288 lines
12 KiB
Text
288 lines
12 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
|
|
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"Language: ja\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:149
|
|
msgid "Advanced Configuration"
|
|
msgstr "詳細設定"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:167
|
|
msgid "Allow Non-ASCII"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:165
|
|
msgid "Allow Non-ASCII characters in DNSMASQ file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:171
|
|
msgid "Attempt to create a compressed cache of final block-list on the router."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:118
|
|
msgid "Basic Configuration"
|
|
msgstr "基本設定"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:201
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:60
|
|
msgid "Blacklisted Domain URLs"
|
|
msgstr "ドメイン ブラックリストのURL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:50
|
|
msgid "Blacklisted Domains"
|
|
msgstr "ブラックリスト ドメイン"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:206
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:65
|
|
msgid "Blacklisted Hosts URLs"
|
|
msgstr "hosts ブラックリストのURL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:84
|
|
msgid "Collected Errors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:116
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "設定"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:14
|
|
msgid "Controls system log and console output verbosity"
|
|
msgstr "システム ログとコンソール出力の冗長性を設定します。"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:151
|
|
msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
|
|
msgstr "ブート時遅延実行(秒)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:178
|
|
msgid "Disable Debugging"
|
|
msgstr "デバッグ無効"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:166
|
|
msgid "Do not allow Non-ASCII"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:172
|
|
msgid "Do not store compressed cache"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:160
|
|
msgid "Do not use simultaneous processing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:155
|
|
msgid "Download time-out (in seconds)"
|
|
msgstr "ダウンロード タイムアウト(秒)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:177
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:179
|
|
msgid "Enable Debugging"
|
|
msgstr "デバッグ有効"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:60
|
|
msgid "Enable/Start"
|
|
msgstr "有効化/開始"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:177
|
|
msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log"
|
|
msgstr "/tmp/simple-adblock.log へのデバッグ出力を有効にします。"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:127
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:21
|
|
msgid "Force Router DNS"
|
|
msgstr "ルーターDNSの強制"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:129
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:23
|
|
msgid "Force Router DNS server to all local devices"
|
|
msgstr "全ローカル デバイスにルーター DNSサーバーの使用を強制"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:127
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:21
|
|
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking"
|
|
msgstr ""
|
|
"ローカル デバイスに対し、ルーター上のDNSサーバーの使用を強制します。これは、"
|
|
"DNS ハイジャックとしても知られています。"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:50
|
|
msgid "Individual domains to be blacklisted"
|
|
msgstr "ブラックリストに登録する、個々のドメインです。"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:45
|
|
msgid "Individual domains to be whitelisted"
|
|
msgstr "ホワイトリストに登録する、個々のドメインです。"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:63
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:67
|
|
msgid "Info"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:139
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:33
|
|
msgid "LED to indicate status"
|
|
msgstr "ステータスを表示するLED"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159
|
|
msgid ""
|
|
"Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
|
|
"start time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:128
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:22
|
|
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
|
|
msgstr "DNSサーバーの使用を強制しない"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:79
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:165
|
|
msgid ""
|
|
"Only enable if your version of DNSMASQ supports the use of Non-ASCII "
|
|
"characters, otherwise DNSMASQ will fail to start."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:14
|
|
msgid "Output Verbosity Setting"
|
|
msgstr "出力詳細度の設定"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:139
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:33
|
|
msgid "Pick the LED not already used in"
|
|
msgstr "右の設定で既に使用されていないLEDを選択します"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:89
|
|
msgid "Reload"
|
|
msgstr "リロード"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:151
|
|
msgid "Run service after set delay on boot"
|
|
msgstr "システムのブート時に、設定された遅延でサービスを開始します。"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:45
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:48
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:75
|
|
msgid "Service Status"
|
|
msgstr "サービス ステータス"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:59
|
|
msgid "Service is disabled/stopped"
|
|
msgstr "サービスは無効/停止中"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:72
|
|
msgid "Service is enabled/started"
|
|
msgstr "サービスは有効/実行中"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88
|
|
msgid "Service started with error"
|
|
msgstr "サービス開始時にエラーが発生"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/controller/simple-adblock.lua:6
|
|
msgid "Simple AdBlock"
|
|
msgstr "Simple AdBlock"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:15
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:1
|
|
msgid "Simple AdBlock Settings"
|
|
msgstr "Simple AdBlock 設定"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159
|
|
msgid "Simultaneous processing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:122
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:16
|
|
msgid "Some output"
|
|
msgstr "軽量出力"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:5
|
|
msgid "Start Simple Adblock service"
|
|
msgstr "Simple Adblock サービスを開始"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:155
|
|
msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds"
|
|
msgstr ""
|
|
"問題等が発生して指定された秒数を超過した場合、ダウンロードを停止します。"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:73
|
|
msgid "Stop/Disable"
|
|
msgstr "停止/無効化"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:173
|
|
msgid "Store compressed cache"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:171
|
|
msgid "Store compressed cache file on router"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:121
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:15
|
|
msgid "Suppress output"
|
|
msgstr "出力の抑制"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:141
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:35
|
|
msgid "System LED Configuration"
|
|
msgstr "LED 設定"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:52
|
|
msgid "Task"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:201
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:60
|
|
msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted"
|
|
msgstr "ブラックリストに登録するドメインのリストのURLです。"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:196
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:55
|
|
msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted"
|
|
msgstr "ホワイトリストに登録するドメインのリストのURLです。"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:206
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:65
|
|
msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted"
|
|
msgstr "ブラックリストに登録するドメインが列挙された、hostsファイルのURLです。"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:161
|
|
msgid "Use simultaneous processing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:123
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:17
|
|
msgid "Verbose output"
|
|
msgstr "詳細出力"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:184
|
|
msgid "Whitelist and Blocklist Management"
|
|
msgstr "ホワイトリストとブラックリストの管理"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:196
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:55
|
|
msgid "Whitelisted Domain URLs"
|
|
msgstr "ドメイン ホワイトリストのURL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:45
|
|
msgid "Whitelisted Domains"
|
|
msgstr "ホワイトリスト ドメイン"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:143
|
|
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:37
|
|
msgid "none"
|
|
msgstr "なし"
|