mark"
|
||
msgstr "Метка межсетевого экрана"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
|
||
msgid "Firewall Settings"
|
||
msgstr "Настройки межсетевого экрана"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
|
||
msgid "Firewall Status"
|
||
msgstr "Состояние межсетевого экрана"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
|
||
msgid "Firmware File"
|
||
msgstr "Файл прошивки"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:41
|
||
msgid "Firmware Version"
|
||
msgstr "Версия прошивки"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
|
||
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
|
||
msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
|
||
msgid "Flash image..."
|
||
msgstr "Установка образа..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
|
||
msgid "Flash image?"
|
||
msgstr "Установить образ?"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
|
||
msgid "Flash new firmware image"
|
||
msgstr "Установить новый образ прошивки"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
|
||
msgid "Flash operations"
|
||
msgstr "Операции с прошивкой"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
|
||
msgid "Flashing…"
|
||
msgstr "Прошивка..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
|
||
msgid "Force"
|
||
msgstr "Назначить"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
|
||
msgid "Force 40MHz mode"
|
||
msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
|
||
msgid "Force CCMP (AES)"
|
||
msgstr "Назначить CCMP (AES)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
|
||
msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
|
||
msgstr "Назначить DHCP в этой сети, даже если найден другой сервер."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1036
|
||
msgid "Force TKIP"
|
||
msgstr "Назначить TKIP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
|
||
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
|
||
msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
|
||
msgid "Force link"
|
||
msgstr "Активировать соединение"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
|
||
msgid "Force upgrade"
|
||
msgstr "Принудительная прошивка"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
|
||
msgid "Force use of NAT-T"
|
||
msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
|
||
msgid "Form token mismatch"
|
||
msgstr "Несоответствие маркеров формы"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
|
||
msgid "Forward DHCP traffic"
|
||
msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
|
||
msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
|
||
msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
|
||
msgid "Forward broadcast traffic"
|
||
msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
|
||
msgid "Forward mesh peer traffic"
|
||
msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
|
||
msgid "Forwarding mode"
|
||
msgstr "Режим перенаправления"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:778
|
||
msgid "Fragmentation Threshold"
|
||
msgstr "Порог фрагментации"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
|
||
msgid "Free"
|
||
msgstr "Свободно"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
|
||
msgid ""
|
||
"Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
|
||
"wireguard.com'>wireguard.com</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
|
||
"адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:56
|
||
msgid "GHz"
|
||
msgstr "ГГц"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
|
||
msgid "GPRS only"
|
||
msgstr "Только GPRS"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
|
||
msgid "Gateway"
|
||
msgstr "Шлюз"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
|
||
msgid "Gateway Ports"
|
||
msgstr "Порты шлюза"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
|
||
msgid "Gateway address is invalid"
|
||
msgstr "Неверный адрес шлюза"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
|
||
msgid "Gateway metric"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:65
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
|
||
msgid "General Settings"
|
||
msgstr "Основные настройки"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:744
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
|
||
msgid "General Setup"
|
||
msgstr "Основные настройки"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
|
||
msgid "Generate Config"
|
||
msgstr "Создать config"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1359
|
||
msgid "Generate PMK locally"
|
||
msgstr "Создать PMK локально"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
|
||
msgid "Generate archive"
|
||
msgstr "Создать архив"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
|
||
msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
|
||
msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
|
||
msgid "Global Settings"
|
||
msgstr "Основные настройки"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
|
||
msgid "Global network options"
|
||
msgstr "Основные настройки сети"
|
||
|
||
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
|
||
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
|
||
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
|
||
msgid "Go to password configuration..."
|
||
msgstr "Перейти к настройке пароля..."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1117
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1619
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
|
||
msgid "Go to relevant configuration page"
|
||
msgstr "Перейти к странице настройки"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
|
||
msgid "Group Password"
|
||
msgstr "Групповой пароль"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
|
||
msgid "Guest"
|
||
msgstr "Гость"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
|
||
msgid "HE.net password"
|
||
msgstr "Пароль HE.net"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
|
||
msgid "HE.net username"
|
||
msgstr "HE.net логин"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
|
||
msgid "Hang Up"
|
||
msgstr "Перезапустить"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
|
||
msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
|
||
msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
|
||
msgid ""
|
||
"Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
|
||
"the timezone."
|
||
msgstr ""
|
||
"Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
|
||
"имя хоста или часовой пояс."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
|
||
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
|
||
msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
|
||
msgid "Hide empty chains"
|
||
msgstr "Скрыть пустые цепочки"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1976
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
|
||
msgid "Host"
|
||
msgstr "Хост"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
|
||
msgid "Host entries"
|
||
msgstr "Список хостов"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
|
||
msgid "Host expiry timeout"
|
||
msgstr "Время ожидания хоста"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
|
||
msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
|
||
msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
|
||
msgid "Host-Uniq tag content"
|
||
msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:38
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
|
||
msgid "Hostname"
|
||
msgstr "Имя хоста"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
|
||
msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
|
||
msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
|
||
#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:34
|
||
msgid "Hostnames"
|
||
msgstr "Имена хостов"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
|
||
msgid "Hybrid"
|
||
msgstr "Гибрид"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
|
||
msgid "IKE DH Group"
|
||
msgstr "IKE DH Group"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
|
||
msgid "IP Addresses"
|
||
msgstr "IP-адреса"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
|
||
msgid "IP Protocol"
|
||
msgstr "IP-протокол"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
|
||
msgid "IP Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
|
||
msgid "IP address"
|
||
msgstr "IP-адрес"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
|
||
msgid "IP address in invalid"
|
||
msgstr "Неверный IP-адрес"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
|
||
msgid "IP address is missing"
|
||
msgstr "IP-адрес не указан"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
|
||
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
|
||
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
|
||
msgid "IPv4"
|
||
msgstr "IPv4"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
|
||
msgid "IPv4 Firewall"
|
||
msgstr "Межсетевой экран IPv4"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
|
||
msgid "IPv4 Upstream"
|
||
msgstr "Основной IPv4"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
|
||
msgid "IPv4 address"
|
||
msgstr "IPv4-адрес"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
|
||
msgid "IPv4 assignment length"
|
||
msgstr "IPv4 assignment length"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
|
||
msgid "IPv4 broadcast"
|
||
msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
|
||
msgid "IPv4 gateway"
|
||
msgstr "IPv4-адрес шлюза"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
|
||
msgid "IPv4 netmask"
|
||
msgstr "Маска сети IPv4"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
|
||
msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
|
||
msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
|
||
msgid "IPv4 only"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
|
||
msgid "IPv4 prefix"
|
||
msgstr "IPv4 префикс"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
|
||
msgid "IPv4 prefix length"
|
||
msgstr "Длина префикса IPv4"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
|
||
msgid "IPv4+IPv6"
|
||
msgstr "IPv4+IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
|
||
msgid "IPv4-Address"
|
||
msgstr "IPv4-адрес"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
|
||
msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
|
||
msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89
|
||
msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
|
||
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
|
||
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
|
||
msgid "IPv6"
|
||
msgstr "IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
|
||
msgid "IPv6 Firewall"
|
||
msgstr "Межсетевой экран IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
|
||
msgid "IPv6 Neighbours"
|
||
msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
|
||
msgid "IPv6 Settings"
|
||
msgstr "Настройки IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
|
||
msgid "IPv6 ULA-Prefix"
|
||
msgstr "IPv6 ULA-префикс"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
|
||
msgid "IPv6 Upstream"
|
||
msgstr "Основной IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
|
||
msgid "IPv6 address"
|
||
msgstr "IPv6-адрес"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
|
||
msgid "IPv6 assignment hint"
|
||
msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
|
||
msgid "IPv6 assignment length"
|
||
msgstr "IPv6 назначение длины"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
|
||
msgid "IPv6 gateway"
|
||
msgstr "IPv6-адрес шлюза"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
|
||
msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
|
||
msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
|
||
msgid "IPv6 only"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
|
||
msgid "IPv6 prefix"
|
||
msgstr "Префикс IPv6"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
|
||
msgid "IPv6 prefix length"
|
||
msgstr "Длина префикса IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
|
||
msgid "IPv6 routed prefix"
|
||
msgstr "IPv6 направление префикса"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
|
||
msgid "IPv6 suffix"
|
||
msgstr "IPv6 суффикс"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
|
||
msgid "IPv6-Address"
|
||
msgstr "IPv6-адрес"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
|
||
msgid "IPv6-PD"
|
||
msgstr "IPv6-PD"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
|
||
msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
|
||
msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
|
||
msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
|
||
msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
|
||
msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
|
||
msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
|
||
msgid "Identity"
|
||
msgstr "Идентификация EAP"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
|
||
msgid "If checked, 1DES is enabled"
|
||
msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
|
||
msgid "If checked, encryption is disabled"
|
||
msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
|
||
msgid ""
|
||
"If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
|
||
msgstr ""
|
||
"Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
|
||
"файл устройства"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
|
||
msgid ""
|
||
"If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
|
||
"device node"
|
||
msgstr ""
|
||
"Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
|
||
"фиксированный файл устройства"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
|
||
msgid "If unchecked, no default route is configured"
|
||
msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
|
||
msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
|
||
msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
|
||
msgid ""
|
||
"If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
|
||
"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
|
||
"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
|
||
"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
|
||
"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
|
||
"временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
|
||
"увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
|
||
"Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
|
||
"устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
|
||
"медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
|
||
msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
|
||
msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
|
||
msgid "Ignore interface"
|
||
msgstr "Игнорировать интерфейс"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:89
|
||
msgid "Ignore resolve file"
|
||
msgstr "Игнорировать файл resolv"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "Образ"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
|
||
msgid "In"
|
||
msgstr "В"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
|
||
msgid ""
|
||
"In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
|
||
"blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
|
||
"заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
|
||
"предыдущую страницу."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
|
||
msgid "Inactivity timeout"
|
||
msgstr "Промежуток времени бездействия"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
|
||
msgid "Inbound:"
|
||
msgstr "Входящий:"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
|
||
msgid "Info"
|
||
msgstr "Информация"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "Информация"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
|
||
msgid "Initialization failure"
|
||
msgstr "Ошибка инициализации"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
|
||
msgid "Initscript"
|
||
msgstr "Скрипт инициализации"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
|
||
msgid "Initscripts"
|
||
msgstr "Скрипты инициализации"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
|
||
msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
|
||
msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
|
||
msgid "Install protocol extensions..."
