Currently translated at 50.0% (1 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/ro/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (137 of 137 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/tr/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 64.2% (1454 of 2264 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (127 of 127 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (237 of 237 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/tr/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 96.2% (360 of 374 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (137 of 137 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (67 of 67 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (127 of 127 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 51.0% (121 of 237 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (192 of 192 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (279 of 279 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (374 of 374 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (2264 of 2264 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 63.7% (1443 of 2264 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (2264 of 2264 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/da/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 63.6% (1442 of 2264 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 11.9% (20 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/da/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (2264 of 2264 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/da/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (279 of 279 strings) Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (374 of 374 strings) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 94.9% (225 of 237 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/nl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (89 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (127 of 127 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (52 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (374 of 374 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2264 of 2264 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 20.4% (10 of 49 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 12.0% (15 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 6.0% (8 of 133 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 51.0% (71 of 139 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 41.1% (14 of 34 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 9.8% (37 of 374 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 62.1% (1408 of 2264 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pl/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hans/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ru/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 61.9% (1402 of 2264 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (2264 of 2264 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 55.5% (111 of 200 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/es/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (279 of 279 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (374 of 374 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 94.9% (355 of 374 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (2264 of 2264 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 95.4% (2162 of 2264 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/ Co-authored-by: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com> Co-authored-by: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Co-authored-by: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Salvador Peña <salvadorp74@hotmail.com> Co-authored-by: Simona Iacob <s@zp1.net> Co-authored-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com> Co-authored-by: drax red <drax@outlook.dk> Co-authored-by: lagerdev22 <e.m.lagerweij@gmail.com> Co-authored-by: semih <semiht@gmail.com> Co-authored-by: st7105 <st7105@gmail.com> Signed-off-by: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com> Signed-off-by: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org> Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Signed-off-by: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org> Signed-off-by: Simona Iacob <s@zp1.net> Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com> Signed-off-by: drax red <drax@outlook.dk> Signed-off-by: lagerdev22 <e.m.lagerweij@gmail.com> Signed-off-by: semih <semiht@gmail.com> Signed-off-by: st7105 <st7105@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/da/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/da/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/tr/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
780 lines
30 KiB
Text
780 lines
30 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-30 06:43+0000\n"
|
||
"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||
"luciapplicationspbr/tr/>\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:221
|
||
msgid "%s"
|
||
msgstr "%s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:208
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:209
|
||
msgid "%s binary cannot be found"
|
||
msgstr "%s ikili dosyası bulunamadı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61
|
||
msgid ""
|
||
"%sWARNING:%s Please make sure to check the %sREADME%s before changing "
|
||
"anything in this section! Change any of the settings below with extreme "
|
||
"caution!%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"%sUYARI:%s Lütfen bu bölümdeki herhangi bir şeyi değiştirmeden önce "
|
||
"%sREADME%s 'yi kontrol ettiğinizden emin olun! Aşağıdaki ayarlardan herhangi "
|
||
"birini çok dikkatli değiştirin!%s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:105
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:106
|
||
msgid "AdGuardHome ipset"
|
||
msgstr "AdGuardHome ipset"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:133
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Ekle"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:168
|
||
msgid "Add Ignore Target"
|
||
msgstr "Görmezden Gelinecek Hedef Ekle"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:169
|
||
msgid ""
|
||
"Adds 'ignore' to the list of interfaces for policies. See the %sREADME%s for "
|
||
"details."
|
||
msgstr ""
|
||
"İlkelere ilişkin arayüzler listesine 'yoksay' seçeneğini ekler. Ayrıntılar "
|
||
"için %sREADME%s dosyasına bakın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:60
|
||
msgid "Advanced Configuration"
|
||
msgstr "Gelişmiş Yapılandırma"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:122
|
||
msgid ""
|
||
"Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be "
|
||
"explicitly supported by the service. Can be useful if your OpenVPN tunnels "
|
||
"have dev option other than tun* or tap*."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hizmet tarafından açıkça desteklenecek arabirim adları listesinin (küçük "
|
||
"harflerle) belirtilmesine izin verir. OpenVPN tünellerinizde tun * veya tap "
|
||
"* dışında geliştirme seçeneği varsa faydalı olabilir."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:127
|
||
msgid ""
|
||
"Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be ignored "
|
||
"by the service. Can be useful if running both VPN server and VPN client on "
|
||
"the router."
