Currently translated at 13.3% (17 of 127 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 26.8% (18 of 67 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 21.8% (46 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 30.3% (20 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 19.1% (17 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 12.8% (15 of 117 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 22.0% (41 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 23.0% (44 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 9.9% (13 of 131 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 54.1% (13 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 23.5% (24 of 102 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 13.8% (48 of 347 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 47.8% (1038 of 2171 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/ Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: random r <epsilin@yopmail.com> Signed-off-by: random r <epsilin@yopmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/it/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
415 lines
18 KiB
Text
415 lines
18 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 13:52+0000\n"
|
|
"Last-Translator: random r <epsilin@yopmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsshadowsocks-libev/it/>\n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
|
|
msgid "-- instance type --"
|
|
msgstr "-- tipo istanza --"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:225
|
|
msgid "<hidden>"
|
|
msgstr "<nascosto>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:113
|
|
msgid "ACL file"
|
|
msgstr "File della lista di controllo degli accessi"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:78
|
|
msgid "Advanced Settings"
|
|
msgstr "Impostazioni avanzate"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:90
|
|
msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ignora ss-redir per i pacchetti con indirizzo di destinazione in questo "
|
|
"elenco"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:76
|
|
msgid "Bypass ss-redir for packets with src address in this list"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ignora ss-redir per i pacchetti con indirizzo di origine in questo elenco"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:28
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Annulla"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:82
|
|
msgid ""
|
|
"Continue to have dst address checked for packets with src address in this "
|
|
"list"
|
|
msgstr ""
|
|
"Continua a verificare l'indirizzo di destinazione per i pacchetti con "
|
|
"indirizzo di origine in questo elenco"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:59
|
|
msgid "Default action for locally generated TCP packets"
|
|
msgstr "Azione predefinita per i pacchetti TCP generati localmente"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:106
|
|
msgid ""
|
|
"Default action for packets whose dst address do not match any of the dst ip "
|
|
"list"
|
|
msgstr ""
|
|
"Azione predefinita per i pacchetti il cui indirizzo di destinazione non "
|
|
"corrisponde a nessuno degli indirizzi IP nell'elenco degli indirizzi di "
|
|
"destinazione"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:85
|
|
msgid ""
|
|
"Default action for packets whose src address do not match any of the src ip/"
|
|
"net list"
|
|
msgstr ""
|
|
"Azione predefinita per i pacchetti il cui indirizzo di origine non "
|
|
"corrisponde a nessuno degli indirizzi IP/network nell'elenco degli indirizzi "
|
|
"di origine"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:15
|
|
msgid ""
|
|
"Definition of remote shadowsocks servers. Disable any of them will also "
|
|
"disable instances referring to it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Definizione di server remote shadowsocks. Disabilitarne uno di essi "
|
|
"disabiliterà anche le istanze che vi fanno riferimento."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:43
|
|
msgid "Destination Settings"
|
|
msgstr "Impostazioni di destinazione"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:79
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:45
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:65
|
|
msgid "Disable"
|
|
msgstr "Disattiva"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:145
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "Disabilitato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:105
|
|
msgid "Dst default"
|
|
msgstr "Destinazione predefinita"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:89
|
|
msgid "Dst ip/net bypass"
|
|
msgstr "Bypass dell'indirizzo IP/network di destinazione"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:97
|
|
msgid "Dst ip/net bypass file"
|
|
msgstr "File di bypass dell'indirizzo IP/network di destinazione"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:92
|
|
msgid "Dst ip/net forward"
|
|
msgstr "Inoltra l'indirizzo IP/network di destinazione"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:101
|
|
msgid "Dst ip/net forward file"
|
|
msgstr "File per l'inoltro dell'indirizzo IP/network di destinazione"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:195
|
|
msgid "Enable SO_REUSEPORT"
|
|
msgstr "Abilita SO_REUSEPORT"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:193
|
|
msgid "Enable TCP Fast Open"
|
|
msgstr "Abilita TCP Fast Open"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:194
|
|
msgid "Enable TCP_NODELAY"
|
|
msgstr "Abilita TCP_NODELAY"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:138
|
|
msgid "Enable/Disable"
|
|
