61 lines
1.9 KiB
Text
61 lines
1.9 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-04-19 08:06+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: ja\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
|
|
|
msgid "Forced reboot delay"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Host address to ping"
|
|
msgstr "ping を実行する宛先を設定してください。"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"How often to check internet connection. Default unit is seconds, you can you "
|
|
"use the suffix 'm' for minutes, 'h' for hours or 'd' for days"
|
|
msgstr ""
|
|
"どの程度の間隔でインターネット接続をチェックするか設定します。標準の単位は秒"
|
|
"単位ですが、'm'を接尾に付けると分、'h'を付けると時、'd'を付けると日数に設定さ"
|
|
"れます。"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"In periodic mode, it defines the reboot period. In internet mode, it defines "
|
|
"the longest period of time without internet access before a reboot is "
|
|
"engaged.Default unit is seconds, you can use the suffix 'm' for minutes, 'h' "
|
|
"for hours or 'd' for days"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Operating mode"
|
|
msgstr "動作モード"
|
|
|
|
msgid "Period"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Ping host"
|
|
msgstr "Ping 宛先ホスト"
|
|
|
|
msgid "Ping period"
|
|
msgstr "Ping 間隔"
|
|
|
|
msgid "Watchcat"
|
|
msgstr "Watchcat"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Watchcat allows to configure a periodic reboot and/or when internet "
|
|
"connection has been lost for a certain period of time."
|
|
msgstr ""
|
|
"Watchcatでは、定期的な再起動や、インターネット接続が一定期間切断された際の再"
|
|
"起動を行うような設定が可能です。"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"When rebooting the system the watchcat will trigger a soft reboot, Entering "
|
|
"a non zero value here, will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot "
|
|
"fails. Enter a number of seconds to enable, use 0 to disable"
|
|
msgstr ""
|