* remove osolete trm_maxscan option * sync translations Signed-off-by: Dirk Brenken <dev@brenken.org>
960 lines
43 KiB
Text
960 lines
43 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-02 17:46+0000\n"
|
|
"Last-Translator: cuong-mudah <cuong@mudah.my>\n"
|
|
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationstravelmate/vi/>\n"
|
|
"Language: vi\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
|
|
msgid "-- AP Selection --"
|
|
msgstr "-- Lựa chọn AP --"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:269
|
|
msgid "AP QR-Codes..."
|
|
msgstr "AP QR-Codes..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1037
|
|
msgid "Add Uplink %q"
|
|
msgstr "Thêm Uplink %q"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:868
|
|
msgid "Add Uplink..."
|
|
msgstr "Thêm Uplink..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:295
|
|
msgid "Additional Settings"
|
|
msgstr "Cài đặt thêm"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
|
|
msgid ""
|
|
"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
|
|
msgstr ""
|
|
"Độ trễ kích hoạt bổ sung tính bằng giây trước khi travelmate bắt đầu xử lý."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:439
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:994
|
|
msgid "Anonymous Identity"
|
|
msgstr "Danh tính ẩn danh"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:420
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:977
|
|
msgid "Authentication"
|
|
msgstr "Xác thực"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:539
|
|
msgid "Auto Added Open Uplink"
|
|
msgstr "Uplink Mở Tự Động Thêm"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:617
|
|
msgid "Auto Login Script"
|
|
msgstr "Tự Động Đăng Nhập"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:352
|
|
msgid "AutoAdd Open Uplinks"
|
|
msgstr "Tự Động Thêm Uplinks Mở"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:600
|
|
msgid ""
|
|
"Automatically (re-)enable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. after "
|
|
"failed login attempts.<br /> The default of '0' disables this feature."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tự động (kích hoạt lại) bật uplink sau <em>n</em> phút, ví dụ: sau các lần "
|
|
"đăng nhập không thành công.<br /> Mặc định là '0' để tắt tính năng này."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:352
|
|
msgid ""
|
|
"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
|
|
"config."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tự động thêm uplink mở như captive portal của khách sạn vào cấu hình không "
|
|
"dây của bạn."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:582
|
|
msgid ""
|
|
"Automatically disable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. for timed "
|
|
"connections.<br /> The default of '0' disables this feature."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tự động tắt uplink sau <em>n</em> phút, ví dụ: cho các kết nối có thời gian."
|
|
"<br /> Mặc định là '0' để tắt tính năng này."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:677
|
|
msgid ""
|
|
"Automatically handle VPN connections.<br /> Please note: This feature "
|
|
"requires the additional configuration of <em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</"
|
|
"em>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tự động xử lý kết nối VPN.<br /> Vui lòng lưu ý: Tính năng này yêu cầu cấu "
|
|
"hình bổ sung của <em>Wireguard</em> hoặc <em>OpenVPN</em>."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:303
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:506
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:757
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:928
|
|
msgid "BSSID"
|
|
msgstr "BSSID"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:422
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:980
|
|
msgid "CHAP"
|
|
msgstr "CHAP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
|
|
msgid "Captive Portal Detection"
|
|
msgstr "Phát hiện Captive Portal"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390
|
|
msgid "Captive Portal URL"
|
|
msgstr "URL Captive Portal"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:755
|
|
msgid "Channel"
|
|
msgstr "Kênh"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
|
|
msgid ""
|
|
"Check the internet availability, handle captive portal redirections and keep "
|
|
"the uplink connection 'alive'."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kiểm tra tính khả dụng của internet, xử lý chuyển hướng captive portal và "
|
|
"giữ kết nối uplink 'hoạt động'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:148
|
|
msgid ""
|
|
"Configuration of the travelmate package to enable travel router "
|
|
"functionality. For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/"
|
|
"packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" "
|
|
"rel=\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>. <br /> "
|
|
"<em>Please note:</em> On first start please call the 'Interface Wizard' "
|
|
"once, to make the necessary network- and firewall settings."