msgstr "Abilita/Disabilita"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:148
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Attivato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69
|
|
msgid ""
|
|
"Extra nftables expression for matching tcp traffics, e.g. \"tcp dport { 80, "
|
|
"443 }\""
|
|
msgstr ""
|
|
"Espressione extra di nftables per corrispondere al traffico TCP, ad esempio "
|
|
"\"tcp dport { 80, 443 }\""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:72
|
|
msgid ""
|
|
"Extra nftables expression for matching udp traffics, e.g. \"udp dport "
|
|
"{ 53 }\""
|
|
msgstr ""
|
|
"Espressione extra di nftables per corrispondere al traffico UDP, ad esempio "
|
|
"\"udp dport { 53 }\""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:68
|
|
msgid "Extra tcp expression"
|
|
msgstr "Espressione extra per il protocollo TCP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:71
|
|
msgid "Extra udp expression"
|
|
msgstr "Espressione extra per il protocollo UDP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:114
|
|
msgid "File containing Access Control List"
|
|
msgstr "File contenente Access Control List"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:98
|
|
msgid ""
|
|
"File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net bypass</em>"
|
|
msgstr ""
|
|
"File contenente indirizzi IP/network per scopi simi a <em>Bypass "
|
|
"dell'indirizzo IP/network di destinazione</em>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:102
|
|
msgid ""
|
|
"File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net forward</em>"
|
|
msgstr ""
|
|
"File contenente indirizzi IP/network per scopi simili a <em>Inoltra "
|
|
"l'indirizzo IP/network di destinazione</em>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:93
|
|
msgid "Forward through ss-redir for packets with dst address in this list"
|
|
msgstr ""
|
|
"Inoltra tramite ss-redir per i pacchetti con indirizzo di destinazione "
|
|
"presente in questo elenco"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
|
|
msgid "Forward through ss-redir for packets with src address in this list"
|
|
msgstr ""
|
|
"Inoltra tramite ss-redir per i pacchetti con indirizzo di origine presente "
|
|
"in questo elenco"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:77
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:41
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr "Impostazioni generali"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
|
|
msgid "Grant service list access to LuCI app shadowsocks-libev"
|
|
msgstr ""
|
|
"Concedi accesso all'elenco dei servizi all'app LuCI di shadowsocks-libev"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
|
|
msgid "IPv6 First"
|
|
msgstr "IPv6 First"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:51
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr "Importa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:22
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:59
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:61
|
|
msgid "Import Links"
|
|
msgstr "Importa link"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:62
|
|
msgid "Ingress interfaces"
|
|
msgstr "Interfacce di ingresso"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:249
|
|
msgid "Install package"
|
|
msgstr "Installa pacchetto"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:27
|
|
msgid ""
|
|
"Instances of shadowsocks-libev components, e.g. ss-local, ss-redir, ss-"
|
|
"tunnel, ss-server, etc. To enable an instance it is required to enable both "
|
|
"the instance itself and the remote server it refers to."
|
|
msgstr ""
|
|
"Istanze dei componenti di shadowsocks-libev, ad esempio ss-local, ss-redir, "
|
|
"ss-tunnel, ss-server, ecc. Per abilitare un'istanza è necessario abilitare "
|
|
"sia l'istanza stessa che il server remoto a cui fa riferimento."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:169
|
|
msgid "Key (base64)"
|
|
msgstr "Chiave (base64)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:93
|
|
msgid "Local IPv4 address"
|
|
msgstr "Indirizzo IPv4 locale"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:98
|
|
msgid "Local IPv6 address"
|
|
msgstr "Indirizzo IPv6 locale"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:26
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:14
|
|
msgid "Local Instances"
|
|
msgstr "Istanze Locali"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:127
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:88
|
|
msgid "Local address"
|
|
msgstr "Indirizzo locale"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:131
|
|
msgid "Local port"
|
|
msgstr "Porta locale"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:58
|
|
msgid "Local-out default"
|
|
msgstr "Local-out default"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:185
|
|
msgid "MTU"
|
|
msgstr "MTU"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:160
|
|
msgid "Method"
|
|
msgstr "Metodo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:180
|
|
msgid "Mode of operation"
|
|
msgstr "Modalità di funzionamento"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:31
|
|
msgid ""
|
|
"On this page you can configure how traffics are to be forwarded to ss-redir "
|
|
"instances. If enabled, packets will first have their src ip addresses "
|
|
"checked against <em>Src ip/net bypass</em>, <em>Src ip/net forward</em>, "
|
|
"<em>Src ip/net checkdst</em> and if none matches <em>Src default</em> will "
|
|
"give the default action to be taken. If the prior check results in action "
|
|
"<em>checkdst</em>, packets will continue to have their dst addresses checked."
