luci/applications/luci-app-xinetd/po/ru/xinetd.po
Hosted Weblate 3d547832d9 Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 20.4% (18 of 88 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/ru/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 18.4% (30 of 163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/nb_NO/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/tr/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 10.6% (26 of 244 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/nb_NO/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (244 of 244 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/tr/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 66.1% (117 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/nb_NO/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (135 of 135 strings)

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 78.4% (80 of 102 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (193 of 193 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (376 of 376 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (2326 of 2326 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 67.1% (188 of 280 strings)

Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>
Co-authored-by: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>
Co-authored-by: st7105 <st7105@gmail.com>
Signed-off-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>
Signed-off-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>
Signed-off-by: st7105 <st7105@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/nb_NO/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
2024-01-21 16:18:45 +02:00

345 lines
16 KiB
Text
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 14:18+0000\n"
"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsxinetd/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:64
msgid "Access Control"
msgstr "Контроль доступа"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:218
msgid "Access times"
msgstr "Время доступа"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:29
msgid "Add new service entry"
msgstr "Добавить новую запись службы"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:160
msgid ""
"Additional arguments passed to the server. There is no validation of this "
"input."
msgstr ""
"Дополнительные аргументы, передаваемые серверу. Валидация этого ввода не "
"производится."
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:63
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Расширеные настройки"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:193
msgid "Allowed hosts"
msgstr "Разрешенные хосты"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:62
msgid "Basic Settings"
msgstr "Основные настройки"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:140
msgid "Complete path to the executable server file"
msgstr "Полный путь к исполняемому файлу сервера"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:208
msgid "Connection limit"
msgstr "Предел подключений"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:182
msgid "Duration of a service session"
msgstr "Продолжительность сеанса обслуживания"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:79
msgid "Enable or Disable this service"
msgstr "Включите или отключите эту службу"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:56
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:79
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:215
msgid "Expected '[Number] [Number]'"
msgstr "Ожидается '[число] [число]'"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:224
msgid "Expected 'hh:mm-hh:mm'"
msgstr "Ожидается 'hh:mm-hh:mm'"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:14
msgid "Expecting: non-empty value"
msgstr "Ожидание: непустое значение"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:189
msgid "Failed attempts"
msgstr "Неудачные попытки"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:198
msgid "Forbidden hosts"
msgstr "Запрещенные хосты"
#: applications/luci-app-xinetd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-xinetd.json:3
msgid "Grant access to luci-app-xinetd"
msgstr "Предоставьте доступ к luci-app-xinetd"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:22
msgid "Here you can configure Xinetd services"
msgstr "Здесь вы можете настроить службы Xinetd"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:95
msgid "INTERNAL"
msgstr "ВНУТРЕННИЙ"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:47
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:86
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:100
msgid "Identification"
msgstr "Идентификация"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:186
msgid ""
"Informations that should be logged for this service in case of a failed "
"connection"
msgstr ""
"Информация, которая должна быть записана в журнал для этой службы в случае "
"неудачного соединения"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:177
msgid ""
"Informations that should be logged for this service in case of successful "
"connection"
msgstr ""
"Информация, которая должна быть зарегистрирована для этой службы в случае "
"успешного подключения"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:76
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:111
msgid "Invalid character"
msgstr "Недопустимый символ"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:193
msgid "List of allowed hosts to access this service"
msgstr "Список хостов, которым разрешен доступ к этой службе"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:198
msgid "List of forbidden hosts to access this service"
msgstr "Список хостов, которым запрещен доступ к этой службе"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:86
msgid "Listen on IPv6 additional"
msgstr "Слушать на дополнительном IPv6"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:186
msgid "Log on failure"
msgstr "Сбой при входе в систему"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:177
msgid "Log on success"
msgstr "Успешный вход в систему"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:173
msgid "Multi-Threaded Service"
msgstr "Многопоточная служба"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:69
msgid "Name for the service, if INTERNAL from /etc/services"