|
|
msgstr ""
|
|
"Cấu hình của gói travelmate để bật chức năng bộ định tuyến du lịch. Để biết "
|
|
"thêm thông tin <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/"
|
|
"travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
|
|
"noopener\">kiểm tra tài liệu trực tuyến </a>. <br /><em>Xin lưu ý:</em> Khi "
|
|
"bắt đầu lần đầu tiên, vui lòng gọi 'Trình hướng dẫn Giao diện' một lần để "
|
|
"thực hiện các cài đặt mạng và tường lửa cần thiết."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:528
|
|
msgid "Connection End"
|
|
msgstr "Kết thúc Kết nối"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:599
|
|
msgid "Connection End Expiry"
|
|
msgstr "Hết hạn Kết thúc Kết nối"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
|
|
msgid "Connection Limit"
|
|
msgstr "Giới hạn Kết nối"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:517
|
|
msgid "Connection Start"
|
|
msgstr "Bắt đầu Kết nối"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:581
|
|
msgid "Connection Start Expiry"
|
|
msgstr "Hết hạn Bắt đầu Kết nối"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:296
|
|
msgid "Device"
|
|
msgstr "Thiết bị"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:901
|
|
msgid "Device Name"
|
|
msgstr "Tên Thiết Bị"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:448
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1003
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "Vô hiệu hoá"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:46
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:131
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:770
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1043
|
|
msgid "Dismiss"
|
|
msgstr "Bỏ qua"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:261
|
|
msgid "Drag to reorder"
|
|
msgstr "Kéo để tổ chức lại"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:420
|
|
msgid "E-Mail Hook"
|
|
msgstr "Kết Nối Email"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438
|
|
msgid "E-Mail Profile"
|
|
msgstr "Hồ sơ Email"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
|
|
msgid "E-Mail Receiver Address"
|
|
msgstr "Địa chỉ người nhận Email"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428
|
|
msgid "E-Mail Sender Address"
|
|
msgstr "Địa chỉ người gửi Email"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
|
|
msgid "E-Mail Settings"
|
|
msgstr "Cài đặt E-Mail"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
|
|
msgid "E-Mail Topic"
|
|
msgstr "Chủ đề Email"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:425
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:983
|
|
msgid "EAP-GTC"
|
|
msgstr "EAP-GTC"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:426
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:984
|
|
msgid "EAP-MD5"
|
|
msgstr "EAP-MD5"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:427
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:985
|
|
msgid "EAP-MSCHAPV2"
|
|
msgstr "EAP-MSCHAPV2"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:411
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:969
|
|
msgid "EAP-Method"
|
|
msgstr "EAP-Method"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:428
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:986
|
|
msgid "EAP-TLS"
|
|
msgstr "EAP-TLS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:269
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Chỉnh Sửa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:267
|
|
msgid "Edit this network"
|
|
msgstr "Chỉnh sửa mạng này"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
|
|
msgid "Enable the travelmate service."
|
|
msgstr "Bật dịch vụ travelmate."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
|
|
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
|
|
msgstr ""
|
|
"Cho phép ghi nhật ký gỡ lỗi chi tiết trong trường hợp có bất kỳ lỗi xử lý "
|
|
"nào."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:272
|
|
msgid "Enable/Disable this network"
|
|
msgstr "Bật/Tắt mạng này"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:284
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Kích Hoạt"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:307
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:758
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:934
|
|
msgid "Encryption"
|
|
msgstr "Mã hóa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:250
|
|
msgid "Ext. Hooks"
|
|
msgstr "Các Hooks Mở Rộng"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:618
|
|
msgid ""
|
|
"External script reference which will be called for automated captive portal "
|
|
"logins."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tài liệu kịch bản ngoại vi sẽ được gọi cho đăng nhập tự động vào cổng điều "
|
|
"khiển."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:416
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:974
|
|
msgid "FAST"
|
|
msgstr "NHANH"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:294
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr "Các cài đặt chung"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:348
|
|
msgid "Generate a random unicast MAC address for each uplink connection."