|
||
msgstr "Установить расширения протокола..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
|
||
msgid "Interface"
|
||
msgstr "Интерфейс"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
|
||
msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
|
||
msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
|
||
msgid "Interface Configuration"
|
||
msgstr "Настройка сети"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
|
||
msgid "Interface has %d pending changes"
|
||
msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
|
||
msgid "Interface is marked for deletion"
|
||
msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
|
||
msgid "Interface is reconnecting..."
|
||
msgstr "Интерфейс переподключается..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
|
||
msgid "Interface is shutting down..."
|
||
msgstr "Интерфейс отключается..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
|
||
msgid "Interface is starting..."
|
||
msgstr "Интерфейс запускается..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
|
||
msgid "Interface is stopping..."
|
||
msgstr "Интерфейс останавливается..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
|
||
msgid "Interface name"
|
||
msgstr "Имя интерфейса"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
|
||
msgid "Interface not present or not connected yet."
|
||
msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
|
||
#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
|
||
msgid "Interfaces"
|
||
msgstr "Интерфейсы"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
|
||
msgid "Internal"
|
||
msgstr "Внутренний"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
|
||
msgid "Internal Server Error"
|
||
msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
|
||
msgid "Invalid"
|
||
msgstr "Неверно"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
|
||
msgid "Invalid Base64 key string"
|
||
msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
|
||
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
|
||
msgstr ""
|
||
"Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
|
||
"%d."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
|
||
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
|
||
msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
|
||
msgid "Invalid argument"
|
||
msgstr "Неверный аргумент"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
|
||
msgid "Invalid command"
|
||
msgstr "Неверная команда"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
|
||
msgid "Invalid hexadecimal value"
|
||
msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
|
||
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
|
||
msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
|
||
msgid "Isolate Clients"
|
||
msgstr "Изолировать клиентов"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
|
||
msgid ""
|
||
"It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
|
||
"flash memory, please verify the image file!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
|
||
"не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
|
||
|
||
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
|
||
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
|
||
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
|
||
msgid "JavaScript required!"
|
||
msgstr "Требуется JavaScript!"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
|
||
msgid "Join Network"
|
||
msgstr "Подключение к сети"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
|
||
msgid "Join Network: Wireless Scan"
|
||
msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
|
||
msgid "Joining Network: %q"
|
||
msgstr "Подключение к сети: %q"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
|
||
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
|
||
msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:18
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
|
||
msgid "Kernel Log"
|
||
msgstr "Журнал ядра"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:42
|
||
msgid "Kernel Version"
|
||
msgstr "Версия ядра"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
|
||
msgid "Key"
|
||
msgstr "Пароль (ключ)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295
|
||
msgid "Key #%d"
|
||
msgstr "Ключ №%d"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
|
||
msgid "Kill"
|
||
msgstr "Принудительно завершить"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
|
||
msgid "L2TP"
|
||
msgstr "L2TP"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
|
||
msgid "L2TP Server"
|
||
msgstr "L2TP-сервер"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
|
||
msgid "LCP echo failure threshold"
|
||
msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
|
||
msgid "LCP echo interval"
|
||
msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
|
||
msgid "LLC"
|
||
msgstr "LLC"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
|
||
msgid "Label"
|
||
msgstr "Метка"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Язык"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
|
||
msgid "Language and Style"
|
||
msgstr "Язык и тема"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
|
||
msgid "Latency"
|
||
msgstr "Задержка"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
|
||
msgid "Leaf"
|
||
msgstr "Лист"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
|
||
msgid "Lease time"
|
||
msgstr "Время аренды адреса"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:85
|
||
msgid "Leasefile"
|
||
msgstr "Файл аренд"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
|
||
msgid "Leasetime remaining"
|
||
msgstr "Оставшееся время аренды"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
|
||
msgid "Leave empty to autodetect"
|
||
msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
|
||
msgid "Leave empty to use the current WAN address"
|
||
msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2408
|
||
msgid "Legend:"
|
||
msgstr "События:"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
|
||
msgid "Limit"
|
||
msgstr "Предел"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
|
||
msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
|
||
msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
|
||
msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
|
||
msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
|
||
msgid "Line Attenuation (LATN)"
|
||
msgstr "Затухание линии (LATN)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
|
||
msgid "Line Mode"
|
||
msgstr "Режим линии"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
|
||
msgid "Line State"
|
||
msgstr "Состояние Линии"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
|
||
msgid "Line Uptime"
|
||
msgstr "Время бесперебойной работы линии"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:90
|
||
msgid "Link On"
|
||
msgstr "Подключение"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
|
||
msgid ""
|
||
"List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
|
||
"requests to"
|
||
msgstr ""
|
||
"Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
|
||
"перенаправления запросов"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
|
||
msgid ""
|
||
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
|
||
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
|
||
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
|
||
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
|
||
"Association."
|
||
msgstr ""
|
||
"Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
|
||
"идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
|
||
"для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
|
||
"PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
|
||
"доменов Mobility."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
|
||
msgid ""
|
||
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
|
||
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
|
||
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
|
||
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
|
||
"PMK-R1 keys."
|
||
msgstr ""
|
||
"Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
|
||
"как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
|
||
"<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
|
||
"адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
|
||
"R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
|
||
msgid "List of SSH key files for auth"
|
||
msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:205
|
||
msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
|
||
msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
|
||
msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
|
||
msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
|
||
msgid "Listen Interfaces"
|
||
msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
|
||
msgid "Listen Port"
|
||
msgstr "Порт для входящих соединений"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
|
||
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
|
||
msgstr ""
|
||
"Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
|
||
"задан, на всех интерфейсах"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:215
|
||
msgid "Listening port for inbound DNS queries"
|
||
msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:23
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
|
||
msgid "Load"
|
||
msgstr "Загрузка"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:45
|
||
msgid "Load Average"
|
||
msgstr "Средняя загрузка"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "Загрузка"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1796
|
||
msgid "Loading directory contents…"
|
||
msgstr "Загрузка содержимого директории..."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2693
|
||
#: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
|
||
msgid "Loading view…"
|
||
msgstr "Загрузка страницы..."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
|
||
msgid "Local IP address is invalid"
|
||
msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
|
||
msgid "Local IP address to assign"
|
||
msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
|
||
msgid "Local IPv4 address"
|
||
msgstr "Локальный IPv4-адрес"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
|
||
msgid "Local IPv6 address"
|
||
msgstr "Локальный IPv6-адрес"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
|
||
msgid "Local Service Only"
|
||
msgstr "Только локальный DNS"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
|
||
msgid "Local Startup"
|
||
msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:43
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
|
||
msgid "Local Time"
|
||
msgstr "Дата и время"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
|
||
msgid "Local domain"
|
||
msgstr "Локальный домен"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:145
|
||
msgid ""
|
||
"Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
|
||
"and are resolved from DHCP or hosts files only"
|
||
msgstr ""
|
||
"Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
|
||
"передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
|
||
"хостов (/etc/hosts)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
|
||
msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
|
||
msgstr ""
|
||
"Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
|
||
"файла хостов (/etc/hosts)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:144
|
||
msgid "Local server"
|
||
msgstr "Локальный сервер"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
|
||
msgid ""
|
||
"Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
|
||
"available"
|
||
msgstr ""
|
||
"Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
|
||
"доступно несколько IP-адресов"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
|
||
msgid "Localise queries"
|
||
msgstr "Локализовывать запросы"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
|
||
msgid "Log output level"
|
||
msgstr "Запись событий"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
|
||
msgid "Log queries"
|
||
msgstr "Запись запросов"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
|
||
msgid "Logging"
|
||
msgstr "Настройка журнала"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "Войти"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:82
|
||
msgid "Logout"
|
||
msgstr "Выйти"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
|
||
msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
|
||
msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
|
||
msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
|
||
msgstr "Минимальный адрес аренды."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
|
||
msgid "MAC"
|
||
msgstr "MAC"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1975
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
|
||
msgid "MAC-Address"
|
||
msgstr "MAC-адрес"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
|
||
msgid "MAC-Address Filter"
|
||
msgstr "Фильтр MAC-адресов"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
|
||
msgid "MAC-Filter"
|
||
msgstr "MAC-фильтр"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
|
||
msgid "MAC-List"
|
||
msgstr "Список MAC"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
|
||
msgid "MAP / LW4over6"
|
||
msgstr "MAP / LW4over6"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
|
||
msgid "MAP rule is invalid"
|
||
msgstr "Неверное MAP правило"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
|
||
msgid "MBit/s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
|
||
msgid "MD5"
|
||
msgstr "MD5"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:65
|
||
msgid "MHz"
|
||
msgstr "МГц"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
|
||
msgid "MTU"
|
||
msgstr "MTU"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
|
||
msgid ""
|
||
"Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
|
||
"below:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
|
||
"используйте команды приведенные ниже:"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
|
||
msgid "Manual"
|
||
msgstr "Вручную"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3539
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
|
||
msgid "Master"
|
||
msgstr "Мастер"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
|
||
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
|
||
msgstr "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
|
||
msgid "Maximum allowed Listen Interval"
|
||
msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
|
||
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
|
||
msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
|
||
msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
|
||
msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:242
|
||
msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
|
||
msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
|
||
msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
|
||
msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
|
||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||
msgstr "Максимальное количество арендованных адресов"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:765
|
||
msgid "Maximum transmit power"
|
||
msgstr "Максимальная мощность передачи"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:57