|
||
msgstr ""
|
||
"Servis tarafından göz ardı edilecek arayüz adlarının listesini (küçük "
|
||
"harflerle) belirlemeye izin verir. Yönlendiricide hem VPN sunucusu hem de "
|
||
"VPN istemcisi çalıştırılıyorsa yararlı olabilir."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:59
|
||
msgid "Basic Configuration"
|
||
msgstr "Temel Yapılandırma"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:233
|
||
msgid "Chain"
|
||
msgstr "Zincir"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:70
|
||
msgid "Condensed output"
|
||
msgstr "Yoğunlaşmış çıktı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:207
|
||
msgid "Config (%s) validation failure"
|
||
msgstr "Yapılandırma (%s) doğrulama hatası"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:68
|
||
msgid "Controls both system log and console output verbosity."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hem sistem günlüğünü hem de konsol çıktı ayrıntı düzeyini kontrol eder."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:259
|
||
msgid "Custom User File Includes"
|
||
msgstr "Özel Kullanıcı Dosyası İçerir"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:224
|
||
msgid "Custom user file '%s' not found or empty"
|
||
msgstr "Özel kullanıcı dosyası '%s' bulunamadı veya boş"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:254
|
||
msgid "DSCP Tag"
|
||
msgstr "DSCP Etiketi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:249
|
||
msgid "DSCP Tagging"
|
||
msgstr "DSCP Etiketleme"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:137
|
||
msgid "Default ICMP Interface"
|
||
msgstr "Varsayılan ICMP Arayüzü"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:313
|
||
msgid "Disable"
|
||
msgstr "Devre dışı bırak"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:103
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:118
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:171
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "Devre dışı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:309
|
||
msgid "Disabling %s service"
|
||
msgstr "%s hizmeti devre dışı bırakılıyor"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:177
|
||
msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu protokolleri Web kullanıcı arayüzündeki protokol sütununda görüntüleyin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:109
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:110
|
||
msgid "Dnsmasq ipset"
|
||
msgstr "Dnsmasq ipset"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:113
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:114
|
||
msgid "Dnsmasq nft set"
|
||
msgstr "Dnsmasq nft kümesi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:77
|
||
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
|
||
msgstr "Ağ geçidi kapalıyken politikaları zorlamayın"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:302
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "Etkinleştir"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:119
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:172
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:189
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:267
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Etkin"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298
|
||
msgid "Enabling %s service"
|
||
msgstr "%s hizmeti etkinleştiriliyor"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:226
|
||
msgid "Error running custom user file '%s'"
|
||
msgstr "Özel kullanıcı dosyası '%s' çalıştırılırken hata oluştu"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:162
|
||
msgid ""
|
||
"FW Mask used by the service. High mask is used to avoid conflict with SQM/"
|
||
"QoS. Change with caution together with"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hizmet tarafından kullanılan FW Maskesi. SQM / QoS ile çakışmayı önlemek "
|
||
"için yüksek maske kullanılır. Dikkatli bir şekilde değiştirin"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:223
|
||
msgid "Failed to reload '%s'"
|
||
msgstr "'%s' yeniden yüklenemedi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
|
||
msgid "Failed to resolve %s"
|
||
msgstr "%s çözülemedi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:222
|
||
msgid "Failed to set up '%s'"
|
||
msgstr "'%s' kurulumu başarısız oldu"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:228
|
||
msgid "Failed to set up any gateway"
|
||
msgstr "Herhangi bir ağ geçidi kurulamadı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:138
|
||
msgid "Force the ICMP protocol interface."