|
|
msgstr "Tạo địa chỉ MAC unicast ngẫu nhiên cho mỗi kết nối uplink."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-travelmate.json:3
|
|
msgid "Grant access to LuCI app travelmate"
|
|
msgstr "Cấp quyền truy cập cho ứng dụng LuCI travelmate"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
|
|
msgid ""
|
|
"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
|
|
msgstr "Travelmate nên đợi bao lâu để có kết nối uplink wlan thành công."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:435
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:991
|
|
msgid "Identity"
|
|
msgstr "Nhận dạng"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:920
|
|
msgid "Ignore BSSID"
|
|
msgstr "Bỏ qua BSSID"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:224
|
|
msgid "Information"
|
|
msgstr "Thông Tin"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:905
|
|
msgid "Interface Name"
|
|
msgstr "Tên Giao diện"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
|
|
msgid "Interface Timeout"
|
|
msgstr "Thời gian chờ Giao diện"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:23
|
|
msgid "Interface Wizard"
|
|
msgstr "Trình hướng dẫn Giao diện"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:283
|
|
msgid "Interface Wizard..."
|
|
msgstr "Trình hướng dẫn Giao diện..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:254
|
|
msgid "Last Run"
|
|
msgstr "Lần chạy cuối cùng"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356
|
|
msgid "Limit AutoAdd"
|
|
msgstr "Giới hạn AutoAdd"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322
|
|
msgid "Limit VPN processing"
|
|
msgstr "Giới hạn xử lý VPN"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322
|
|
msgid "Limit VPN processing to certain interfaces."
|
|
msgstr "Giới hạn xử lý VPN cho các giao diện cụ thể."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356
|
|
msgid ""
|
|
"Limit the maximum number of automatically added open uplinks. To disable "
|
|
"this limitation set it to '0'."
|
|
msgstr ""
|
|
"Giới hạn số lượng kết nối uplink mở tự động tối đa. Để tắt giới hạn này, đặt "
|
|
"nó thành '0'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:35
|
|
msgid "Log View"
|
|
msgstr "Xem nhật ký"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:556
|
|
msgid "MAC Address"
|
|
msgstr "Địa chỉ MAC"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:423
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:981
|
|
msgid "MSCHAP"
|
|
msgstr "MSCHAP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:424
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:982
|
|
msgid "MSCHAPV2"
|
|
msgstr "MSCHAPV2"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:443
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:998
|
|
msgid "Mgmt. Frame Protection"
|
|
msgstr "Bảo vệ Khung Quản lý"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
|
|
msgid ""
|
|
"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
|
|
"connections."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ngưỡng chất lượng tín hiệu tối thiểu dưới dạng phần trăm cho kết nối uplink "
|
|
"điều kiện."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339
|
|
msgid "Net Error Check"
|
|
msgstr "Kiểm tra Lỗi Mạng"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logread.js:22
|
|
msgid "No travelmate related logs yet!"
|
|
msgstr "Chưa có nhật ký liên quan đến travelmate!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:327
|
|
msgid "OWE"
|
|
msgstr "OWE"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:274
|
|
msgid "On/Off"
|
|
msgstr "Bật/Tắt"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:449
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1004
|
|
msgid "Optional"
|
|
msgstr "Tùy chọn"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385
|
|
msgid "Overall Timeout"
|
|
msgstr "Thời gian chờ Tổng thể"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385
|
|
msgid "Overall retry timeout in seconds."