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:65
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
|
||
msgid "Mbit/s"
|
||
msgstr "Мбит/с"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
|
||
msgid "Medium"
|
||
msgstr "Средняя"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
|
||
msgid "Memory"
|
||
msgstr "Оперативная память (RAM)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
|
||
msgid "Memory usage (%)"
|
||
msgstr "Использование памяти (%)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3542
|
||
msgid "Mesh"
|
||
msgstr "Mesh"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
|
||
msgid "Mesh ID"
|
||
msgstr "Mesh ID"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
|
||
msgid "Mesh Id"
|
||
msgstr "Mesh ID"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
|
||
msgid "Method not found"
|
||
msgstr "Метод не найден"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
|
||
msgid "Metric"
|
||
msgstr "Метрика"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
|
||
msgid "Mirror monitor port"
|
||
msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
|
||
msgid "Mirror source port"
|
||
msgstr "Зеркальный исходящий порт"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
|
||
msgid "Mobile Data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
|
||
msgid "Mobility Domain"
|
||
msgstr "Мобильный домен"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
|
||
msgid "Mode"
|
||
msgstr "Режим"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:39
|
||
msgid "Model"
|
||
msgstr "Модель"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
|
||
msgid "Modem default"
|
||
msgstr "Настройки модема по умолчанию"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:57
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
|
||
msgid "Modem device"
|
||
msgstr "Модем"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
|
||
msgid "Modem information query failed"
|
||
msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
|
||
msgid "Modem init timeout"
|
||
msgstr "Время ожидания инициализации модема"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:27
|
||
msgid "ModemManager"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3543
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:884
|
||
msgid "Monitor"
|
||
msgstr "Монитор"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
|
||
msgid "More Characters"
|
||
msgstr "Слишком мало символов"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1060
|
||
msgid "More…"
|
||
msgstr "Больше..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
|
||
msgid "Mount Point"
|
||
msgstr "Точка монтирования"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
|
||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
|
||
msgid "Mount Points"
|
||
msgstr "Монтирование разделов"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
|
||
msgid "Mount Points - Mount Entry"
|
||
msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
|
||
msgid "Mount Points - Swap Entry"
|
||
msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
|
||
msgid ""
|
||
"Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
|
||
"filesystem"
|
||
msgstr ""
|
||
"Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
|
||
"разделы запоминающего устройства"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
|
||
msgid "Mount attached devices"
|
||
msgstr "Монтировать подключенные устройства"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
|
||
msgid "Mount filesystems not specifically configured"
|
||
msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
|
||
msgid "Mount options"
|
||
msgstr "Опции монтирования"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
|
||
msgid "Mount point"
|
||
msgstr "Точка монтирования"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
|
||
msgid "Mount swap not specifically configured"
|
||
msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
|
||
msgid "Mounted file systems"
|
||
msgstr "Смонтированные разделы"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
|
||
msgid "Move down"
|
||
msgstr "Переместить вниз"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
|
||
msgid "Move up"
|
||
msgstr "Переместить вверх"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
|
||
msgid "NAS ID"
|
||
msgstr "NAS ID"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
|
||
msgid "NAT-T Mode"
|
||
msgstr "NAT-T режим"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
|
||
msgid "NAT64 Prefix"
|
||
msgstr "NAT64 префикс"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
|
||
msgid "NCM"
|
||
msgstr "NCM"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
|
||
msgid "NDP-Proxy"
|
||
msgstr "NDP-прокси"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
|
||
msgid "NT Domain"
|
||
msgstr "NT домен"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
|
||
msgid "NTP server candidates"
|
||
msgstr "Список NTP-серверов"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1097
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Имя"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1827
|
||
msgid "Name of the new network"
|
||
msgstr "Имя новой сети"
|
||
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
|
||
msgid "Navigation"
|
||
msgstr "Навигация"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
|
||
msgid "Network"
|
||
msgstr "Сеть"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
|
||
msgid "Network Utilities"
|
||
msgstr "Сетевые утилиты"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
|
||
msgid "Network boot image"
|
||
msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
|
||
msgid "Network device is not present"
|
||
msgstr "Нет сетевого устройства"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
|
||
msgid "New interface name…"
|
||
msgstr "Новое имя интерфейса..."
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
|
||
msgid "Next »"
|
||
msgstr "Следующий »"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Нет"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
|
||
msgid "No DHCP Server configured for this interface"
|
||
msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
|
||
msgid "No Encryption"
|
||
msgstr "Без шифрования"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
|
||
msgid "No NAT-T"
|
||
msgstr "Без NAT-T"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
|
||
msgid "No data received"
|
||
msgstr "Данные не получены"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1741
|
||
msgid "No entries in this directory"
|
||
msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
|
||
msgid "No files found"
|
||
msgstr "Файлы не найдены"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
|
||
msgid "No information available"
|
||
msgstr "Нет доступной информации"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
|
||
msgid "No matching prefix delegation"
|
||
msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:156
|
||
msgid "No negative cache"
|
||
msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
|
||
|
||
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
|
||
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
|
||
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
|
||
msgid "No password set!"
|
||
msgstr "Пароль не установлен!"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
|
||
msgid "No peers defined yet"
|
||
msgstr "Узлы ещё не определены"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
|
||
msgid "No public keys present yet."
|
||
msgstr "Нет публичных ключей"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
|
||
msgid "No rules in this chain."
|
||
msgstr "Нет правил в данной цепочке"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
|
||
msgid "No signal"
|
||
msgstr "Нет сигнала"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
|
||
msgid "No zone assigned"
|
||
msgstr "Зона не присвоена"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:154
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:189
|
||
msgid "Noise"
|
||
msgstr "Шум"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
|
||
msgid "Noise Margin (SNR)"
|
||
msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
|
||
msgid "Noise:"
|
||
msgstr "Шум:"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
|
||
msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
|
||
msgstr "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291
|
||
msgid "Non-wildcard"
|
||
msgstr "Не использовать wildcard"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:74
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Ничего"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
|
||
msgid "Normal"
|
||
msgstr "Нормально"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
|
||
msgid "Not Found"
|
||
msgstr "Не найдено"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
|
||
msgid "Not connected"
|
||
msgstr "Не подключено"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
|
||
msgid "Not present"
|
||
msgstr "Не существует"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
|
||
msgid "Not started on boot"
|
||
msgstr "Не запускается при загрузке"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
|
||
msgid "Not supported"
|
||
msgstr "Не поддерживается"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
|
||
msgid "Notice"
|
||
msgstr "Заметка"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
|
||
msgid "Nslookup"
|
||
msgstr "DNS-запрос"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
|
||
msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
|
||
"кэширование)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
|
||
msgid "Number of parallel threads used for compression"
|
||
msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
|
||
msgid "Obfuscated Group Password"
|
||
msgstr "Obfuscated Group Password"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
|
||
msgid "Obfuscated Password"
|
||
msgstr "Obfuscated Password"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
|
||
msgid "Obtain IPv6-Address"
|
||
msgstr "Получение IPv6-адреса"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
|
||
msgid "Off-State Delay"
|
||
msgstr "Задержка выключенного состояния"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
|
||
msgid "On-Link route"
|
||
msgstr "On-link маршрут"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
|
||
msgid "On-State Delay"
|
||
msgstr "Задержка включенного состояния"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
|
||
msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
|
||
msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
|
||
msgid "One of the following: %s"
|
||
msgstr "Одно из: %s"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
|
||
msgid "One or more fields contain invalid values!"
|
||
msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
|
||
msgid "One or more invalid/required values on tab"
|
||
msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
|
||
msgid "One or more required fields have no value!"
|
||
msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
|
||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
|
||
msgid "Open list..."
|
||
msgstr "Открыть список..."
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
|
||
msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
|
||
msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761
|
||
msgid "Operating frequency"
|
||
msgstr "Настройка частоты"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2415
|
||
msgid "Option changed"
|
||
msgstr "Опция изменена"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2417
|
||
msgid "Option removed"
|
||
msgstr "Опция удалена"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
|
||
msgid "Optional"
|
||
msgstr "Необязательно"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
|
||
msgid ""
|
||
"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
|
||
"starting with <code>0x</code>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
|
||
"Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
|
||
msgid ""
|
||
"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
|
||
"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
|
||
"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
|
||
"for the interface."
|
||
msgstr ""
|
||
"Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
|
||
"значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
|
||
"d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
|
||
"d::1') для этого интерфейса."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
|
||
msgid ""
|
||
"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
|
||
"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
|
||
msgstr ""
|
||
"Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
|
||
"криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
|
||
msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
|
||
msgstr ""
|
||
"Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
|
||
msgid "Optional. Description of peer."
|
||
msgstr "Необязательно. Описание узла."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
|
||
msgid ""
|
||
"Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
|
||
"interface."
|
||
msgstr ""
|
||
"Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
|
||
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
|
||
msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
|
||
msgid "Optional. Port of peer."
|
||
msgstr "Необязательно. Порт узла."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
|
||
msgid ""
|
||
"Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
|
||
"Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
|
||
msgstr ""
|
||
"Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
|
||
"'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
|
||
"NAT 25."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
|
||
msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
|
||
msgstr ""
|
||
"Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Опции"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
|
||
msgid "Other:"
|
||
msgstr "Другие:"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
|
||
msgid "Out"
|
||
msgstr "Вне"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
|
||
msgid "Outbound:"
|
||
msgstr "Исходящий:"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
|
||
msgid "Output Interface"
|
||
msgstr "Исходящий интерфейс"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
|
||
msgid "Output zone"
|
||
msgstr "Исходящая зона"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
|
||
msgid "Override MAC address"
|
||
msgstr "Назначить MAC-адрес"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
|
||
msgid "Override MTU"
|
||
msgstr "Назначить MTU"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
|
||
msgid "Override TOS"
|
||
msgstr "Отвергать TOS"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
|
||
msgid "Override TTL"
|
||
msgstr "Отвергать TTL"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
|
||
msgid "Override default interface name"
|
||
msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
|
||
msgid "Override the gateway in DHCP responses"
|
||
msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
|
||
msgid ""
|
||
"Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
|
||
"subnet that is served."