msgstr "Имя службы, если она ВНУТРЕННИЙ, из /etc/services"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:203
msgid "Number of instances"
msgstr "Количество экземпляров"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:203
msgid ""
"Number of simultaneously running servers for this service. Argument is any "
"number or the keyword 'UNLIMITED'"
msgstr ""
"Количество одновременно работающих серверов для этой службы. Аргумент - "
"любое число или ключевое слово 'UNLIMITED'"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:38
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:114
msgid "Port"
msgstr "Порт"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:35
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:120
msgid "Protocol"
msgstr "Протокол"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:53
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:136
msgid "Redirect"
msgstr "Перенаправление"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:136
msgid "Redirect incoming TCP requests to this IP address:port."
msgstr "Перенаправление входящих TCP-запросов на этот IP-адрес:порт."
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:179
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:187
msgid "Remote host address"
msgstr "Адрес удаленного хоста"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:100
msgid "Required if a services can use tcp and udp."
msgstr "Требуется, если службы могут использовать tcp и udp."
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:170
msgid "Selection of the threading for this service"
msgstr "Выбор многозадачности для этой службы"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:44
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:140
msgid "Server"
msgstr "Сервер"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:178
msgid "Server PID"
msgstr "PID сервера"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:160
msgid "Server arguments"
msgstr "Аргументы сервера"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:181
msgid "Server exited along with the exit status"
msgstr "Сервер завершился с указанием статуса завершения"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:152
msgid "Service \"%s\": Invalid server file \"%s\""
msgstr "Служба \"%s\": Недопустимый файл сервера \"%s\""
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:155
msgid "Service \"%s\": No access to server file \"%s\" (%s)"
msgstr "Служба \"%s\": Нет доступа к файлу сервера \"%s\" (%s)"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:25
msgid "Service definitions to be used by Xinetd"
msgstr "Определения служб, которые будут использоваться Xinetd"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:32
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:69
msgid "Servicename"
msgstr "Название службы"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:172
msgid "Single-Threaded Service"
msgstr "Однопоточная служба"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:127
msgid "Socket type"
msgstr "Тип сокета"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:122
msgid "TCP"
msgstr "TCP"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:208
msgid ""
"Takes two arguments: [Number of connections per second] [Number of seconds "
"to reenable service]"
msgstr ""
"Принимает два аргумента: [Количество соединений в секунду] [Количество "
"секунд для возобновления обслуживания]"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:114
msgid "The port used for this service, valid range: 0 - 65535"
msgstr "Порт, используемый для этой службы, допустимый диапазон: 0 - 65535"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:120
msgid "The protocol to be used for this service"
msgstr "Протокол, который будет использоваться для этой услуги"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:127
msgid "The type of the socket used for this service"
msgstr "Тип сокета, используемого для этой службы"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:170
msgid "Threading behaviour"
msgstr "Поведение многозадачности"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:218
msgid "Time intervals within service is available (Format hh:mm-hh:mm)"
msgstr ""
"Временные интервалы, в течение которых услуга доступна (формат hh:mm-hh:mm)"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:183
msgid "Total bytes in and out for a redirected service"
msgstr ""
"Общее количество входящих и исходящих байт для перенаправленного сервиса"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:41
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:93
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:93
msgid "Type of service"
msgstr "Тип службы"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:123
msgid "UDP"
msgstr "UDP"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:96
msgid "UNLISTED"
msgstr "НЕЗАВИСИМЫЙ"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:166
msgid "User (UID)"
msgstr "Пользователь (UID)"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:166
msgid "User ID for the server process for this service"
msgstr "Идентификатор пользователя серверного процесса для данной службы"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:180
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:188
msgid "User ID of the remote user"
msgstr "Идентификатор пользователя удаленного пользователя"
#: applications/luci-app-xinetd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-xinetd.json:3
msgid "Xinetd"
msgstr "Xinetd"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:22
msgid "Xinetd Settings"
msgstr "Настройки Xinetd"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:130
msgid "datagram-based service"
msgstr "служба на основе дейтаграмм"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:131
msgid "direct access to IP service"
msgstr "прямой доступ к IP-службе"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:49
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:58
msgid "no"
msgstr "нет"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:132
msgid "sequential datagram transmission service"
msgstr "служба последовательной передачи дейтаграмм"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:129
msgid "stream-based service"
msgstr "служба на основе потока данных"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:49
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:58
msgid "yes"
msgstr "да"