|
|
msgstr ""
|
|
"In questa pagina puoi configurare come vengono inoltrati i pacchetti alle "
|
|
"istanze di ss-redir. Se abilitata, i pacchetti verranno prima verificati per "
|
|
"l'indirizzo IP di origine rispetto a <em>Src ip/net bypass</em>, <em>Src ip/"
|
|
"net forward</em>, <em>Src ip/net checkdst</em>, e se nessuno corrisponde, "
|
|
"verrà applicata l'azione predefinita specificata in <em>Src default</em>. Se "
|
|
"il controllo precedente restituisce l'azione <em>checkdst</em>, i pacchetti "
|
|
"continueranno ad essere verificati per gli indirizzi di destinazione."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:63
|
|
msgid "Only apply rules on packets from these network interfaces"
|
|
msgstr ""
|
|
"Applica le regole solo ai pacchetti provenienti da queste interfacce di rete"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:121
|
|
msgid "Overview"
|
|
msgstr "Riepilogo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:248
|
|
msgid "Package is not installed"
|
|
msgstr "Il pacchetto non è installato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:165
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Password"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:175
|
|
msgid "Plugin"
|
|
msgstr "Plugin"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:177
|
|
msgid "Plugin Options"
|
|
msgstr "Opzioni del plugin"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
|
|
msgid "Prefer IPv6 addresses when resolving names"
|
|
msgstr "Preferisci gli indirizzi IPv6 durante la risoluzione dei nomi"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:30
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:32
|
|
msgid "Redir Rules"
|
|
msgstr "Regole di redirezione"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:14
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:23
|
|
msgid "Remote Servers"
|
|
msgstr "Server remoti"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:125
|
|
msgid "Remote server"
|
|
msgstr "Server remoto"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:189
|
|
msgid "Run as"
|
|
msgstr "Esegui come"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:133
|
|
msgid "Running"
|
|
msgstr "In esecuzione"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:152
|
|
msgid "Server"
|
|
msgstr "Server"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:156
|
|
msgid "Server port"
|
|
msgstr "Porta del server"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
|
|
msgid "Shadowsocks-libev"
|
|
msgstr "Shadowsocks-libev"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:42
|
|
msgid "Source Settings"
|
|
msgstr "Impostazioni di origine"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:84
|
|
msgid "Src default"
|
|
msgstr "Origine predefinita"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:75
|
|
msgid "Src ip/net bypass"
|
|
msgstr "Bypass dell'indirizzo IP/network di origine"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:81
|
|
msgid "Src ip/net checkdst"
|
|
msgstr ""
|
|
"Verifica dell'indirizzo IP/network di origine per l'indirizzo di destinazione"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:78
|
|
msgid "Src ip/net forward"
|
|
msgstr "Inoltro dell'indirizzo IP/network di origine"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:94
|
|
msgid "The IPv4 address ss-server will initiate IPv4 connections from"
|
|
msgstr "L'indirizzo IPv4 da cui ss-server avvierà le connessioni IPv4"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:99
|
|
msgid "The IPv6 address ss-server will initiate IPv6 connections from"
|
|
msgstr "L'indirizzo IPv6 da cui ss-server avvierà le connessioni IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:89
|
|
msgid "The address ss-server will initiate connections from"
|
|
msgstr "L'indirizzo da cui ss-server avvierà le connessioni"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:107
|
|
msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to"
|
|
msgstr "L'indirizzo a cui ss-tunnel inoltrerà il traffico"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:187
|
|
msgid "Timeout (sec)"
|
|
msgstr "Timeout (secondi)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:106
|
|
msgid "Tunnel address"
|
|
msgstr "Indirizzo del tunnel"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:191
|
|
msgid "Verbose"
|
|
msgstr "Dettagliato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:51
|
|
msgid "ss-redir for TCP"
|
|
msgstr "ss-redir per TCP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:54
|
|
msgid "ss-redir for UDP"
|
|
msgstr "ss-redir per UDP"
|
|
|
|
#~ msgid "Extra arguments"
|
|
#~ msgstr "Comandi extra"
|
|
|
|
#~ msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
|
|
#~ msgstr "Passa comandi addizionali a iptables. Usare con cura!"
|