|
||
msgstr ""
|
||
"Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
|
||
"подсети, которая подана."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
|
||
msgid "Override the table used for internal routes"
|
||
msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
|
||
msgid "Overview"
|
||
msgstr "Обзор"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1587
|
||
msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
|
||
msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
|
||
msgid "Owner"
|
||
msgstr "Пользователь"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
|
||
msgid "PAP/CHAP (both)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
|
||
msgid "PAP/CHAP password"
|
||
msgstr "Пароль PAP/CHAP"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:77
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
|
||
msgid "PAP/CHAP username"
|
||
msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
|
||
msgid "PDP Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
|
||
msgid "PID"
|
||
msgstr "PID"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:68
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
|
||
msgid "PIN"
|
||
msgstr "PIN"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
|
||
msgid "PIN code rejected"
|
||
msgstr "PIN код отвергнут"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1376
|
||
msgid "PMK R1 Push"
|
||
msgstr "PMK R1 Push"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
|
||
msgid "PPP"
|
||
msgstr "PPP"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
|
||
msgid "PPPoA Encapsulation"
|
||
msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
|
||
msgid "PPPoATM"
|
||
msgstr "PPPoATM"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
|
||
msgid "PPPoE"
|
||
msgstr "PPPoE"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
|
||
msgid "PPPoSSH"
|
||
msgstr "PPPoSSH"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
|
||
msgid "PPtP"
|
||
msgstr "PPtP"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
|
||
msgid "PSID offset"
|
||
msgstr "PSID смещение"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
|
||
msgid "PSID-bits length"
|
||
msgstr "PSID длина в битах"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
|
||
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
|
||
msgstr "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
|
||
msgid "Packets"
|
||
msgstr "Пакеты"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
|
||
msgid "Part of zone %q"
|
||
msgstr "Часть зоны %q"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Пароль"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
|
||
msgid "Password authentication"
|
||
msgstr "С помощью пароля"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
|
||
msgid "Password of Private Key"
|
||
msgstr "Пароль к Приватному ключу"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
|
||
msgid "Password of inner Private Key"
|
||
msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
|
||
msgid "Password strength"
|
||
msgstr "Сложность пароля"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
|
||
msgid "Password2"
|
||
msgstr "Пароль2"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
|
||
msgid "Paste or drag SSH key file…"
|
||
msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
|
||
msgid "Path to CA-Certificate"
|
||
msgstr "Путь к CA-сертификату"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
|
||
msgid "Path to Client-Certificate"
|
||
msgstr "Путь к Client-сертификату"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
|
||
msgid "Path to Private Key"
|
||
msgstr "Путь к Приватному ключу"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
|
||
msgid "Path to inner CA-Certificate"
|
||
msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
|
||
msgid "Path to inner Client-Certificate"
|
||
msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
|
||
msgid "Path to inner Private Key"
|
||
msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
|
||
msgid "Peak:"
|
||
msgstr "Пиковая:"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
|
||
msgid "Peer IP address to assign"
|
||
msgstr "Запрос IP адреса назначения"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
|
||
msgid "Peer address is missing"
|
||
msgstr "Отсутствует адрес пира"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
|
||
msgid "Peers"
|
||
msgstr "Пиры"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
|
||
msgid "Perfect Forward Secrecy"
|
||
msgstr "Perfect Forward Secrecy"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
|
||
msgid "Perform reboot"
|
||
msgstr "Выполнить перезагрузку"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
|
||
msgid "Perform reset"
|
||
msgstr "Выполнить сброс"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
|
||
msgid "Permission denied"
|
||
msgstr "Доступ запрещён"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
|
||
msgid "Persistent Keep Alive"
|
||
msgstr "Постоянно держать включенным"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
|
||
msgid "Phy Rate:"
|
||
msgstr "Скорость:"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
|
||
msgid "Physical Settings"
|
||
msgstr "Настройки канала"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
|
||
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
|
||
msgid "Ping"
|
||
msgstr "Пинг-запрос"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
|
||
msgid "Pkts."
|
||
msgstr "Пакетов"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
|
||
msgid "Please enter your username and password."
|
||
msgstr "Введите логин и пароль."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2228
|
||
msgid "Please select the file to upload."
|
||
msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
|
||
msgid "Policy"
|
||
msgstr "Политика"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
|
||
msgid "Port"
|
||
msgstr "Порт"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:137
|
||
msgid "Port %s"
|
||
msgstr "Порт %s"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
|
||
msgid "Port status:"
|
||
msgstr "Состояние порта:"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
|
||
msgid "Potential negation of: %s"
|
||
msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
|
||
msgid "Power Management Mode"
|
||
msgstr "Режим управления питанием"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
|
||
msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
|
||
msgstr "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
|
||
msgid "Prefer LTE"
|
||
msgstr "Предпочитать LTE"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
|
||
msgid "Prefer UMTS"
|
||
msgstr "Предпочитать UMTS"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
|
||
msgid "Prefix Delegated"
|
||
msgstr "Делегированный префикс"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
|
||
msgid "Preshared Key"
|
||
msgstr "Предварительный ключ"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
|
||
msgid ""
|
||
"Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
|
||
"ignore failures"
|
||
msgstr ""
|
||
"Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
|
||
"получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
|
||
msgid "Prevent listening on these interfaces."
|
||
msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
|
||
msgid "Prevents client-to-client communication"
|
||
msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
|
||
msgid "Private Key"
|
||
msgstr "Приватный ключ"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
|
||
msgid "Processes"
|
||
msgstr "Процессы"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
|
||
msgid "Profile"
|
||
msgstr "Профиль"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
|
||
msgid "Prot."
|
||
msgstr "Прот."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
|
||
msgid "Protocol"
|
||
msgstr "Протокол"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
|
||
msgid "Provide NTP server"
|
||
msgstr "Включить NTP-сервер"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:704
|
||
msgid "Provide new network"
|
||
msgstr "Предоставлять новую сеть"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
|
||
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
|
||
msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
|
||
msgid "Public Key"
|
||
msgstr "Публичный ключ"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
|
||
msgid ""
|
||
"Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
|
||
"compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
|
||
"device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
|
||
"code> file into the input field."
|
||
msgstr ""
|
||
"Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
|
||
"уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
|
||
"загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
|
||
"или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
|
||
msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
|
||
msgstr ""
|
||
"Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
|
||
"клиентов."
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
|
||
msgid "QMI Cellular"
|
||
msgstr "QMI сотовый"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
|
||
msgid "Quality"
|
||
msgstr "Качество"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
|
||
msgid ""
|
||
"Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
|
||
"servers"
|
||
msgstr ""
|
||
"Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
|
||
"abbr>-серверы"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
|
||
msgid "R0 Key Lifetime"
|
||
msgstr "R0 Key время жизни"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
|
||
msgid "R1 Key Holder"
|
||
msgstr "R1 Key Holder"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
|
||
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
|
||
msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818
|
||
msgid "RSSI threshold for joining"
|
||
msgstr "Порог RSSI для присоединения"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:782
|
||
msgid "RTS/CTS Threshold"
|
||
msgstr "Порог RTS/CTS"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
|
||
msgid "RX"
|
||
msgstr "Получение (RX)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:155
|
||
msgid "RX Rate"
|
||
msgstr "Скорость получения"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978
|
||
msgid "RX Rate / TX Rate"
|
||
msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1211
|
||
msgid "Radius-Accounting-Port"
|
||
msgstr "Порт Radius-Accounting"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1219
|
||
msgid "Radius-Accounting-Secret"
|
||
msgstr "Секрет Radius-Accounting"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
|
||
msgid "Radius-Accounting-Server"
|
||
msgstr "Сервер Radius-Accounting"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1187
|
||
msgid "Radius-Authentication-Port"
|
||
msgstr "Порт Radius-Authentication"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
|
||
msgid "Radius-Authentication-Secret"
|
||
msgstr "Секрет Radius-Authentication"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
|
||
msgid "Radius-Authentication-Server"
|
||
msgstr "Сервер Radius-Authentication"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
|
||
msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
|
||
msgstr ""
|
||
"Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
|
||
"требует этого"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82
|
||
msgid ""
|
||
"Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
|
||
"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
|
||
msgstr ""
|
||
"Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
|
||
"динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
|
||
msgid "Really switch protocol?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
|
||
msgid "Realtime Graphs"
|
||
msgstr "Графики в реальном времени"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
|
||
msgid "Reassociation Deadline"
|
||
msgstr "Срок реассоциации"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
|
||
msgid "Rebind protection"
|
||
msgstr "Защита от DNS Rebinding"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
|
||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
|
||
msgid "Reboot"
|
||
msgstr "Перезагрузка"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
|
||
msgid "Rebooting…"
|
||
msgstr "Перезагрузка..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
|
||
msgid "Reboots the operating system of your device"
|
||
msgstr ""
|
||
"Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:92
|
||
msgid "Receive"
|
||
msgstr "Приём"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
|
||
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
|
||
msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
|
||
msgid "Reconnect this interface"
|
||
msgstr "Переподключить этот интерфейс"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
|
||
msgid "References"
|
||
msgstr "Ссылки"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
|
||
msgid "Relay"
|
||
msgstr "Ретранслятор"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
|
||
msgid "Relay Bridge"
|
||
msgstr "Мост-Ретранслятор"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
|
||
msgid "Relay between networks"
|
||
msgstr "Ретранслятор между сетями"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
|
||
msgid "Relay bridge"
|
||
msgstr "Мост-ретранслятор"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
|
||
msgid "Remote IPv4 address"
|
||
msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
|
||
msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
|
||
msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:728
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Удалить"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1825
|
||
msgid "Replace wireless configuration"
|
||
msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
|
||
msgid "Request IPv6-address"
|
||
msgstr "Запрос IPv6 адреса"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
|
||
msgid "Request IPv6-prefix of length"
|
||
msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
|
||
msgid "Request timeout"
|
||
msgstr "Таймаут запроса"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1540
|
||
msgid "Required"
|
||
msgstr "Обязательно"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
|
||
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
|
||
msgstr ""
|
||
"Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
|
||
msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
|
||
msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
|
||
msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
|
||
msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
|
||
msgid ""
|
||
"Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
|
||
"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
|
||
"routes through the tunnel."