|
|
msgstr "Thời gian chờ thử lại Tổng thể tính bằng giây."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:19
|
|
msgid "Overview"
|
|
msgstr "Tổng quan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:244
|
|
msgid ""
|
|
"Overview of all configured uplinks for travelmate. You can edit, remove or "
|
|
"prioritize existing uplinks by drag & drop and scan for new ones.<br /> "
|
|
"The currently used uplink connection is emphasized in <span style=\"color:"
|
|
"rgb(51, 119, 204);font-weight:bold\">blue</span>, an encrypted VPN uplink "
|
|
"connection is emphasized in <span style=\"color:rgb(68, 170, 68);font-weight:"
|
|
"bold\">green</span>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tổng quan về tất cả các đường lên đã định cấu hình cho travelmate. Bạn có "
|
|
"thể chỉnh sửa, xóa hoặc ưu tiên các liên kết lên hiện tại bằng cách kéo "
|
|
"& thả và quét tìm những cái mới.<br />Kết nối đường lên hiện được sử "
|
|
"dụng được nhấn mạnh bằng <span style=\"color:rgb(51, 119, 204);font-weight:"
|
|
"bold\">blue</span>, một mã hóa Kết nối đường lên VPN được nhấn mạnh bằng "
|
|
"<span style=\"color:rgb(68, 170, 68);font-weight:bold\">màu xanh lục</span>."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:421
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:979
|
|
msgid "PAP"
|
|
msgstr "PAP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:415
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:973
|
|
msgid "PEAP"
|
|
msgstr "PEAP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:398
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:405
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:958
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:964
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Mật khẩu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:481
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1031
|
|
msgid "Password of Private Key"
|
|
msgstr "Mật khẩu của Khóa Riêng"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:465
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1018
|
|
msgid "Path to CA-Certificate"
|
|
msgstr "Đường dẫn đến Chứng chỉ CA"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:471
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1023
|
|
msgid "Path to Client-Certificate"
|
|
msgstr "Đường dẫn đến Chứng chỉ Khách hàng"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:476
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1027
|
|
msgid "Path to Private Key"
|
|
msgstr "Đường dẫn đến khóa riêng"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:266
|
|
msgid "Please install the separate 'qrencode' package."
|
|
msgstr "Vui lòng cài đặt gói 'qrencode' riêng."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
|
|
msgid ""
|
|
"Please note: E-Mail notifications require the separate setup of the "
|
|
"<em>mstmp</em> package.<br /><p> </p>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Vui lòng lưu ý: Thông báo qua E-Mail yêu cầu cài đặt riêng gói <em>mstmp</"
|
|
"em>.<br /><p> </p>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:344
|
|
msgid "ProActive Uplink Switch"
|
|
msgstr "Chuyển đổi Kết nối Uplink Chủ Động"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:344
|
|
msgid ""
|
|
"Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
|
|
"already existing connection."
|
|
msgstr ""
|
|
"Quét và chuyển đổi kết nối uplink ưu tiên cao hơn một cách chủ động, mặc dù "
|
|
"đã có kết nối hiện tại."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438
|
|
msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails."
|
|
msgstr "Hồ sơ được sử dụng bởi 'msmtp' cho E-Mail thông báo travelmate."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:116
|
|
msgid "QR-Code Overview"
|
|
msgstr "Tổng quan mã QR-Code"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
|
|
msgid "Radio Selection"
|
|
msgstr "Lựa chọn Radio"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:348
|
|
msgid "Randomize MAC Addresses"
|
|
msgstr "Ngẫu nhiên hóa địa chỉ MAC"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
|
|
msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails."
|
|
msgstr "Địa chỉ người nhận cho E-Mail thông báo travelmate."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:279
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Xóa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:277
|
|
msgid "Remove this network"
|
|
msgstr "Xóa mạng này"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:117
|
|
msgid ""
|
|
"Render the QR-Code of the selected Access Point to comfortably transfer the "
|
|
"WLAN credentials to your mobile devices."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tạo mã QR-Code của Điểm Truy Cập đã chọn để dễ dàng chuyển đổi thông tin xác "
|
|
"thực WLAN đến thiết bị di động của bạn."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:775
|
|
msgid "Repeat Scan"
|
|
msgstr "Quét Lặp Lại"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:450
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1005
|
|
msgid "Required"
|
|
msgstr "Bắt buộc"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:276
|
|
msgid "Restart Interface"
|
|
msgstr "Khởi động lại giao thức"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
|
|
msgid ""
|
|
"Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning order."