|
||
msgstr "ICMP protokol arayüzünü zorla."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-pbr.json:3
|
||
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-pbr"
|
||
msgstr "luci-app-pbr için UCI ve dosya erişimi verin"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:117
|
||
msgid "IPv6 Support"
|
||
msgstr "IPv6 Desteği"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:126
|
||
msgid "Ignored Interfaces"
|
||
msgstr "Yoksayılan Arayüzler"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:134
|
||
msgid "Insert"
|
||
msgstr "Ekle"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
|
||
msgid "Insertion failed for IPv4 for policy %s"
|
||
msgstr "%s politikası için IPv4 ekleme başarısız oldu"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
|
||
msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy %s"
|
||
msgstr "%s politikası için hem IPv4 hem de IPv6 için ekleme başarısız oldu"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:178
|
||
msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option."
|
||
msgstr "Kurulu AdGuardHome (%s) 'ipset_file' seçeneğini desteklemiyor."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242
|
||
msgid "Interface"
|
||
msgstr "Arayüz"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:184
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:238
|
||
msgid "Invalid OpenVPN config for %s interface"
|
||
msgstr "%s arayüzü için geçersiz OpenVPN yapılandırması"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:195
|
||
msgid "Local addresses / devices"
|
||
msgstr "Yerel adresler / cihazlar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:200
|
||
msgid "Local ports"
|
||
msgstr "Yerel bağlantı noktaları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232
|
||
msgid "Mismatched IP family between in policy %s"
|
||
msgstr "%s politikası arasında eşleşmeyen IP ailesi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Ad"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:181
|
||
msgid ""
|
||
"Name, interface and at least one other field are required. Multiple local "
|
||
"and remote addresses/devices/domains and ports can be space separated. "
|
||
"Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
|
||
"fields are left blank."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ad, arayüz ve en az bir alan daha gereklidir. Birden çok yerel ve uzak adres/"
|
||
"cihaz/etki alanı ve bağlantı noktası boşlukla ayrılabilir. Aşağıdaki yer "
|
||
"tutucular yalnızca biçimi/söz dizimini temsil eder ve alanlar boş "
|
||
"bırakılırsa kullanılmaz."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:139
|
||
msgid "No Change"
|
||
msgstr "Değişiklik yok"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157
|
||
msgid "Not installed or not found"
|
||
msgstr "Yüklü değil veya bulunamadı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:67
|
||
msgid "Output verbosity"
|
||
msgstr "Çıktı ayrıntı düzeyi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:272
|
||
msgid "Path"
|
||
msgstr "Yol"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:100
|
||
msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option."
|
||
msgstr "Lütfen bu seçeneği değiştirmeden önce %sREADME%s bakın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:182
|
||
msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
"Lütfen 'zincir' ayarını kaldırın veya '%s' politikası için 'zinciri' "
|
||
"'PREROUTING' olarak ayarlayın"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:183
|
||
msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'prerouting' for policy '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
"Lütfen 'zincir' ayarını kaldırın veya '%s' politikası için 'zincir'i 'ön "
|
||
"yönlendirme' olarak ayarlayın"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:181
|
||
msgid "Please unset 'proto' or set 'proto' to 'all' for policy '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
"Lütfen 'proto' ayarını kaldırın veya '%s' politikası için 'proto'yu 'tümü' "
|
||
"olarak ayarlayın"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:180
|
||
msgid "Please unset 'src_addr', 'src_port' and 'dest_port' for policy '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
"Lütfen '%s' politikası için 'src_addr', 'src_port' ve 'dest_port' ayarını "
|
||
"kaldırın"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:180
|
||
msgid "Policies"
|
||
msgstr "Politikalar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
|
||
msgid "Policy '%s' has an unknown interface"
|
||
msgstr "'%s' politikasının bilinmeyen bir arayüzü var"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:219
|
||
msgid "Policy '%s' has no assigned interface"
|
||
msgstr "'%s' politikasının atanmış arayüzü yok"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:218
|
||
msgid "Policy '%s' has no source/destination parameters"
|
||
msgstr "'%s' politikasında kaynak/hedef parametresi yok"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:56
|
||
msgid "Policy Based Routing - Configuration"
|
||
msgstr "İlke Tabanlı Yönlendirme - Yapılandırma"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:133
|
||
msgid "Policy Based Routing - Status"
|
||
msgstr "Politika Tabanlı Yönlendirme - Durum"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pbr.json:3
|
||
msgid "Policy Routing"
|
||
msgstr "Politika Yönlendirme"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:217
|
||
msgid "Protocol"
|
||
msgstr "Protokol"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:236
|
||
msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
|
||
msgstr "Yönlendirmeyi ayarlarken boş tid/işaret veya arayüz adı alındı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
|
||
msgid "Remote addresses / domains"
|
||
msgstr "Uzak adresler / alanlar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:211
|
||
msgid "Remote ports"
|
||
msgstr "Uzak bağlantı noktaları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229
|
||
msgid "Resolver %s"
|
||
msgstr "Çözümleyici %s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:212
|
||
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system"
|
||
msgstr "Çözümleyici seti (%s) bu sistemde desteklenmiyor"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:177
|
||
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system."