|
||
msgstr ""
|
||
"Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
|
||
"внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1099
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
|
||
msgid "Requires hostapd"
|
||
msgstr "Требуется hostapd"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
|
||
msgid "Requires hostapd with EAP support"
|
||
msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
|
||
msgid "Requires hostapd with OWE support"
|
||
msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
|
||
msgid "Requires hostapd with SAE support"
|
||
msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
|
||
msgid ""
|
||
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
|
||
"<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
|
||
"в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:139
|
||
msgid ""
|
||
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
|
||
"come from unsigned domains"
|
||
msgstr ""
|
||
"Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
|
||
"подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1111
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1123
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1124
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1125
|
||
msgid "Requires wpa-supplicant"
|
||
msgstr "Требуется wpa-supplicant"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1116
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
|
||
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
|
||
msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118
|
||
msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
|
||
msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1115
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1128
|
||
msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
|
||
msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2921
|
||
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "Сбросить"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
|
||
msgid "Reset Counters"
|
||
msgstr "Сбросить счётчики"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
|
||
msgid "Reset to defaults"
|
||
msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66
|
||
msgid "Resolv and Hosts Files"
|
||
msgstr "Файлы resolv и hosts"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:92
|
||
msgid "Resolve file"
|
||
msgstr "Файл resolv"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
|
||
msgid "Resource not found"
|
||
msgstr "Ресурс не найден"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:696
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
|
||
msgid "Restart"
|
||
msgstr "Перезапустить"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
|
||
msgid "Restart Firewall"
|
||
msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:694
|
||
msgid "Restart radio interface"
|
||
msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
|
||
msgid "Restore"
|
||
msgstr "Восстановление"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
|
||
msgid "Restore backup"
|
||
msgstr "Восстановить резервную копию"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
|
||
msgid "Reveal/hide password"
|
||
msgstr "Показать/скрыть пароль"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
|
||
msgid "Revert"
|
||
msgstr "Вернуть"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2514
|
||
msgid "Revert changes"
|
||
msgstr "Вернуть изменения"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2663
|
||
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
|
||
msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
|
||
msgid "Reverting configuration…"
|
||
msgstr "Отмена конфигурации..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
|
||
msgid "Root directory for files served via TFTP"
|
||
msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
|
||
msgid "Root preparation"
|
||
msgstr "Подготовка корневой директории"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
|
||
msgid "Route Allowed IPs"
|
||
msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
|
||
msgid "Route table"
|
||
msgstr "Таблица маршрутизации"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
|
||
msgid "Route type"
|
||
msgstr "Тип маршрута"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
|
||
msgid "Router Advertisement-Service"
|
||
msgstr "Доступные режимы работы"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
|
||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
|
||
msgid "Router Password"
|
||
msgstr "Пароль маршрутизатора"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
|
||
msgid "Routes"
|
||
msgstr "Маршруты"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
|
||
msgid ""
|
||
"Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
|
||
"can be reached."
|
||
msgstr ""
|
||
"Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
|
||
"достичь определенного хоста или сети."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
|
||
msgid "Rule"
|
||
msgstr "Правило"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
|
||
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
|
||
msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
|
||
msgid "Run filesystem check"
|
||
msgstr "Проверить"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1307
|
||
msgid "Runtime error"
|
||
msgstr "Ошибка исполнения"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
|
||
msgid "SHA256"
|
||
msgstr "SHA256"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:190
|
||
msgid "SNR"
|
||
msgstr "SNR"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
|
||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
|
||
msgid "SSH Access"
|
||
msgstr "Доступ по SSH"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
|
||
msgid "SSH server address"
|
||
msgstr "Адрес сервера SSH"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
|
||
msgid "SSH server port"
|
||
msgstr "Порт сервера SSH"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
|
||
msgid "SSH username"
|
||
msgstr "SSH логин"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
|
||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
|
||
msgid "SSH-Keys"
|
||
msgstr "SSH ключи"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
|
||
msgid "SSID"
|
||
msgstr "SSID"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
|
||
msgid "SWAP"
|
||
msgstr "Разделы подкачки (swap)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1381
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2917
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Сохранить"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2913
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2427
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
|
||
msgid "Save & Apply"
|
||
msgstr "Сохранить и применить"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
|
||
msgid "Save mtdblock"
|
||
msgstr "Сохранить MTD раздел"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
|
||
msgid "Save mtdblock contents"
|
||
msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:701
|
||
msgid "Scan"
|
||
msgstr "Поиск"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
|
||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
|
||
msgid "Scheduled Tasks"
|
||
msgstr "Запланированные задания"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2411
|
||
msgid "Section added"
|
||
msgstr "Строки добавлены"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2413
|
||
msgid "Section removed"
|
||
msgstr "Строки удалены"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
|
||
msgid "See \"mount\" manpage for details"
|
||
msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
|
||
msgid ""
|
||
"Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
|
||
"fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
|
||
"your device!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
|
||
"формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
|
||
"что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1497
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1627
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1786
|
||
msgid "Select file…"
|
||
msgstr "Выбрать файл..."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
|
||
msgid ""
|
||
"Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
|
||
"conjunction with failure threshold"
|
||
msgstr ""
|
||
"Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
|
||
"только в сочетании с порогом ошибок"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
|
||
msgid "Server Settings"
|
||
msgstr "Настройки сервера"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
|
||
msgid "Service Name"
|
||
msgstr "Имя службы"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
|
||
msgid "Service Type"
|
||
msgstr "Тип службы"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
|
||
msgid "Services"
|
||
msgstr "Сервисы"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1587
|
||
msgid "Session expired"
|
||
msgstr "Сессия истекла"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
|
||
msgid "Set VPN as Default Route"
|
||
msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
|
||
msgid ""
|
||
"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
|
||
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Автоматически активировать соединение, при подключении в разъем кабеля."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
|
||
msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
|
||
msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:23
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
|
||
msgid "Setting PLMN failed"
|
||
msgstr "Ошибка установки PLMN"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
|
||
msgid "Setting operation mode failed"
|
||
msgstr "Ошибка установки режима работы"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
|
||
msgid "Setup DHCP Server"
|
||
msgstr "Настроить сервер DHCP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
|
||
msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
|
||
msgstr "Секунды с большим числом ошибок (SES)."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:74
|
||
msgid "Short GI"
|
||
msgstr "Short GI"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
|
||
msgid "Short Preamble"
|
||
msgstr "Короткая преамбула"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
|
||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
|
||
msgid "Show current backup file list"
|
||
msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
|
||
msgid "Show empty chains"
|
||
msgstr "Показать пустые цепочки"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
|
||
msgid "Shutdown this interface"
|
||
msgstr "Выключить этот интерфейс"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:154
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:188
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:194
|
||
msgid "Signal"
|
||
msgstr "Сигнал"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1977
|
||
msgid "Signal / Noise"
|
||
msgstr "Сигнал / шум"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
|
||
msgid "Signal Attenuation (SATN)"
|
||
msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
|
||
msgid "Signal:"
|
||
msgstr "Сигнал:"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "Размер"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
|
||
msgid "Size of DNS query cache"
|
||
msgstr "Размер кэша DNS запроса"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
|
||
msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
|
||
msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
|
||
msgid "Skip"
|
||
msgstr "Пропустить"
|
||
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
|
||
msgid "Skip to content"
|
||
msgstr "Перейти к содержимому"
|
||
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
|
||
msgid "Skip to navigation"
|
||
msgstr "Перейти к навигации"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2760
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
|
||
msgid "Software VLAN"
|
||
msgstr "Программное обеспечение VLAN"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
|
||
msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
|
||
msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
|
||
msgid "Sorry, the object you requested was not found."
|
||
msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
|
||
msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
|
||
msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
|
||
msgid ""
|
||
"Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
|
||
"flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
|
||
"instructions."
|
||
msgstr ""
|
||
"К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
|
||
"должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
|
||
"инструкций для вашего устройства."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
|
||
msgid "Source"
|
||
msgstr "Источник"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
|
||
msgid "Source Address"
|
||
msgstr "Адрес источника"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
|
||
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
|
||
msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
|
||
"to be dead"
|
||
msgstr ""
|
||
"Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
|
||
"считаются отключенными"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
|
||
"dead"
|
||
msgstr ""
|
||
"Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:765
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
|
||
"on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
|
||
"be reduced by the driver."
|
||
msgstr ""
|
||
"Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
|
||
"беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
|
||
"использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
|
||
"быть снижена драйвером."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
|
||
msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
|
||
msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
|
||
msgid ""
|
||
"Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
|
||
"default (64)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
|
||
"(64)."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
|
||
msgid ""
|
||
"Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
|
||
"bytes)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
|
||
"байт)."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
|
||
msgid "Specify the secret encryption key here."
|
||
msgstr "Укажите закрытый ключ."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
|
||
msgid "Start"
|
||
msgstr "Старт"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
|
||
msgid "Start priority"
|
||
msgstr "Приоритет"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2608
|
||
msgid "Starting configuration apply…"
|
||
msgstr "Применение конфигурации..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632
|
||
msgid "Starting wireless scan..."
|
||
msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
|
||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
|
||
msgid "Startup"
|
||
msgstr "Загрузка"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
|
||
msgid "Static IPv4 Routes"
|
||
msgstr "Статические маршруты IPv4"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
|
||
msgid "Static IPv6 Routes"
|
||
msgstr "Статические маршруты IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
|
||
msgid "Static Leases"
|
||
msgstr "Постоянные аренды"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:39
|
||
msgid "Static Routes"
|
||
msgstr "Статические маршруты"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1895
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
|
||
msgid "Static address"
|
||
msgstr "Статический адрес"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
|
||
msgid ""
|
||
"Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
|
||
"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
|
||
"configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
|
||
msgstr ""
|
||
"Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
|
||
"имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
|
||
"интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
|
||
msgid "Station inactivity limit"
|
||
msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:750
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Состояние"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
|
||
msgid "Stop"
|
||
msgstr "Остановить"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
|
||
msgid "Strict order"
|
||
msgstr "Строгий порядок"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
|
||
msgid "Strong"
|
||
msgstr "Сильная"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1862
|
||
msgid "Submit"
|
||
msgstr "Применить"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:106
|
||
msgid "Suppress logging"
|
||
msgstr "Подавить логирование"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
|
||
msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
|
||
msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
|
||
msgid "Swap free"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
|
||
#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
|
||
msgid "Switch"
|
||
msgstr "Коммутатор"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
|
||
msgid "Switch %q"
|
||
msgstr "Коммутатор %q"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
|
||
msgid ""
|
||
"Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
|
||
msgstr ""
|
||
"Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
|
||
"точными."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:146
|
||
msgid "Switch Port Mask"
|
||
msgstr "Изменить маску порта"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:151
|
||
msgid "Switch Speed Mask"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2760
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
|
||
msgid "Switch VLAN"
|
||
msgstr "Изменить VLAN"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
|
||
msgid "Switch protocol"
|
||
msgstr "Изменить протокол"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
|
||
msgid "Switch to CIDR list notation"
|
||
msgstr "Переключить в формат CIDR"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1528
|
||
msgid "Symbolic link"
|
||
msgstr "Символическая ссылка"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
|
||
msgid "Sync with NTP-Server"
|
||
msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
|
||
msgid "Sync with browser"
|
||
msgstr "Синхронизировать с браузером"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
|
||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
|
||
msgid "System"
|
||
msgstr "Система"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
|
||
msgid "System Log"
|
||
msgstr "Системный журнал"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
|
||
msgid "System Properties"
|
||
msgstr "Свойства системы"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
|
||
msgid "System log buffer size"
|
||
msgstr "Размер системного журнала"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
|
||
msgid "TCP:"
|
||
msgstr "TCP:"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
|
||
msgid "TFTP Settings"
|
||
msgstr "Настройки TFTP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
|
||
msgid "TFTP server root"
|
||
msgstr "TFTP сервер root"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
|
||
msgid "TX"
|
||
msgstr "Передача (TX)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:155
|
||
msgid "TX Rate"
|
||
msgstr "Cкорость передачи"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
|
||
msgid "Table"
|
||
msgstr "Таблица"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
|
||
msgid "Target"
|
||
msgstr "Назначение"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
|
||
msgid "Target network"
|
||
msgstr "Сеть назначения"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
|
||
msgid "Terminate"
|
||
msgstr "Завершить"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
|
||
msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
|
||
msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
|
||
msgid ""
|
||
"The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
|
||
"username instead of the user ID!"
