119 lines
2.1 KiB
Text
119 lines
2.1 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
msgid "10"
|
|
msgstr "10"
|
|
|
|
msgid "1024"
|
|
msgstr "1024"
|
|
|
|
msgid "15"
|
|
msgstr "15"
|
|
|
|
msgid "150M"
|
|
msgstr "150M"
|
|
|
|
msgid "1M"
|
|
msgstr "1M"
|
|
|
|
msgid "20"
|
|
msgstr "20"
|
|
|
|
msgid "2048"
|
|
msgstr "2048"
|
|
|
|
msgid "2M"
|
|
msgstr "2M"
|
|
|
|
msgid "50M"
|
|
msgstr "50M"
|
|
|
|
msgid "512K"
|
|
msgstr "512K"
|
|
|
|
msgid "600"
|
|
msgstr "600"
|
|
|
|
msgid "Block encrypted archives"
|
|
msgstr "Blockera krypterade arkiv"
|
|
|
|
msgid "ClamAV"
|
|
msgstr "ClamAV"
|
|
|
|
msgid "Database check every N sec"
|
|
msgstr "Kontrollera databasen var N sek"
|
|
|
|
msgid "Detect broken executables"
|
|
msgstr "Upptäck trasiga exekverbara filer"
|
|
|
|
msgid "Detect possibly unwanted apps"
|
|
msgstr "Upptäck möjliga oönskade appar"
|
|
|
|
msgid "Enable verbose logging"
|
|
msgstr "Aktivera utförlig loggning"
|
|
|
|
msgid "Follow directory symlinks"
|
|
msgstr "Följ mappens symbollänkar"
|
|
|
|
msgid "Follow file symlinks"
|
|
msgstr "Följ symbollänkar för fil"
|
|
|
|
msgid "Log"
|
|
msgstr "Logg"
|
|
|
|
msgid "Log additional infection info"
|
|
msgstr "Logga ytterligare information om infektionen"
|
|
|
|
msgid "Log time with each message"
|
|
msgstr "Loggtid med varje meddelande"
|
|
|
|
msgid "Max directory scan depth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Max number of threads"
|
|
msgstr "Maximalt antalet trådar"
|
|
|
|
msgid "Max size of log file"
|
|
msgstr "Högsta storlek av loggfilen"
|
|
|
|
msgid "Max size of scanned file"
|
|
msgstr "Högsta storlek av skannad fil"
|
|
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Nej"
|
|
|
|
msgid "Port range, highest port"
|
|
msgstr "Räckvidd för port, högsta port"
|
|
|
|
msgid "Port range, lowest port"
|
|
msgstr "Räckvidd för port, lägsta port"
|
|
|
|
msgid "Scan ELF files"
|
|
msgstr "Sök igenom ELF-filer"
|
|
|
|
msgid "Scan MS Office and .msi files"
|
|
msgstr "Sök igen MS Office och .msi-filer"
|
|
|
|
msgid "Scan RFC1341 messages split over many emails"
|
|
msgstr "Sök igen RFC1341-meddelanden uppdelade över många e-postmeddelanden"
|
|
|
|
msgid "Scan archives"
|
|
msgstr "Sök igenom arkiven"
|
|
|
|
msgid "Scan emails"
|
|
msgstr "Sök igenom e-postmeddelanden"
|
|
|
|
msgid "Scan pdf files"
|
|
msgstr "Sök igenom pdf-filer"
|
|
|
|
msgid "Scan portable executables"
|
|
msgstr "Sök igenom bärbara exekverbara filer"
|
|
|
|
msgid "Scan swf files"
|
|
msgstr "Sök igenom swf-filer"
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Inställningar"
|
|
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Ja"
|