Currently translated at 18.1% (8 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/ja/ Signed-off-by: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp> Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/ja/ Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 19.7% (19 of 96 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/ja/ Signed-off-by: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp> Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 17.0% (8 of 47 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/ja/ Signed-off-by: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (161 of 161 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 33.3% (9 of 27 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/ja/ Signed-off-by: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp> Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 16.6% (13 of 78 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/ja/ Signed-off-by: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp> Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 12.9% (15 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/ja/ Signed-off-by: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp> Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 7.2% (9 of 125 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/ja/ Signed-off-by: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp> Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 28.0% (7 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/ja/ Signed-off-by: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp> Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 22.4% (11 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/ja/ Signed-off-by: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp> Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 13.3% (14 of 105 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ja/ Signed-off-by: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp> Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 98.7% (157 of 159 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ja/ Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 77.6% (139 of 179 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/ja/ Signed-off-by: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp> Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 28.1% (29 of 103 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/ja/ Signed-off-by: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/pl/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 86.6% (169 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/ja/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/pl/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 94.9% (56 of 59 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 87.9% (51 of 58 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 88.8% (1319 of 1484 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/ Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
273 lines
11 KiB
Text
273 lines
11 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 14:41+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
|
||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||
"luciapplicationsuhttpd/ja/>\n"
|
||
"Language: ja\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
|
||
msgid ""
|
||
"(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
|
||
msgstr ""
|
||
"(/old/path=/new/path) または (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/"
|
||
"path)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:145
|
||
msgid "404 Error"
|
||
msgstr "404 エラー"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:7
|
||
msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
|
||
msgstr "軽量なシングル スレッド HTTP(S) サーバーです。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20
|
||
msgid "Advanced Settings"
|
||
msgstr "詳細設定"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
|
||
msgid "Aliases"
|
||
msgstr "エイリアス"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:149
|
||
msgid "Base directory for files to be served"
|
||
msgstr "サーバーがホストするファイルのベースディレクトリです。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50
|
||
msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address"
|
||
msgstr ""
|
||
"インターフェースのアドレスを用いて、特定の インターフェース:ポート にバインド"
|
||
"します。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:126
|
||
msgid "CGI filetype handler"
|
||
msgstr "CGIファイル形式 ハンドラー"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:153
|
||
msgid "CGI is disabled if not present."
|
||
msgstr "指定しない場合、CGIは無効になります。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:142
|
||
msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
|
||
msgstr "設定ファイル(例: 基本認証用の資格情報)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:187
|
||
msgid "Connection reuse"
|
||
msgstr "接続の再使用"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:221
|
||
msgid "Country"
|
||
msgstr "国"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:173
|
||
msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API"
|
||
msgstr "ubus セッションAPI経由のJSON-RPC認証を無効にする"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:129
|
||
msgid "Do not follow symlinks outside document root"
|
||
msgstr "ドキュメント ルート外へのシンボリックリンクを追随しない"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:132
|
||
msgid "Do not generate directory listings."
|
||
msgstr "ディレクトリの待ち受けを生成しない"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:148
|
||
msgid "Document root"
|
||
msgstr "ドキュメント ルート"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:122
|
||
msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP"
|
||
msgstr "index.html や、PHPを使用しているときは index.php を設定します。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:160
|
||
msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present."