|
||
msgstr "Çözümleyici seti (%s) bu sistemde desteklenmiyor."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210
|
||
msgid ""
|
||
"Resolver set support (%s) requires ipset, but ipset binary cannot be found"
|
||
msgstr ""
|
||
"Çözümleyici kümesi desteği (%s) ipset gerektirir ancak ipset ikili dosyası "
|
||
"bulunamıyor"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:211
|
||
msgid ""
|
||
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found"
|
||
msgstr ""
|
||
"Çözümleyici kümesi desteği (%s) nftable'lar gerektirir, ancak nft ikili "
|
||
"dosyası bulunamıyor"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:280
|
||
msgid "Restart"
|
||
msgstr "Tekrar başlat"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:276
|
||
msgid "Restarting %s service"
|
||
msgstr "%s hizmeti yeniden başlatılıyor"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:131
|
||
msgid "Rule Create option"
|
||
msgstr "Kural Oluşturma seçeneği"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:260
|
||
msgid ""
|
||
"Run the following user files after setting up but before restarting DNSMASQ. "
|
||
"See the %sREADME%s for details."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aşağıdaki kullanıcı dosyalarını kurduktan sonra ancak DNSMASQ'ı yeniden "
|
||
"başlatmadan önce çalıştırın. Ayrıntılar için %sREADME%s bakın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:138
|
||
msgid "Running (version: %s using iptables)"
|
||
msgstr "Çalışıyor (iptables kullanılarak, sürüm: %s )"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:141
|
||
msgid "Running (version: %s using nft)"
|
||
msgstr "Çalışıyor (nft kullanılarak, sürüm: %s)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:144
|
||
msgid "Running (version: %s)"
|
||
msgstr "Çalışıyor (sürüm: %s)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:75
|
||
msgid "See the %sREADME%s for details."
|
||
msgstr "Ayrıntılar için %sREADME%s dosyasına bakın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:132
|
||
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
|
||
msgstr "-A/add için Ekle'yi ve -I/Insert için Ekle'yi seçin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:337
|
||
msgid "Service Control"
|
||
msgstr "Hizmet Kontrolü"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:240
|
||
msgid "Service Errors"
|
||
msgstr "Hizmet Hataları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:156
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:161
|
||
msgid "Service FW Mask"
|
||
msgstr "Hizmet FW Maskesi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:165
|
||
msgid "Service Gateways"
|
||
msgstr "Hizmet Ağ Geçitleri"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:134
|
||
msgid "Service Status"
|
||
msgstr "Hizmet Durumu"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:187
|
||
msgid "Service Warnings"
|
||
msgstr "Hizmet Uyarıları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:250
|
||
msgid ""
|
||
"Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the "
|
||
"%sREADME%s for details."