|
||
msgstr ""
|
||
"HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
|
||
"использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
|
||
msgid ""
|
||
"The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
|
||
msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
|
||
msgid ""
|
||
"The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1827
|
||
msgid ""
|
||
"The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
|
||
"code> and <code>_</code>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
|
||
"<code>_</code>"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
|
||
msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
|
||
msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2505
|
||
msgid ""
|
||
"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
|
||
"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
|
||
"reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
|
||
"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
|
||
"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
|
||
"or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
|
||
"state."
|
||
msgstr ""
|
||
"Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
|
||
"привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
|
||
"что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
|
||
"можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
|
||
"попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
|
||
"сохранить рабочее состояние конфигурации."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
|
||
msgid ""
|
||
"The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
|
||
"</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
|
||
"sda1</code>)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:615
|
||
msgid ""
|
||
"The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
|
||
"properly."
|
||
msgstr ""
|
||
"Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
|
||
"беспроводной связи."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
|
||
msgid ""
|
||
"The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
|
||
"compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
|
||
"\"Proceed\" below to start the flash procedure."
|
||
msgstr ""
|
||
"Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
|
||
"сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
|
||
">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
|
||
msgid "The following rules are currently active on this system."
|
||
msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
|
||
msgid "The gateway address must not be a local IP address"
|
||
msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
|
||
msgid "The given SSH public key has already been added."
|
||
msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
|
||
msgid ""
|
||
"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
|
||
"ECDSA keys."
|
||
msgstr ""
|
||
"Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
|
||
msgid "The interface name is already used"
|
||
msgstr "Имя интерфейса уже используется"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
|
||
msgid "The interface name is too long"
|
||
msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
|
||
msgid ""
|
||
"The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
|
||
"addresses."
|
||
msgstr ""
|
||
"Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
|
||
msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
|
||
msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
|
||
msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
|
||
msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1833
|
||
msgid "The network name is already used"
|
||
msgstr "Имя сети уже используется"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
|
||
msgid ""
|
||
"The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
|
||
"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
|
||
"communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
|
||
"Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
|
||
"segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
|
||
"next greater network like the internet and other ports for a local network."
|
||
msgstr ""
|
||
"Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
|
||
"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
|
||
"связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
|
||
"\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
|
||
"сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
|
||
"внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
|
||
"внутренней — локальной сети."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
|
||
msgid "The reboot command failed with code %d"
|
||
msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
|
||
msgid "The restore command failed with code %d"
|
||
msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
|
||
msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
|
||
msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
|
||
msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
|
||
msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
|
||
msgid ""
|
||
"The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
|
||
"when finished."
|
||
msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
|
||
msgid ""
|
||
"The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
|
||
"few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
|
||
"address of your computer to reach the device again, depending on your "
|
||
"settings."
|
||
msgstr ""
|
||
"Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
|
||
"> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
|
||
"потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
|
||
"устройству, в зависимости от настроек."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
|
||
msgid ""
|
||
"The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
|
||
"current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
|
||
msgstr ""
|
||
"Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
|
||
"IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
|
||
msgid "The system password has been successfully changed."
|
||
msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
|
||
msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
|
||
msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
|
||
msgid ""
|
||
"The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
|
||
"listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
|
||
"\"Cancel\" to abort the operation."
|
||
msgstr ""
|
||
"Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
|
||
"перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
|
||
"и перезагрузки, или «Отменить» для прерывания операции."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
|
||
msgid "The uploaded backup archive is not readable"
|
||
msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
|
||
msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
|
||
msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
|
||
msgid ""
|
||
"The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
|
||
"you choose the generic image format for your platform."
|
||
msgstr ""
|
||
"Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
|
||
"подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:425
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
|
||
msgid "There are no active leases"
|
||
msgstr "Нет активных арендованных адресов"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2623
|
||
msgid "There are no changes to apply"
|
||
msgstr "Нет изменений для применения"
|
||
|
||
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
|
||
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
|
||
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
|
||
msgid ""
|
||
"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
|
||
"protect the web interface and enable SSH."
|
||
msgstr ""
|
||
"Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
|
||
"веб-интерфейс и включить SSH."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
|
||
msgid "This IPv4 address of the relay"
|
||
msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
|
||
msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
|
||
msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
|
||
msgid "This does not look like a valid PEM file"
|
||
msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
|
||
msgid ""
|
||
"This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
|
||
"'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
|
||
"Name System\">DNS</abbr> servers."
|
||
msgstr ""
|
||
"Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
|
||
"code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
|
||
"общий <abbr title=\"англ. Domain Name System\">DNS</abbr> сервер."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
|
||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
|
||
msgid ""
|
||
"This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
|
||
"include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
|
||
"configurations are automatically preserved."
|
||
msgstr ""
|
||
"Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
|
||
"копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
|
||
"некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
|
||
"образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
|
||
msgid ""
|
||
"This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
|
||
"password if no update key has been configured"
|
||
msgstr ""
|
||
"Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
|
||
"записи, если ключ обновления не был настроен"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
|
||
msgid ""
|
||
"This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
|
||
"front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
|
||
msgstr ""
|
||
"Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
|
||
"(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
|
||
msgid ""
|
||
"This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
|
||
"ends with <code>...:2/64</code>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
|
||
"на <code>...:2/64</code>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77
|
||
msgid ""
|
||
"This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
|
||
"abbr> in the local network"
|
||
msgstr ""
|
||
"Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
|
||
"abbr>-сервер в локальной сети"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
|
||
msgid "This is the plain username for logging into the account"
|
||
msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
|
||
msgid ""
|
||
"This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
|
||
msgstr ""
|
||
"Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
|
||
msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
|
||
msgstr ""
|
||
"Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
|
||
"запланировать ваши задания."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
|
||
msgid ""
|
||
"This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
|
||
msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
|
||
msgid ""
|
||
"This list gives an overview over currently running system processes and "
|
||
"their status."
|
||
msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:936
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1067
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
|
||
msgid "This section contains no values yet"
|
||
msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
|
||
msgid "Time Synchronization"
|
||
msgstr "Синхронизация времени"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:972
|
||
msgid "Time interval for rekeying GTK"
|
||
msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
|
||
msgid "Timezone"
|
||
msgstr "Часовой пояс"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1597
|
||
msgid "To login…"
|
||
msgstr "Аутентификация..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
|
||
msgid ""
|
||
"To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
|
||
"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
|
||
"reset\" (only possible with squashfs images)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
|
||
"можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
|
||
"прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
|
||
"для squashfs-образов)."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
|
||
msgid "Tone"
|
||
msgstr "Тон"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
|
||
msgid "Total Available"
|
||
msgstr "Всего доступно"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
|
||
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
|
||
msgid "Traceroute"
|
||
msgstr "Трассировка"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
|
||
msgid "Traffic"
|
||
msgstr "Трафик"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
|
||
msgid "Transfer"
|
||
msgstr "Передача"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:91
|
||
msgid "Transmit"
|
||
msgstr "Передача"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
|
||
msgid "Trigger"
|
||
msgstr "Назначить"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:86
|
||
msgid "Trigger Mode"
|
||
msgstr "Режим работы"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
|
||
msgid "Tunnel ID"
|
||
msgstr "Идентификатор туннеля"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2763
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
|
||
msgid "Tunnel Interface"
|
||
msgstr "Интерфейс туннеля"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
|
||
msgid "Tunnel Link"
|
||
msgstr "Ссылка на туннель"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
|
||
msgid "Tx-Power"
|
||
msgstr "Мощность передатчика"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Тип"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
|
||
msgid "UDP:"
|
||
msgstr "UDP:"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
|
||
msgid "UMTS only"
|
||
msgstr "Только UMTS"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
|
||
msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
|
||
msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:95
|
||
msgid "USB Device"
|
||
msgstr "USB устройство"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:114
|
||
msgid "USB Ports"
|
||
msgstr "USB порты"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
|
||
msgid "UUID"
|
||
msgstr "UUID"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
|
||
msgid "Unable to determine device name"
|
||
msgstr "Невозможно определить имя устройства"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
|
||
msgid "Unable to determine external IP address"
|
||
msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
|
||
msgid "Unable to determine upstream interface"
|
||
msgstr "Невозможно определить основной интерфейс"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
|
||
msgid "Unable to dispatch"
|
||
msgstr "Невозможно обработать запрос для"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:22
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
|
||
msgid "Unable to obtain client ID"
|
||
msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
|
||
msgid "Unable to obtain mount information"
|
||
msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
|
||
msgid "Unable to resolve AFTR host name"
|
||
msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
|
||
msgid "Unable to resolve peer host name"
|
||
msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
|
||
msgid "Unable to save contents: %s"
|
||
msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
|
||
msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
|
||
msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
|
||
msgid "Unexpected reply data format"
|
||
msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1897
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Неизвестно"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2206
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
|
||
msgid "Unknown error (%s)"
|
||
msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
|
||
msgid "Unknown error code"
|
||
msgstr "Неизвестный код ошибки"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1894
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
|
||
msgid "Unmanaged"
|
||
msgstr "Неуправляемый"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
|
||
msgid "Unmount"
|
||
msgstr "Отмонтировать"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
|
||
msgid "Unnamed key"
|
||
msgstr "Ключ без имени"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2370
|
||
msgid "Unsaved Changes"
|
||
msgstr "Не принятые изменения"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
|
||
msgid "Unspecified error"
|
||
msgstr "Неопознанная ошибка"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
|
||
msgid "Unsupported MAP type"
|
||
msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
|
||
msgid "Unsupported modem"
|
||
msgstr "Не поддерживаемый модем"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
|
||
msgid "Unsupported protocol type."