|
|
msgstr ""
|
|
"Hạn chế travelmate chỉ sử dụng một radio duy nhất hoặc thay đổi thứ tự quét "
|
|
"toàn bộ."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
|
|
msgid "Retry limit to connect to an uplink."
|
|
msgstr "Giới hạn thử lại kết nối với một uplink."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:246
|
|
msgid "Run Flags"
|
|
msgstr "Run flags"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:299
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:495
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:756
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:914
|
|
msgid "SSID"
|
|
msgstr "SSID"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:910
|
|
msgid "SSID (hidden)"
|
|
msgstr "SSID (ẩn)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:64
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1048
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Lưu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:739
|
|
msgid "Scan on"
|
|
msgstr "Quét trên"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:656
|
|
msgid "Script Arguments"
|
|
msgstr "Đối số Kịch bản"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428
|
|
msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails."
|
|
msgstr "Địa chỉ người gửi cho E-Mail thông báo travelmate."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:420
|
|
msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect."
|
|
msgstr "Gửi E-Mail thông báo sau mỗi kết nối uplink thành công."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
|
|
msgid "Service Priority"
|
|
msgstr "Ưu tiên Dịch vụ"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:292
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Cài đặt"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
|
|
msgid "Signal Quality Threshold"
|
|
msgstr "Ngưỡng Chất lượng Tín hiệu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:657
|
|
msgid ""
|
|
"Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login "
|
|
"Script, i.e. username and password"
|
|
msgstr ""
|
|
"Danh sách các đối số bổ sung được phân cách bằng khoảng trống được truyền "
|
|
"vào Kịch bản Tự động Đăng nhập, ví dụ: tên người dùng và mật khẩu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328
|
|
msgid "Standard VPN Service"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334
|
|
msgid "Standard VPN interface"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334
|
|
msgid ""
|
|
"Standard VPN interface which will be automatically added to new STA profiles."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328
|
|
msgid ""
|
|
"Standard VPN service which will be automatically added to new STA profiles."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:762
|
|
msgid "Starting wireless scan on '"
|
|
msgstr "Bắt đầu quét không dây trên '"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:230
|
|
msgid "Station ID"
|
|
msgstr "ID Điểm trạm"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:238
|
|
msgid "Station Interfaces"
|
|
msgstr "Giao diện Điểm trạm"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:234
|
|
msgid "Station MAC"
|
|
msgstr "Địa chỉ MAC Điểm trạm"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:226
|
|
msgid "Status / Version"
|
|
msgstr "Trạng thái / Phiên bản"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:754
|
|
msgid "Strength"
|
|
msgstr "Cường độ tín hiệu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:413
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:971
|
|
msgid "TLS"
|
|
msgstr "TLS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:414
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:972
|
|
msgid "TTLS"
|
|
msgstr "TTLS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:107
|
|
msgid "The QR-Code could not be generated!"
|
|
msgstr "Không thể tạo mã QR-Code!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:34
|
|
msgid "The firewall zone name"
|
|
msgstr "Tên vùng tường lửa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:39
|
|
msgid "The interface metric"
|
|
msgstr "Số liệu giao diện"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:709
|
|
msgid "The logical vpn network interface like 'wg0'."
|
|
msgstr "Giao diện mạng VPN logic như 'wg0'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390
|
|
msgid ""
|
|
"The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks."
|
|
msgstr ""
|
|
"URL được chọn sẽ được sử dụng cho kiểm tra kết nối và cổng truy cập chận."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
|
|
msgid "The selected priority will be used for travelmate processes."
|
|
msgstr "Ưu tiên được chọn sẽ được sử dụng cho quá trình travelmate."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:399
|
|
msgid ""
|
|
"The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal "
|
|
"checks."
