luci/applications/luci-app-pbr/po/de/pbr.po
Hosted Weblate c5271fddb3 Translated using Weblate (Lithuanian)
Currently translated at 3.3% (4 of 118 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/lt/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 70.8% (34 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/ru/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (118 of 118 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 15.0% (30 of 200 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/pl/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 80.3% (131 of 163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/lt/

Added translation using Weblate (Lithuanian)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 20.0% (4 of 20 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/crowdsec-firewall-bouncer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 1.2% (1 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/lt/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (15 of 15 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 58.3% (28 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/ru/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 4.1% (2 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/de/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 8.6% (4 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/ru/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 65.2% (77 of 118 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/pl/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (19 of 19 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/irqbalance
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 3.5% (7 of 200 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/alist
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsalist/ru/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 96.9% (32 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/alist
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsalist/de/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/ru/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 78.5% (128 of 163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/lt/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (163 of 163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/de/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 27.4% (17 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 17.2% (10 of 58 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 38.8% (66 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 12.7% (13 of 102 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 60.8% (28 of 46 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 34.5% (58 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 80.7% (21 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 36.2% (49 of 135 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 32.0% (8 of 25 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 29.1% (37 of 127 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 58.3% (7 of 12 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 14.5% (7 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 26.9% (14 of 52 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 56.5% (82 of 145 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 26.9% (24 of 89 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 70.5% (24 of 34 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 46.7% (87 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 42.0% (77 of 183 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 11.9% (45 of 376 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 37.9% (44 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 63.6% (7 of 11 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 44.1% (87 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 55.0% (110 of 200 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 18.2% (15 of 82 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 76.0% (35 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (127 of 127 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/de/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/lt/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 32.4% (47 of 145 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/de/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 28.5% (4 of 14 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/uk/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 68.4% (167 of 244 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/de/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 65.5% (116 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/nb_NO/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (170 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 96.0% (361 of 376 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (2326 of 2326 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 93.6% (2178 of 2326 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/

Added translation using Weblate (Russian)

Added translation using Weblate (Lithuanian)

Added translation using Weblate (Lithuanian)

Added translation using Weblate (Russian)

Added translation using Weblate (Russian)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 4.0% (3 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 4.0% (3 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/ru/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 1.3% (1 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/fi/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 6.6% (1 of 15 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 35.4% (17 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/ru/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 2.0% (1 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/fi/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 2.0% (1 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/de/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/zh_Hant/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 6.5% (3 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/ru/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 4.3% (2 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 5.8% (1 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/eoip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationseoip/de/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 5.9% (7 of 118 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (88 of 88 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/pl/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 26.3% (5 of 19 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/irqbalance
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/ru/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 21.0% (4 of 19 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/irqbalance
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/de/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 3.0% (6 of 200 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/ru/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 6.0% (12 of 200 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/pl/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 5.5% (1 of 18 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tor
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstor/nb_NO/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 5.5% (1 of 18 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tor
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstor/fi/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 81.8% (27 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/alist
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsalist/ru/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 84.8% (28 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/alist
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsalist/de/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 37.0% (30 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/nb_NO/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 98.4% (65 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/ru/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 6.7% (11 of 163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/fi/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 87.7% (143 of 163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/de/

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/nl/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (127 of 127 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/de/

Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/da/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 74.0% (148 of 200 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/de/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 23.0% (26 of 113 strings)

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 31.4% (39 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/fi/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 19.4% (33 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/fi/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 25.0% (11 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/fi/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 6.8% (3 of 44 strings)

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 10.1% (9 of 89 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/fi/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 79.2% (222 of 280 strings)

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 96.9% (32 of 33 strings)

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 13.0% (3 of 23 strings)

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 5.3% (3 of 56 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/fi/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/fi/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 19.6% (33 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/fi/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 22.4% (11 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/fi/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 64.4% (114 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/fi/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 12.1% (8 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/fi/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 32.6% (17 of 52 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/fi/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 10.2% (25 of 244 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/fi/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 22.5% (7 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/fi/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 18.4% (36 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/fi/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 37.2% (38 of 102 strings)