|
||
msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
|
||
msgid "Up"
|
||
msgstr "Вверх"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2304
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "Загрузить"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
|
||
msgid ""
|
||
"Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
|
||
msgstr ""
|
||
"Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
|
||
msgid "Upload archive..."
|
||
msgstr "Загрузка архива..."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1680
|
||
msgid "Upload file"
|
||
msgstr "Загрузка файла"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1655
|
||
msgid "Upload file…"
|
||
msgstr "Загрузка файла..."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1604
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292
|
||
msgid "Upload request failed: %s"
|
||
msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %d %s"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2227
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2265
|
||
msgid "Uploading file…"
|
||
msgstr "Загрузка файла..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
|
||
msgid ""
|
||
"Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
|
||
"assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
|
||
"restarted to apply the updated configuration."
|
||
msgstr ""
|
||
"При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
|
||
"назначены имена в виде «wifinet#» и сеть будет перезапущена для применения "
|
||
"обновлённой конфигурации."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:44
|
||
msgid "Uptime"
|
||
msgstr "Время работы"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:81
|
||
msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
|
||
msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
|
||
msgid "Use DHCP advertised servers"
|
||
msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
|
||
msgid "Use DHCP gateway"
|
||
msgstr "Использовать шлюз DHCP"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
|
||
msgid "Use DNS servers advertised by peer"
|
||
msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
|
||
msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
|
||
msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
|
||
msgid "Use MTU on tunnel interface"
|
||
msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
|
||
msgid "Use TTL on tunnel interface"
|
||
msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
|
||
msgid "Use as external overlay (/overlay)"
|
||
msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
|
||
msgid "Use as root filesystem (/)"
|
||
msgstr "Использовать как корень (/)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
|
||
msgid "Use broadcast flag"
|
||
msgstr "Использовать широковещательный флаг"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
|
||
msgid "Use builtin IPv6-management"
|
||
msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
|
||
msgid "Use custom DNS servers"
|
||
msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
|
||
msgid "Use default gateway"
|
||
msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
|
||
msgid "Use gateway metric"
|
||
msgstr "Использовать метрику шлюза"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
|
||
msgid "Use routing table"
|
||
msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
|
||
msgid ""
|
||
"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
|
||
"em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
|
||
"address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
|
||
"the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
|
||
"standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
|
||
msgstr ""
|
||
"Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
|
||
"<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
|
||
"фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
|
||
"символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
|
||
"адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
|
||
"индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
|
||
msgid "Used"
|
||
msgstr "Использовано"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
|
||
msgid "Used Key Slot"
|
||
msgstr "Используемый слот ключа"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
|
||
msgid ""
|
||
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
|
||
"needed with normal WPA(2)-PSK."
|
||
msgstr ""
|
||
"Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
|
||
"требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
|
||
msgid "User certificate (PEM encoded)"
|
||
msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
|
||
msgid "User key (PEM encoded)"
|
||
msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr "Имя пользователя"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
|
||
msgid "VC-Mux"
|
||
msgstr "VC-Mux"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
|
||
msgid "VDSL"
|
||
msgstr "VDSL"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
|
||
msgid "VLANs on %q"
|
||
msgstr "VLANы на %q"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
|
||
msgid "VPN"
|
||
msgstr "VPN"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
|
||
msgid "VPN Local address"
|
||
msgstr "Локальный адрес VPN"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
|
||
msgid "VPN Local port"
|
||
msgstr "Локальный порт VPN"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
|
||
msgid "VPN Server"
|
||
msgstr "Сервер VPN"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
|
||
msgid "VPN Server port"
|
||
msgstr "Порт VPN сервера"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
|
||
msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
|
||
msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
|
||
msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
|
||
msgstr "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
|
||
msgid "Vendor"
|
||
msgstr "Производитель (Vendor)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
|
||
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
|
||
msgstr ""
|
||
"Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
|
||
msgid "Verifying the uploaded image file."
|
||
msgstr "Проверка загруженного файла образа."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
|
||
msgid "Virtual dynamic interface"
|
||
msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912
|
||
msgid "WDS"
|
||
msgstr "WDS"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164
|
||
msgid "WEP Open System"
|
||
msgstr "Открытая система WEP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
|
||
msgid "WEP Shared Key"
|
||
msgstr "Общий ключ WEP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
|
||
msgid "WEP passphrase"
|
||
msgstr "Пароль WEP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
|
||
msgid "WMM Mode"
|
||
msgstr "Режим WMM"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
|
||
msgid "WPA passphrase"
|
||
msgstr "Пароль WPA"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
|
||
msgid ""
|
||
"WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
|
||
"and ad-hoc mode) to be installed."
|
||
msgstr ""
|
||
"Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
|
||
"точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
|
||
msgid "Waiting for command to complete..."
|
||
msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2590
|
||
msgid "Applying configuration changes… %ds"
|
||
msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
|
||
msgid "Waiting for device..."
|
||
msgstr "Ожидание подключения устройства..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "Внимание"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
|
||
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Предупреждение: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
|
||
"перезагрузке!"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
|
||
msgid "Weak"
|
||
msgstr "Слабая"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1359
|
||
msgid ""
|
||
"When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
|
||
"R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
|
||
"key options."
|
||
msgstr ""
|
||
"При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
|
||
"включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
|
||
"использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
|
||
msgid "Width"
|
||
msgstr "Ширина"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
|
||
msgid "WireGuard VPN"
|
||
msgstr "WireGuard VPN"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:81
|
||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:25
|
||
msgid "Wireless"
|
||
msgstr "Wi-Fi"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2751
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
|
||
msgid "Wireless Adapter"
|
||
msgstr "Беспроводной адаптер"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2730
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3932
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
|
||
msgid "Wireless Network"
|
||
msgstr "Беспроводная сеть"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:632
|
||
msgid "Wireless Overview"
|
||
msgstr "Список беспроводных сетей"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801
|
||
msgid "Wireless Security"
|
||
msgstr "Безопасность беспроводной сети"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:614
|
||
msgid "Wireless configuration migration"
|
||
msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:38
|
||
msgid "Wireless is disabled"
|
||
msgstr "Беспроводная сеть отключена"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:38
|
||
msgid "Wireless is not associated"
|
||
msgstr "Беспроводная сеть не связана"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:756
|
||
msgid "Wireless network is disabled"
|
||
msgstr "Беспроводная сеть отключена"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:756
|
||
msgid "Wireless network is enabled"
|
||
msgstr "Беспроводная сеть включена"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180
|
||
msgid "Write received DNS requests to syslog"
|
||
msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
|
||
msgid "Write system log to file"
|
||
msgstr "Записывать системные события в файл"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Да"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
|
||
msgid ""
|
||
"You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
|
||
"Do you really want to shut down the interface?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
|
||
"хотите его выключить?"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
|
||
msgid ""
|
||
"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
|
||
"after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
|
||
"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
|
||
"Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства. <strong>Внимание: "
|
||
"если вы выключите один из основных скриптов инициализации (например "
|
||
"'network'), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
|
||
|
||
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
|
||
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
|
||
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
|
||
msgid ""
|
||
"You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
|
||
"LuCI."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
|
||
msgid "ZRam Compression Algorithm"
|
||
msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
|
||
msgid "ZRam Compression Streams"
|
||
msgstr "Потоки компрессии ZRam"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
|
||
msgid "ZRam Settings"
|
||
msgstr "Настройки ZRam"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
|
||
msgid "ZRam Size"
|
||
msgstr "Размер ZRam"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
|
||
msgid "any"
|
||
msgstr "любой"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
|
||
msgid "auto"
|
||
msgstr "авто"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
|
||
msgid "automatic"
|
||
msgstr "автоматически"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
|
||
msgid "baseT"
|
||
msgstr "baseT"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
|
||
msgid "bridged"
|
||
msgstr "соед. мостом"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
|
||
msgid "create"
|
||
msgstr "создать"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
|
||
msgid "create:"
|
||
msgstr "создать:"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
|
||
msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
|
||
msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:186
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:188
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:189
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:193
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:194
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
|
||
msgid "dBm"
|
||
msgstr "дБм"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
|
||
msgid "disable"
|
||
msgstr "отключить"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
|
||
msgid "disabled"
|
||
msgstr "отключено"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
|
||
msgid "driver default"
|
||
msgstr "умолчания драйвера"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
|
||
msgid "expired"
|
||
msgstr "истекло"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86
|
||
msgid ""
|
||
"file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
|
||
"abbr>-leases will be stored"
|
||
msgstr ""
|
||
"Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
|
||
"настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
|
||
msgid "forward"
|
||
msgstr "перенаправить"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
|
||
msgid "full-duplex"
|
||
msgstr "полный дуплекс"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
|
||
msgid "half-duplex"
|
||
msgstr "полудуплекс"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
|
||
msgid "hexadecimal encoded value"
|
||
msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
|
||
msgid "hybrid mode"
|
||
msgstr "гибридный режим"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
|
||
msgid "if target is a network"
|
||
msgstr "если сеть"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
|
||
msgid "ignore"
|
||