|
||
msgstr "指定しない場合、組込 Lua インタープリタは無効になります。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:169
|
||
msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:19
|
||
msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI"
|
||
msgstr "主に、Web UI以上のものを提供することを対象とした設定です。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:19
|
||
msgid "Full Web Server Settings"
|
||
msgstr "完全なWebサーバー設定"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:160
|
||
msgid "Full real path to handler for Lua scripts"
|
||
msgstr "Lua スクリプト用ハンドラへの絶対パス"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:18
|
||
msgid "General Settings"
|
||
msgstr "一般設定"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-uhttpd.json:3
|
||
msgid "Grant UCI access for luci-app-uhttpd"
|
||
msgstr "luci-app-uhttpd に UCI アクセスを許可"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22
|
||
msgid "HTTP listeners (address:port)"
|
||
msgstr "HTTP 待ち受け(アドレス:ポート)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:94
|
||
msgid "HTTPS Certificate (DER Encoded)"
|
||
msgstr "HTTPS 証明書(DER エンコード)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:96
|
||
msgid "HTTPS Private Key (DER Encoded)"
|
||
msgstr "HTTPS 秘密鍵(DER エンコード)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50
|
||
msgid "HTTPS listener (address:port)"
|
||
msgstr "HTTPS 待ち受け(アドレス:ポート)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:90
|
||
msgid "Ignore private IPs on public interface"
|
||
msgstr "公開側インターフェースでのプライベートIPを無視する"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:122
|
||
msgid "Index page(s)"
|
||
msgstr "インデックス ページ"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:126
|
||
msgid ""
|
||
"Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/"
|
||
"usr/bin/php-cgi')"
|
||
msgstr ""
|
||
"ファイル拡張子に関連付けるインタープリタです。('suffix=handler'、例: '.php=/"
|
||
"usr/bin/php-cgi')"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:214
|
||
msgid "Length of key in bits"
|
||
msgstr "鍵のビット数"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:227
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "市区町村"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:197
|
||
msgid "Maximum number of connections"
|
||
msgstr "最大接続数"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:201
|
||
msgid "Maximum number of script requests"
|
||
msgstr "スクリプトの最大リクエスト数"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:177
|
||
msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution"
|
||
msgstr "LuaやCGI、ubus実行の最大待機時間"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:182
|
||
msgid "Maximum wait time for network activity"
|
||
msgstr "ネットワークアクティビティの最大待機時間"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:166
|
||
msgid "Override path for ubus socket"
|
||
msgstr "ubus ソケットのパスを上書きする"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:153
|
||
msgid "Path prefix for CGI scripts"
|
||
msgstr "CGI スクリプトのパスプレフィクス"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:90
|
||
msgid ""
|
||
"Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an "
|
||
"public IP address"
|
||
msgstr ""
|
||
"グローバル IPアドレスを持つインターフェースでは、プライベート IP (RFC1918) か"
|
||
"らのアクセスをブロックします。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:138
|
||
msgid "Realm for Basic Auth"
|
||
msgstr "基本認証の領域名"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:86
|
||
msgid "Redirect all HTTP to HTTPS"
|
||
msgstr "全ての HTTP を HTTPS にリダイレクトする"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:109
|
||
msgid "Remove configuration for certificate and key"
|
||
msgstr "証明書と鍵の設定を削除する"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:98
|
||
msgid "Remove old certificate and key"
|
||
msgstr "古い証明書と鍵を削除する"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:218
|
||
msgid "Server Hostname"
|
||
msgstr "サーバー ホスト名"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20
|
||
msgid ""
|
||
"Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI"
|
||
msgstr "まれに必要とされる設定、または Web UI の提供に影響する設定です。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:224
|
||
msgid "State"
|
||
msgstr "状態"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:192
|
||
msgid "TCP Keepalive"
|
||
msgstr "TCP キープアライブ"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:110
|
||
msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:210
|
||
msgid "Valid for # of Days"
|
||
msgstr "有効日数"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:145
|
||
msgid ""
|
||
"Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
|
||
"with '/'"
|
||
msgstr ""
|
||
"'404 Not Found' ステータスを表示するための仮想 URL または CGI スクリプトで"
|
||
"す。 '/' から始まる必要があります。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:156
|
||
msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
|
||
msgstr "Lua スクリプトへの仮想パスプレフィクス"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:163
|
||
msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:142
|
||
msgid "Will not use HTTP authentication if not present"
|
||
msgstr "指定しない場合、HTTP 認証は使用されません。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:218
|
||
msgid "a.k.a CommonName"
|
||
msgstr "共通名"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:6
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-uhttpd.json:3
|
||
msgid "uHTTPd"
|
||
msgstr "uHTTPd"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:205
|
||
msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters"
|
||
msgstr "uHTTPd 自己署名証明書 パラメーター"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:99
|
||
msgid ""
|
||
"uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration "
|
||
"shown below."
|
||
msgstr "uHTTPd は、下に表示されている設定で新しい自己署名証明書を生成します。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:163
|
||
msgid "ubus integration is disabled if not present"
|
||
msgstr "指定しない場合、ubus 統合は無効になります。"
|