|
||
msgstr ""
|
||
"Belirli arayüzler için DSCP etiketleri (1 ile 63 arasında) ayarlayın. "
|
||
"Ayrıntılar için %sREADME%s bakın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:230
|
||
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
|
||
msgstr "IPv6 desteği devre dışı olduğundan '%s' IPv6 ilkesi atlanıyor"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:269
|
||
msgid "Start"
|
||
msgstr "Başlat"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:265
|
||
msgid "Starting %s service"
|
||
msgstr "%s hizmeti başlatılıyor"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:154
|
||
msgid ""
|
||
"Starting (WAN) FW Mark for marks used by the service. High starting mark is "
|
||
"used to avoid conflict with SQM/QoS. Change with caution together with"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hizmet tarafından kullanılan işaretler için Başlatma (WAN) FW İşareti. SQM / "
|
||
"QoS ile çakışmayı önlemek için yüksek başlangıç işareti kullanılır. Dikkatli "
|
||
"bir şekilde değiştirin"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:148
|
||
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hizmet tarafından oluşturulan tablolar için Başlatma (WAN) Tablo kimlik "
|
||
"numarası."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:291
|
||
msgid "Stop"
|
||
msgstr "Dur"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:152
|
||
msgid "Stopped (Disabled)"
|
||
msgstr "Durduruldu (Devre dışı)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:149
|
||
msgid "Stopped (version: %s)"
|
||
msgstr "Durduruldu (sürüm: %s)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:287
|
||
msgid "Stopping %s service"
|
||
msgstr "%s hizmeti durduruluyor"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:74
|
||
msgid "Strict enforcement"
|
||
msgstr "Sıkı yaptırım"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:78
|
||
msgid "Strictly enforce policies when their gateway is down"
|
||
msgstr "Ağ geçidi kapalıyken politikaları katı bir şekilde uygulayın"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:121
|
||
msgid "Supported Interfaces"
|
||
msgstr "Desteklenen Arayüzler"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:176
|
||
msgid "Supported Protocols"
|
||
msgstr "Desteklenen Protokoller"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:69
|
||
msgid "Suppress/No output"
|
||
msgstr "Bastır / Çıktı yok"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:225
|
||
msgid "Syntax error in custom user file '%s'"
|
||
msgstr "'%s' özel kullanıcı dosyasında sözdizimi hatası"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:166
|
||
msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details."
|
||
msgstr "%s varsayılan ağ geçidini gösterir. Ayrıntılar için %sREADME%s bakın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:86
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:92
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:98
|
||
msgid "The %s is not supported on this system."
|
||
msgstr "%s bu sistemde desteklenmiyor."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:214
|
||
msgid "The %s service failed to discover WAN gateway"
|
||
msgstr "%s hizmeti WAN ağ geçidini bulamadı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213
|
||
msgid "The %s service is currently disabled"
|
||
msgstr "%s hizmeti şu anda devre dışı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:83
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:89
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:95
|
||
msgid "The %s support is unknown."
|
||
msgstr "%s desteği bilinmiyor."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:185
|
||
msgid "The WebUI application is outdated (version %s), please update it"
|
||
msgstr "WebUI uygulaması eski (%s sürümü), lütfen güncelleyin"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215
|
||
msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters"
|
||
msgstr "İpset adı '%s' izin verilen 31 karakterden daha uzun"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:216
|
||
msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 31 characters"
|
||
msgstr "Nft kümesi adı '%s' izin verilen 31 karakterden daha uzun"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:217
|
||
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'"
|
||
msgstr "Beklenmeyen çıkış veya hizmetin sonlandırılması: '%s'"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:249
|
||
msgid "Unknown Error!"
|
||
msgstr "Bilinmeyen Hata!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:196
|
||
msgid "Unknown Warning."
|
||
msgstr "Bilinmeyen Uyarı."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:231
|
||
msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
|
||
msgstr "'%s' arayüzü için bilinmeyen paket işareti"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:233
|
||
msgid "Unknown protocol in policy %s"
|
||
msgstr "%s politikasında bilinmeyen protokol"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:227
|
||
msgid ""
|
||
"Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't "
|
||
"installed"
|
||
msgstr ""
|
||
"'%s' özel kullanıcı dosyasında 'curl' kullanımı algılandı, ancak 'curl' "
|
||
"yüklü değil"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:102
|
||
msgid "Use resolver set support for domains"
|
||
msgstr "Alan adları için çözümleyici seti desteğini kullan"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:71
|
||
msgid "Verbose output"
|
||
msgstr "Ayrıntılı çıktı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:153
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:163
|
||
msgid "WAN Table FW Mark"
|
||
msgstr "WAN Tablosu FW İşareti"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:147
|
||
msgid "WAN Table ID"
|
||
msgstr "WAN Tablo Kimliği"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:65
|
||
msgid "Web UI Configuration"
|
||
msgstr "Web UI Yapılandırması"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:224
|
||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:225
|
||
msgid "all"
|
||
msgstr "tümü"
|
||
|
||
#~ msgid "Config (%s) validation failure!"