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 62.9% (39 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/fi/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 73.8% (1717 of 2326 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 31.7% (46 of 145 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (52 of 52 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/de/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 63.2% (112 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/nb_NO/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pt/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ro/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/de/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/es/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (135 of 135 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.0% (101 of 102 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (193 of 193 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 99.6% (279 of 280 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.2% (278 of 280 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 96.0% (361 of 376 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 99.9% (2324 of 2326 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 93.6% (2178 of 2326 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/

Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>
Co-authored-by: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>
Co-authored-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: Sergey Ponomarev <stokito@gmail.com>
Co-authored-by: Yuan Law <traverslombard@outlook.com>
Co-authored-by: gfbdrgng <hnaofegnp@hldrive.com>
Co-authored-by: laset-com <2laset@gmail.com>
Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de>
Co-authored-by: st7105 <st7105@gmail.com>
Signed-off-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>
Signed-off-by: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Signed-off-by: Sergey Ponomarev <stokito@gmail.com>
Signed-off-by: Yuan Law <traverslombard@outlook.com>
Signed-off-by: gfbdrgng <hnaofegnp@hldrive.com>
Signed-off-by: laset-com <2laset@gmail.com>
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Signed-off-by: st7105 <st7105@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/fi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/fi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/fi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/fi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/fi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/fi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/lt/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
2024-01-06 15:38:19 -01:00