|
|
msgstr ""
|
|
"User agent được chọn sẽ được sử dụng cho kiểm tra kết nối và cổng truy cập "
|
|
"chận."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logread.js:29
|
|
msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
|
|
msgstr "Đầu ra syslog, đã lọc trước cho các tin nhắn liên quan đến travelmate."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:59
|
|
msgid "The uplink interface has been updated."
|
|
msgstr "Giao diện uplink đã được cập nhật."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:29
|
|
msgid "The uplink interface name"
|
|
msgstr "Tên giao diện uplink"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:540
|
|
msgid ""
|
|
"This option is selected by default if this uplink was added automatically "
|
|
"and counts as 'Open Uplink'."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tùy chọn này được chọn mặc định nếu uplink này được thêm tự động và được "
|
|
"tính là 'Uplink Mở'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:24
|
|
msgid ""
|
|
"To use Travelmate, you have to set up an uplink interface once. This wizard "
|
|
"creates an IPv4- and an IPv6 alias network interface with all required "
|
|
"network- and firewall settings."
|
|
msgstr ""
|
|
"Để sử dụng Travelmate, bạn phải thiết lập một giao diện uplink một lần. "
|
|
"Hướng dẫn này tạo ra một giao diện mạng địa chỉ IPv4 và IPv6 với tất cả các "
|
|
"cài đặt mạng và tường lửa cần thiết."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
|
|
msgid "Topic for travelmate notification E-Mails."
|
|
msgstr "Chủ đề cho E-Mail thông báo travelmate."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:3
|
|
msgid "Travelmate"
|
|
msgstr "Travelmate"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:254
|
|
msgid "Travelmate Settings"
|
|
msgstr "Cài đặt Travelmate"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339
|
|
msgid "Treat missing internet availability as an error."
|
|
msgstr "Xem việc không có kết nối internet là một lỗi."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
|
|
msgid "Trigger Delay"
|
|
msgstr "Kích hoạt độ trễ"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:458
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1012
|
|
msgid "Use system certificates"
|
|
msgstr "Sử dụng chứng chỉ hệ thống"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:557
|
|
msgid "Use the specified MAC address for this uplink."
|
|
msgstr "Sử dụng địa chỉ MAC được chỉ định cho uplink này."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:399
|
|
msgid "User Agent"
|
|
msgstr "User Agent"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:677
|
|
msgid "VPN Hook"
|
|
msgstr "VPN Hook"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:709
|
|
msgid "VPN Interface"
|
|
msgstr "Giao diện VPN"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:694
|
|
msgid "VPN Service"
|
|
msgstr "Dịch vụ VPN"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:255
|
|
msgid "VPN Settings"
|
|
msgstr "Cài đặt VPN"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:318
|
|
msgid "VPN connections will be managed by travelmate."
|
|
msgstr "Các kết nối VPN sẽ được quản lý bởi travelmate."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:318
|
|
msgid "VPN processing"
|
|
msgstr "Xử lý VPN"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:458
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1012
|
|
msgid "Validate server certificate using built-in system CA bundle"
|
|
msgstr "Xác thực chứng chỉ máy chủ bằng gói chứng chỉ CA hệ thống tích hợp sẵn"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
|
|
msgid "Verbose Debug Logging"
|
|
msgstr "Ghi nhật ký gỡ lỗi chi tiết (Verbose Debug Logging)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:323
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:950
|
|
msgid "WPA Ent. (CCMP)"
|
|
msgstr "WPA Ent. (CCMP)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:324
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:951
|
|
msgid "WPA Ent. (TKIP)"
|
|
msgstr "WPA Ent. (TKIP)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:242
|
|
msgid "WPA Flags"
|
|
msgstr "Cờ WPA"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:313
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:940
|
|
msgid "WPA Pers."