msgstr "игнорировать"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
|
||
msgid "input"
|
||
msgstr "ввод"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
|
||
msgid "key between 8 and 63 characters"
|
||
msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
|
||
msgid "key with either 5 or 13 characters"
|
||
msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93
|
||
msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
|
||
msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172
|
||
msgid "medium security"
|
||
msgstr "средняя безопасность"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
|
||
msgid "minutes"
|
||
msgstr "минут(ы)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
|
||
msgid "no"
|
||
msgstr "нет"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
|
||
msgid "no link"
|
||
msgstr "нет соединения"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
|
||
msgid "non-empty value"
|
||
msgstr "не пустое значение"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1448
|
||
msgid "none"
|
||
msgstr "нет"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
|
||
msgid "not present"
|
||
msgstr "не существует"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:780
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:784
|
||
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
|
||
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
|
||
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
|
||
msgid "off"
|
||
msgstr "выключено"
|
||
|
||
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
|
||
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
|
||
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
|
||
msgid "on"
|
||
msgstr "включено"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173
|
||
msgid "open network"
|
||
msgstr "открытая сеть"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
|
||
msgid "output"
|
||
msgstr "вывод"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
|
||
msgid "positive decimal value"
|
||
msgstr "положительное десятичное число"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
|
||
msgid "positive integer value"
|
||
msgstr "положительное целое число"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
|
||
msgid "random"
|
||
msgstr "случайно"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
|
||
msgid "relay mode"
|
||
msgstr "режим передачи"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
|
||
msgid "routed"
|
||
msgstr "маршрутизируемый"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:972
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
|
||
msgid "sec"
|
||
msgstr "секунды"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
|
||
msgid "server mode"
|
||
msgstr "режим сервера"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
|
||
msgid "stateful-only"
|
||
msgstr "stateful-only"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
|
||
msgid "stateless"
|
||
msgstr "stateless"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
|
||
msgid "stateless + stateful"
|
||
msgstr "stateless + stateful"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171
|
||
msgid "strong security"
|
||
msgstr "высокая безопасность"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
|
||
msgid "tagged"
|
||
msgstr "с тегом"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
|
||
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
|
||
msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
|
||
msgid "unique value"
|
||
msgstr "уникальное значение"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
|
||
msgid "unknown"
|
||
msgstr "неизвестный"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:237
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
|
||
msgid "unlimited"
|
||
msgstr "неограниченный"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
|
||
msgid "unspecified"
|
||
msgstr "не определено"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
|
||
msgid "unspecified -or- create:"
|
||
msgstr "не определено -или- создать:"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
|
||
msgid "untagged"
|
||
msgstr "без тега"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
|
||
msgid "valid IP address"
|
||
msgstr "верный IP-адрес"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
|
||
msgid "valid IP address or prefix"
|
||
msgstr "верный IP-адрес или префикс"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
|
||
msgid "valid IPv4 CIDR"
|
||
msgstr "верная IPv4 CIDR"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
|
||
msgid "valid IPv4 address"
|
||
msgstr "верный IPv4 адрес"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
|
||
msgid "valid IPv4 address or network"
|
||
msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
|
||
msgid "valid IPv4 address:port"
|
||
msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
|
||
msgid "valid IPv4 network"
|
||
msgstr "верная IPv4 сеть"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
|
||
msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
|
||
msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
|
||
msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
|
||
msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
|
||
msgid "valid IPv6 CIDR"
|
||
msgstr "верная IPv6 CIDR"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
|
||
msgid "valid IPv6 address"
|
||
msgstr "верный IPv6 адрес"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
|
||
msgid "valid IPv6 address or prefix"
|
||
msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
|
||
msgid "valid IPv6 host id"
|
||
msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
|
||
msgid "valid IPv6 network"
|
||
msgstr "верная IPv6 ctnm"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
|
||
msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
|
||
msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
|
||
msgid "valid MAC address"
|
||
msgstr "верный MAC адрес"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
|
||
msgid "valid UCI identifier"
|
||
msgstr "верный UCI идентификатор"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
|
||
msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
|
||
msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
|
||
msgid "valid address:port"
|
||
msgstr "верный адрес:порт"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
|
||
msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
|
||
msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
|
||
msgid "valid decimal value"
|
||
msgstr "верное десятичное число"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
|
||
msgid "valid hexadecimal WEP key"
|
||
msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
|
||
msgid "valid hexadecimal WPA key"
|
||
msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
|
||
msgid "valid host:port"
|
||
msgstr "верное имя хоста:порт"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
|
||
msgid "valid hostname"
|
||
msgstr "верное имя хоста"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
|
||
msgid "valid hostname or IP address"
|
||
msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
|
||
msgid "valid integer value"
|
||
msgstr "верное целое число"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
|
||
msgid "valid network in address/netmask notation"
|
||
msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
|
||
msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
|
||
msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
|
||
msgid "valid port or port range (port1-port2)"
|
||
msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
|
||
msgid "valid port value"
|
||
msgstr "верное значение порта"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
|
||
msgid "valid time (HH:MM:SS)"
|
||
msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
|
||
msgid "value between %d and %d characters"
|
||
msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
|
||
msgid "value between %f and %f"
|
||
msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
|
||
msgid "value greater or equal to %f"
|
||
msgstr "значение больше или равное %f"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
|
||
msgid "value smaller or equal to %f"
|
||
msgstr "значение меньше или равное %f"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
|
||
msgid "value with %d characters"
|
||
msgstr "значение с %d символами"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
|
||
msgid "value with at least %d characters"
|
||
msgstr "значение длиной %d или менее символов"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
|
||
msgid "value with at most %d characters"
|
||
msgstr "значение длиной %d или более символов"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173
|
||
msgid "weak security"
|
||
msgstr "низкая безопасность"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
|
||
msgid "yes"
|
||
msgstr "да"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
|
||
msgid "« Back"
|
||
msgstr "« Назад"
|
||
|
||
#~ msgid "Assign interfaces..."
|
||
#~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
|
||
|
||
#~ msgid "MB/s"
|
||
#~ msgstr "МБ/с"
|
||
|
||
#~ msgid "Network without interfaces."
|
||
#~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
|
||
#~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
|
||
#~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
|
||
#~ "данный интерфейс"
|
||
|
||
#~ msgid "Realtime Connections"
|
||
#~ msgstr "Соединения в реальном времени"
|
||
|
||
#~ msgid "Realtime Load"
|
||
#~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
|
||
|
||
#~ msgid "Realtime Traffic"
|
||
#~ msgstr "Трафик в реальном времени"
|
||
|
||
#~ msgid "Realtime Wireless"
|
||
#~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
|
||
|
||
#~ msgid "Swap"
|
||
#~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
|
||
|
||
#~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
|
||
#~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
|
||
|
||
#~ msgid "There are no active leases."
|
||
#~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "This page gives an overview over currently active network connections."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
|
||
#~ "соединений."
|
||
|
||
#~ msgid "dB"
|
||
#~ msgstr "дБ"
|
||
|
||
#~ msgid "kB/s"
|
||
#~ msgstr "кБ/с"
|
||
|
||
#~ msgid "kbit/s"
|
||
#~ msgstr "кбит/с"
|
||
|
||
#~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
|
||
#~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
|
||
|
||
#~ msgid "Changes applied."
|
||
#~ msgstr "Изменения приняты."
|
||
|
||
#~ msgid "Configuration files will be kept"
|
||
#~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
|
||
|
||
#~ msgid "Delete permission denied"
|
||
#~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
|
||
|
||
#~ msgid "Delete request failed: %d %s"
|
||
#~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
|
||
|
||
#~ msgid "Device is rebooting..."
|
||
#~ msgstr "Перезагрузка..."
|
||
|
||
#~ msgid "Keep settings"
|
||
#~ msgstr "Сохранить настройки"
|
||
|
||
#~ msgid "Rebooting..."
|
||
#~ msgstr "Перезагрузка..."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
|
||
#~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
|
||
#~ "(requires a compatible firmware image)."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
|
||
#~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
|
||
#~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
|
||
#~ "образ прошивки)."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
|
||
#~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
|
||
#~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
|
||
|
||
#~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
|
||
#~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
|
||
|
||
#~ msgid "(%s available)"
|
||
#~ msgstr "(%s доступно)"
|
||
|
||
#~ msgid "-- match by device --"
|
||
#~ msgstr "-- проверка по устройству --"
|
||
|
||
#~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
|
||
#~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
|
||
|
||
#~ msgid "Check"
|
||
#~ msgstr "Проверить"
|
||
|
||
#~ msgid "Checksum"
|
||
#~ msgstr "Контрольная сумма"
|
||
|
||
#~ msgid "Enable this mount"
|
||
#~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
|
||
|
||
#~ msgid "Enable this swap"
|
||
#~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
|
||
|
||
#~ msgid "Flash Firmware"
|
||
#~ msgstr "Установить прошивку"
|
||
|
||
#~ msgid "Flashing..."
|
||
#~ msgstr "Прошивка..."
|
||
|
||
#~ msgid "Mount Entry"
|
||
#~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
|
||
|
||
#~ msgid "Proceed"
|
||
#~ msgstr "Продолжить"
|
||
|
||
#~ msgid "Really reset all changes?"
|
||
#~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
|
||
|
||
#~ msgid "Root"
|
||
#~ msgstr "Корень"
|
||
|
||
#~ msgid "Swap Entry"
|
||
#~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
|
||
|
||
#~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
|
||
#~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
|
||
#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
|
||
#~ "\">ext3</abbr></samp>)"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
|
||
#~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
|
||
#~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
|
||
#~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
|
||
#~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
|
||
#~ "начать процедуру обновления прошивки."
|
||
|
||
#~ msgid "Verify"
|
||
#~ msgstr "Проверить"
|
||
|
||
#~ msgid "overlay"
|
||
#~ msgstr "overlay"
|
||
|
||
#~ msgid "Change login password"
|
||
#~ msgstr "Изменить пароль"
|
||
|
||
#~ msgid "Changing password…"
|
||
#~ msgstr "Изменение пароля..."
|
||
|
||
#~ msgid "Disabled (default)"
|
||
#~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
|
||
|
||
#~ msgid "Loading SSH keys…"
|
||
#~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
|
||
|
||
#~ msgid "Saving keys…"
|
||
#~ msgstr "Сохранение ключей..."
|
||
|
||
#~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
|
||
#~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
|
||
|
||
#~ msgid "Switch %q (%s)"
|
||
#~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
|
||
|
||
#~ msgid "VLANs on %q (%s)"
|
||
#~ msgstr "VLANы на %q (%s)"
|