144 lines
5.1 KiB
Text
144 lines
5.1 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 16:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsvnstat2/pt/>\n"
|
|
"Language: pt\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:57
|
|
msgid "5 Minute"
|
|
msgstr "5 minutos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:21
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:27
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Configuração"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:59
|
|
msgid "Daily"
|
|
msgstr "Diário"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:26
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:82
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Apagar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:15
|
|
msgid "Delete interface <em>%h</em>"
|
|
msgstr "Apagar interface <em>%h</em>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:95
|
|
msgid "Delete…"
|
|
msgstr "Apagar…"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vnstat2.json:3
|
|
msgid "Grant access to LuCI app vnstat2"
|
|
msgstr "Conceder acesso ao app LuCI vnstat2"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:18
|
|
msgid "Graphs"
|
|
msgstr "Gráficos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:58
|
|
msgid "Hourly"
|
|
msgstr "Horário"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:81
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "Interface"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:45
|
|
msgid "Interfaces"
|
|
msgstr "Interfaces"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:15
|
|
msgid "Loading graphs…"
|
|
msgstr "Carregando gráficos…"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:49
|
|
msgid "Monitor interfaces"
|
|
msgstr "Monitorar interfaces"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:60
|
|
msgid "Monthly"
|
|
msgstr "Mensal"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:62
|
|
msgid ""
|
|
"No monitored interfaces have been found. Go to the configuration to enable "
|
|
"monitoring for one or more interfaces."
|
|
msgstr ""
|
|
"Não foram encontradas interfaces monitorizadas. Vá para a configuração para "
|
|
"ativar o monitoramento de uma ou mais interfaces."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:99
|
|
msgid "No unconfigured interfaces found in database."
|
|
msgstr "Não se encontram interfaces não configuradas na base de dados."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:55
|
|
msgid "Summary"
|
|
msgstr "Resumo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:16
|
|
msgid ""
|
|
"The interface will be removed from the database permanently. This cannot be "
|
|
"undone."
|
|
msgstr ""
|
|
"A interface será permanentemente removida da base de dados. Isto não pode "
|
|
"ser desfeito."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:49
|
|
msgid ""
|
|
"The selected interfaces are automatically added to the vnStat database upon "
|
|
"startup."
|
|
msgstr ""
|
|
"As interfaces selecionadas são automaticamente adicionadas à base de dados "
|
|
"vnStat no momento da inicialização."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:104
|
|
msgid ""
|
|
"These interfaces are present in the vnStat database, but are not configured "
|
|
"above."
|
|
msgstr ""
|
|
"Estas interfaces estão presentes na base de dados vnStat, mas não estão "
|
|
"configuradas acima."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:56
|
|
msgid "Top"
|
|
msgstr "Início"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:102
|
|
msgid "Unconfigured interfaces"
|
|
msgstr "Interfaces não configuradas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:61
|
|
msgid "Yearly"
|
|
msgstr "Anual"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:43
|
|
msgid "vnStat"
|
|
msgstr "vnStat"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:53
|
|
msgid "vnStat Graphs"
|
|
msgstr "Gráficos vnStat"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:3
|
|
msgid "vnStat Traffic Monitor"
|
|
msgstr "Monitor de Tráfego vnStat"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:43
|
|
msgid ""
|
|
"vnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network "
|
|
"traffic for the selected interface(s)."
|
|
msgstr ""
|
|
"O vnStat é um monitor de tráfego de rede para Linux que mantém um registo de "
|
|
"tráfego de rede para a(s) interface(s) selecionada(s)."
|