|
|
msgstr "WPA Pers."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:314
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:941
|
|
msgid "WPA Pers. (CCMP)"
|
|
msgstr "WPA Pers. (CCMP)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:315
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:942
|
|
msgid "WPA Pers. (TKIP)"
|
|
msgstr "WPA Pers. (TKIP)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:325
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:952
|
|
msgid "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
|
|
msgstr "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:326
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:953
|
|
msgid "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
|
|
msgstr "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:316
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:943
|
|
msgid "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
|
|
msgstr "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:317
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:944
|
|
msgid "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
|
|
msgstr "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:320
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:947
|
|
msgid "WPA2 Ent."
|
|
msgstr "WPA2 Ent."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:321
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:948
|
|
msgid "WPA2 Ent. (CCMP)"
|
|
msgstr "WPA2 Ent. (CCMP)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:322
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:949
|
|
msgid "WPA2 Ent. (TKIP)"
|
|
msgstr "WPA2 Ent. (TKIP)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:310
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:937
|
|
msgid "WPA2 Pers."
|
|
msgstr "WPA2 Pers."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:311
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:938
|
|
msgid "WPA2 Pers. (CCMP)"
|
|
msgstr "WPA2 Pers. (CCMP)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:312
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:939
|
|
msgid "WPA2 Pers. (TKIP)"
|
|
msgstr "WPA2 Pers. (TKIP)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:946
|
|
msgid "WPA2/WPA3 Ent."
|
|
msgstr "WPA2/WPA3 Ent."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:319
|
|
msgid "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
|
|
msgstr "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:309
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:936
|
|
msgid "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
|
|
msgstr "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:945
|
|
msgid "WPA3 Ent."
|
|
msgstr "WPA3 Ent."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:318
|
|
msgid "WPA3 Ent. (CCMP)"
|
|
msgstr "WPA3 Ent. (CCMP)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:954
|
|
msgid "WPA3 OWE (CCMP)"
|
|
msgstr "WPA3 OWE (CCMP)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:308
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:935
|
|
msgid "WPA3 Pers. (SAE)"
|
|
msgstr "WPA3 Pers. (SAE)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:764
|
|
msgid "Wireless Scan"
|
|
msgstr "Quét Wi-Fi"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:253
|
|
msgid "Wireless Settings"
|
|
msgstr "Cài đặt Wi-Fi"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:27
|
|
msgid "Wireless Stations"
|
|
msgstr "Các Thiết bị Wi-Fi"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:430
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:988
|
|
msgid "auth=MSCHAPV2"
|
|
msgstr "auth=MSCHAPV2"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:429
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:987
|
|
msgid "auth=PAP"
|
|
msgstr "auth=PAP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:328
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:955
|
|
msgid "none"
|
|
msgstr "không"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
|
|
msgid "use both radios, normal sort order (radio0 radio1)"
|
|
msgstr "sử dụng cả hai radio, thứ tự sắp xếp bình thường (radio0 radio1)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:311
|
|
msgid "use both radios, reverse sort order (radio1 radio0)"
|
|
msgstr "sử dụng cả hai radio, thứ tự sắp xếp ngược (radio1 radio0)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308
|
|
msgid "use the first radio only (radio0)"
|
|
msgstr "chỉ sử dụng radio thứ nhất (radio0)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:309
|
|
msgid "use the second radio only (radio1)"
|
|
msgstr "chỉ sử dụng radio thứ hai (radio1)"
|
|
|
|
#~ msgid "Limit the nearby scan results to process only the strongest uplinks."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Giới hạn kết quả quét gần đây để chỉ xử lý các kết nối uplink mạnh nhất."
|
|
|
|
#~ msgid "Scan Limit"
|
|
#~ msgstr "Giới hạn Quét"
|
|
|
|
#~ msgid "Action"
|
|
#~ msgstr "Hành động"
|
|
|
|
#~ msgid "Advanced"
|
|
#~ msgstr "Nâng cao"
|
|
|
|
#~ msgid "Loading"
|
|
#~ msgstr "Đang tải"
|