|
||
#~ msgstr "Yapılandırma (%s) doğrulama hatası!"
|
||
|
||
#~ msgid "Error running custom user file '%s'!"
|
||
#~ msgstr "Özel kullanıcı dosyası '%s' çalıştırılırken hata oluştu!"
|
||
|
||
#~ msgid "Failed to reload '%s'!"
|
||
#~ msgstr "'%s' yeniden yüklenemedi!"
|
||
|
||
#~ msgid "Failed to set up '%s'!"
|
||
#~ msgstr "'%s' ayarlanamadı!"
|
||
|
||
#~ msgid "Failed to set up any gateway!"
|
||
#~ msgstr "Herhangi bir ağ geçidi ayarlanamadı!"
|
||
|
||
#~ msgid "Syntax error in custom user file '%s'!"
|
||
#~ msgstr "'%s' özel kullanıcı dosyasında söz dizimi hatası!"
|
||
|
||
#~ msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
|
||
#~ msgstr "%s hizmeti WAN ağ geçidini bulamadı!"
|
||
|
||
#~ msgid "The %s service is currently disabled!"
|
||
#~ msgstr "%s hizmeti şu anda devre dışı!"
|
||
|
||
#~ msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
|
||
#~ msgstr "Beklenmeyen çıkış veya hizmet sonlandırması: '%s'!"
|
||
|
||
#~ msgid "Unknown Warning!"
|
||
#~ msgstr "Bilinmeyen Uyarı!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't "
|
||
#~ "installed!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "'%s' özel kullanıcı dosyasında 'curl' kullanımı algılandı, ancak 'curl' "
|
||
#~ "kurulu değil!"
|
||
|
||
#~ msgid "%s (disabled)"
|
||
#~ msgstr "%s (devre dışı)"
|
||
|
||
#~ msgid "%s (strict mode)"
|
||
#~ msgstr "%s (katı mod)"
|
||
|
||
#~ msgid "%s is not installed or not found"
|
||
#~ msgstr "%s yüklenmemiş ya da bulunamadı"
|
||
|
||
#~ msgid "Add IGNORE Target"
|
||
#~ msgstr "Göz ardı et hedefi ekle"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Adds `IGNORE` to the list of interfaces for policies, allowing you to "
|
||
#~ "skip further processing by VPN Policy Routing."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Politikalar için arayüzler listesine `IGNORE` ekler ve VPN Policy Routing "
|
||
#~ "ile daha fazla işlemeyi atlamanıza olanak tanır."
|
||
|
||
#~ msgid "Append"
|
||
#~ msgstr "Ekle"
|
||
|
||
#~ msgid "Boot Time-out"
|
||
#~ msgstr "Önyükleme Zaman Aşımı"
|
||
|
||
#~ msgid "Comment"
|
||
#~ msgstr "Yorum"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Comment, interface and at least one other field are required. Multiple "
|
||
#~ "local and remote addresses/devices/domains and ports can be space "
|
||
#~ "separated. Placeholders below represent just the format/syntax and will "
|
||
#~ "not be used if fields are left blank."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Yorum, arayüz ve en az bir başka alan gereklidir. Birden çok yerel ve "
|
||
#~ "uzak adres / cihaz / etki alanı ve bağlantı noktası boşlukla ayrılabilir. "
|
||
#~ "Aşağıdaki yer tutucular yalnızca biçimi / sözdizimini temsil eder ve "
|
||
#~ "alanlar boş bırakılırsa kullanılmaz."
