luci/applications/luci-app-travelmate/po/de/travelmate.po
Allan Nordhøy 09916d1aeb translation: weblate update
Added translation using Weblate (Bulgarian)
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Translated using Weblate (German)
Translated using Weblate (Italian)
Translated using Weblate (Japanese)
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Translated using Weblate (Russian)
Translated using Weblate (Spanish)
Translated using Weblate (Turkish)

Signed-off-by: Paul Spooren <mail@aparcar.org>
2019-10-29 13:58:31 -10:00

594 lines
21 KiB
Text

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-10-29 18:46+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:197
msgid "AP on"
msgstr "Access Point auf"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:113
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:51
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
msgid "Add Open Uplinks"
msgstr "Füge Offene Uplinks hinzu"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
msgid "Add Uplink"
msgstr "hinzufügen"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:13
msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
msgstr "Neuen Uplink hinzufügen"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
msgid ""
"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
msgstr "Zusätzlicher Trigger Timeout in Sekunden, bevor Travelmate startet."
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:21
msgid "Advanced"
msgstr "Fortgeschritten"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:102
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:89
msgid "Authentication"
msgstr "Authentifizierung"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:144
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:137
msgid "Auto Login Script"
msgstr "Auto Login Skript"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:72
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:89
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:60
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:76
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
msgid ""
"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
"config."
msgstr ""
"Füge automatisch offene WLANs wie in Hotels der Netzwerk-Konfiguration hinzu."
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
msgid ""
"Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
"'0' which means no expiry."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:46
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:30
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:111
msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:15
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:12
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:89
msgid "Back to overview"
msgstr "Zurück zur Übersicht"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148
msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:58
msgid "Captive Portal Detection"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:59
msgid ""
"Check the internet availability, log captive portal redirections and keep "
"the uplink connection 'alive'."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:71
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:88
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:59
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:75
msgid "Cipher"
msgstr "Verschlüsselungsalgorithmus"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:14
msgid ""
"Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
"functionality."
msgstr ""
"Konfiguration des Travelmate Pakets, um den Router auf Reisen zu benutzen."
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123
msgid "Connection Limit"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:25
msgid "Create Uplink interface"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:26
msgid ""
"Create a new wireless wan uplink interface, configure it to use dhcp and"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
msgid "Delete this Uplink"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:109
msgid "Device"
msgstr "Gerät"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
msgid "Down"
msgstr "runter"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:95
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:82
msgid "EAP-Method"
msgstr "EAP-Methode"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:25
msgid "Edit Firewall Configuration"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:24
msgid "Edit Network Configuration"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:22
msgid "Edit Travelmate Configuration"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:23
msgid "Edit Wireless Configuration"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:10
msgid "Edit Wireless Uplink Configuration"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
msgid "Edit this Uplink"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:54
msgid "Enable Travelmate"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
msgid "Enable Verbose Debug Logging"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:53
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:65
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:82
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:43
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:53
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:69
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:112
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:49
msgid "Encryption"
msgstr "Verschlüsselung"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:145
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:138
msgid ""
"External script reference which will be called for automated captive portal "
"logins."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100
msgid "Extra Options"
msgstr "Zusätzliche Optionen"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:125
msgid "Faulty Stations"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
msgid "Find and join network on"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:208
msgid "For QR-Code support please install package 'qrencode'!"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:15
msgid ""
"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
"documentation</a>"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:73
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:90
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:61
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:77
msgid "Force CCMP (AES)"
msgstr "CCMP (AES) erzwingen"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:74
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:91
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:62
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:78
msgid "Force TKIP"
msgstr "Erzwinge TKIP"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:75
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:92
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:63
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:79
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "Erzwinge TKIP und CCMP (AES)"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
msgid ""
"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:115
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:102
msgid "Identity"
msgstr "Identität"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:39
msgid "Ignore BSSID"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:9
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:9
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:9
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:9
msgid "Input file not found, please check your configuration."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135
msgid "Interface Timeout"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:24
msgid "Interface Wizard"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:131
msgid "Last Run"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111
msgid "List Auto Expiry"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:59
msgid "Loading"
msgstr "Lade"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
msgid ""
"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
"connections."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
msgid "Move down"
msgstr "Nach unten schieben"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
msgid "Move up"
msgstr "Nach oben schieben"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80
msgid "Name of the used uplink interface."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:63
msgid "Net Error Check"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:25
msgid "Open"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:146
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:139
msgid "Optional Arguments"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101
msgid ""
"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141
msgid "Overall Timeout"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
msgid "Overall retry timeout in seconds."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:18
msgid "Overview"
msgstr "Übersicht"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:50
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:66
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:105
msgid "Passphrase"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:117
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:132
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:122
msgid "Password of Private Key"
msgstr "Passwort des privaten Schlüssels"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:121
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:108
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "Pfad zum CA-Zertifikat"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:124
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:112
msgid "Path to Client-Certificate"
msgstr "Pfad zu Client-Zertifikat"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:128
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:117
msgid "Path to Private Key"
msgstr "Pfad zum Privaten Schlüssel"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:69
msgid "ProActive Uplink Switch"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:70
msgid ""
"Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
"already existing connection."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:103
msgid ""
"Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate interface "
"(%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan for a new "
"one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty stations in red."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
msgid "Radio Selection / Order"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:94
msgid "Repeat scan"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:15
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:140
msgid "Restart"
msgstr "Neustarten"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:138
msgid "Restart Travelmate"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:108
msgid ""
"Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
"scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
msgid "Retry limit to connect to an uplink."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:99
msgid "Runtime Information"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:34
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:26
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:110
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:32
msgid "SSID (hidden)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:15
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:15
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:15
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:17
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:14
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:11
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
msgid "Scan"
msgstr "Suche"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147
msgid "Scan Buffer Size"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:147
msgid "Show/Hide QR-Codes"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129
msgid "Signal Quality Threshold"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:50
msgid "Signal strength"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:147
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:140
msgid ""
"Space separated list of additional optional arguments passed to the Auto "
"Login Script, i.e. username and password"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:113
msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:119
msgid "Station Interface"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:47
msgid ""
"The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden networks"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/logread.htm:31
msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:19
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the main firewall "
"configuration file (/etc/config/firewall)."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:19
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the main network configuration "
"file (/etc/config/network)."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:21
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the main travelmate "
"configuration file (/etc/config/travelmate)."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:19
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the main wireless "
"configuration file (/etc/config/wireless)."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:28
msgid "This step has only to be done once."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:17
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:13
msgid "Travelmate"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:101
msgid "Travelmate Status (Quality)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:107
msgid "Travelmate Version"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:64
msgid "Treat missing internet availability as an error."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117
msgid "Trigger Delay"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:21
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:23
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
msgid "Up"
msgstr "Hoch"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:79
msgid "Uplink / Trigger interface"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:48
msgid "Uplink BSSID"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:47
msgid "Uplink SSID"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:145
msgid "View AP QR-Codes"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:20
msgid "View Logfile"
msgstr "Protokolldatei anzeigen"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:19
msgid "WEP"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:60
msgid "WEP-Passphrase"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
msgid "WPA"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:78
msgid "WPA-Passphrase"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
msgid "WPA/WPA2"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
msgid "WPA2"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:43
msgid "Wireless Scan"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:19
msgid "Wireless Stations"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:27
msgid "add it to the wan zone of the firewall."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:56
msgid "hidden"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:197
msgid "with SSID"
msgstr ""