|
||
|
||
#~ msgid "Configuration"
|
||
#~ msgstr "Yapılandırma"
|
||
|
||
#~ msgid "DNSMASQ ipset"
|
||
#~ msgstr "DNSMASQ ipset"
|
||
|
||
#~ msgid "Grant UCI and file access for luci-app-vpn-policy-routing"
|
||
#~ msgstr "luci-app-vpn-policy-routing için UCI ve dosya erişimi verin"
|
||
|
||
#~ msgid "IPTables rule option"
|
||
#~ msgstr "IPTables kural seçeneği"
|
||
|
||
#~ msgid "Loading"
|
||
#~ msgstr "Yükleniyor"
|
||
|
||
#~ msgid "Running"
|
||
#~ msgstr "Çalışıyor"
|
||
|
||
#~ msgid "Select Append for -A and Insert for -I."
|
||
#~ msgstr "Eklemek için -A için 'yi ve girmek için -I yi seçin."
|
||
|
||
#~ msgid "Service Status [%s %s]"
|
||
#~ msgstr "Hizmet Durumu [%s %s]"
|
||
|
||
#~ msgid "Show Chain Column"
|
||
#~ msgstr "Zincir Sütununu Göster"
|
||
|
||
#~ msgid "Show Enable Column"
|
||
#~ msgstr "Etkin Sütununu Göster"
|
||
|
||
#~ msgid "Show Protocol Column"
|
||
#~ msgstr "Protokol Sütununu Göster"
|
||
|
||
#~ msgid "Show Up/Down Buttons"
|
||
#~ msgstr "Yukarı / Aşağı Düğmelerini Göster"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Shows the Up/Down buttons for policies, allowing you to move a policy up "
|
||
#~ "or down in the list."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Politikalar için Yukarı / Aşağı düğmelerini göstererek, bir politikayı "
|
||
#~ "listede yukarı veya aşağı taşımanıza olanak tanır."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Shows the chain column for policies, allowing you to assign a PREROUTING, "
|
||
#~ "FORWARD, INPUT or OUTPUT chain to a policy."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "İlkeler için zincir sütununu gösterir ve bir ilkeye PREROUTING, FORWARD, "
|
||
#~ "INPUT veya OUTPUT zinciri atamanıza olanak tanır."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Shows the enable checkbox column for policies, allowing you to quickly "
|
||
#~ "enable/disable specific policy without deleting it."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Politikalar için etkinleştir onay kutusu sütununu göstererek, belirli bir "
|
||
#~ "politikayı silmeden hızlı bir şekilde etkinleştirmenize / devre dışı "
|
||
#~ "bırakmanıza olanak tanır."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Shows the protocol column for policies, allowing you to assign a specific "
|
||
#~ "protocol to a policy."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Bir politikaya belirli bir protokol atamanıza olanak tanıyan politikalar "
|
||
#~ "için protokol sütununu gösterir."
|
||
|
||
#~ msgid "Stopped"
|
||
#~ msgstr "Durduruldu"
|
||
|
||
#~ msgid "The ipset option for local policies"
|
||
#~ msgstr "Yerel politikalar için ipset seçeneği"
|
||
|
||
#~ msgid "The ipset option for remote policies"
|
||
#~ msgstr "Uzak politikalar için ipset seçeneği"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Time (in seconds) for service to wait for WAN gateway discovery on boot."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Hizmetin önyüklemede WAN ağ geçidi keşfini beklemesi için gereken süre "
|
||
#~ "(saniye cinsinden)."
|
||
|
||
#~ msgid "Use ipset command"
|
||
#~ msgstr "İpset komutunu kullan"
|
||
|
||
#~ msgid "Use resolver's ipset for domains"
|
||
#~ msgstr "Alanlar için çözümleyicinin ipset'ini kullanın"
|
||
|
||
#~ msgid "VPN"
|
||
#~ msgstr "VPN"
|
||
|
||
#~ msgid "VPN Policy Routing"
|
||
#~ msgstr "VPN Politika Yönlendirme"
|
||
|
||
#~ msgid "VPN and WAN Policy-Based Routing"
|
||
#~ msgstr "VPN ve WAN Politikası Tabanlı Yönlendirme"
|
||
|
||
#~ msgid "WAN"
|
||
#~ msgstr "WAN"
|