873 lines
33 KiB
Text
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 13:23+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:221
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:208
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:209
msgid "%s binary cannot be found"
msgstr "%s Binärdatei kann nicht gefunden werden"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61
msgid ""
"%sWARNING:%s Please make sure to check the %sREADME%s before changing "
"anything in this section! Change any of the settings below with extreme "
"caution!%s"
msgstr ""
"%sWARNUNG.%s Bitte lies die %sREADME%s bevor du diesen Abschnitt "
"bearbeitest! Ändere alle Einstellungen mit extremer Vorsicht!%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:105
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:106
msgid "AdGuardHome ipset"
msgstr "AdGuardHome-ipset"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:133
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:168
msgid "Add Ignore Target"
msgstr "Ziel ignorieren hinzufügen"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:169
msgid ""
"Adds 'ignore' to the list of interfaces for policies. See the %sREADME%s for "
"details."
msgstr ""
"Fügt \"ignore\" zur Liste der Schnittstellen für Richtlinien hinzu. Siehe "
"die %sREADME%s für Details."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:60
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Erweiterte Konfiguration"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:122
msgid ""
"Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be "
"explicitly supported by the service. Can be useful if your OpenVPN tunnels "
"have dev option other than tun* or tap*."
msgstr ""
"Ermöglicht die Angabe der Liste der Schnittstellennamen (in "
"Kleinbuchstaben), die vom Dienst explizit unterstützt werden sollen. Es kann "
"nützlich sein, wenn deine OpenVPN-Tunnel eine andere dev-Option als tun* "
"oder tap* haben."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:127
msgid ""
"Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be ignored "
"by the service. Can be useful if running both VPN server and VPN client on "
"the router."
msgstr ""
"Ermöglicht die Liste der Schnittstellennamen (in Kleinbuchstaben), die vom "
"Dienst ignoriert werden sollen, anzugeben. Es kann nützlich sein, sowohl VPN-"
"Server als auch VPN-Client auf dem Router auszuführen."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:59
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Grundlegende Konfiguration"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:233
msgid "Chain"
msgstr "Kette"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:70
msgid "Condensed output"
msgstr "Gekürzte Ausgabe"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:207
msgid "Config (%s) validation failure"
msgstr "Validierungsfehler der Konfiguration (%s)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:68
msgid "Controls both system log and console output verbosity."
msgstr "Steuert die Ausführlichkeit der Systemprotokoll- und Konsolenausgabe."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:259
msgid "Custom User File Includes"
msgstr "Benutzerdefinierte Datei enthält"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:224
msgid "Custom user file '%s' not found or empty"
msgstr "Benutzerdefinierte Datei '%s' kann nicht gefunden werden oder ist leer"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:254
msgid "DSCP Tag"
msgstr "DSCP-Tag"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:249
msgid "DSCP Tagging"
msgstr "DSCP-Tagging"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:137
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr "Standard ICMP Schnittstelle"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:313
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:103
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:118
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:171
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:309
msgid "Disabling %s service"
msgstr "Deaktiviere Dienst %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:177
msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI."
msgstr ""
"Diese Protokolle in der Protokollspalte der Web-Benutzeroberfläche anzeigen."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:109
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:110
msgid "Dnsmasq ipset"
msgstr "Dnsmasq ipset"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:113
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:114
msgid "Dnsmasq nft set"
msgstr "Dnsmasq nft set"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:77
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr ""
"Ignoriere bestehende Regeln, wenn das dazugehörige Gateway nicht erreichbar "
"ist"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:302
msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:119
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:172
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:189
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:267
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298
msgid "Enabling %s service"
msgstr "Aktiviere Dienst %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:226
msgid "Error running custom user file '%s'"
msgstr "Fehler bei Ausführung der benutzerdefinierten Datei '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:162
msgid ""
"FW Mask used by the service. High mask is used to avoid conflict with SQM/"
"QoS. Change with caution together with"
msgstr ""
"FW-Maske wird vom Dienst benutzt. Hoch-Maske verhindert Konflikte mit SQM/"
"QoS. Behutsam ändern zusammen mit"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:223
msgid "Failed to reload '%s'"
msgstr "'%s' konnte nicht neu geladen werden"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Failed to resolve %s"
msgstr "%s konnte nicht aufgelöst werden"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:222
msgid "Failed to set up '%s'"
msgstr "'%s' konnte nicht eingerichtet werden"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:228
msgid "Failed to set up any gateway"
msgstr "Es konnte kein Gateway eingerichtet werden"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:138
msgid "Force the ICMP protocol interface."
msgstr "Erzwinge die ICMP-Protokoll-Schnittstelle."
#: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-pbr.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-pbr"
msgstr "UCI- und Dateizugriff für luci-app-pbr gewähren"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:117
msgid "IPv6 Support"
msgstr "IPv6 Unterstützung"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:126
msgid "Ignored Interfaces"
msgstr "Ignorierte Schnittstelle"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:134
msgid "Insert"
msgstr "Einsetzen"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
msgid "Insertion failed for IPv4 for policy %s"
msgstr "Fehler beim Einfügen für IPv4 für Richtlinie %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy %s"
msgstr "Fehler beim Einfügen für IPv4 und IPv6 für Richtlinie %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:178
msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option."
msgstr ""
"Das installierte AdGuardHome (%s) unterstützt die Option 'ipset_file' nicht."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242
msgid "Interface"
msgstr "Schnittstelle"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:184
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:238
msgid "Invalid OpenVPN config for %s interface"
msgstr "Ungültige OpenVPN-Konfiguration für die %s-Schnittstelle"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:195
msgid "Local addresses / devices"
msgstr "Lokale Adressen / Geräte"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:200
msgid "Local ports"
msgstr "Lokale Ports"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232
msgid "Mismatched IP family between in policy %s"
msgstr "Nicht übereinstimmende IP-Familie in Richtlinie %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:181
msgid ""
"Name, interface and at least one other field are required. Multiple local "
"and remote addresses/devices/domains and ports can be space separated. "
"Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
"fields are left blank."
msgstr ""
"Name, Schnittstelle und mindestens ein weiteres Feld sind erforderlich. "
"Mehrere lokale und entfernte Adressen/Geräte/Domänen und Ports können durch "
"Leerzeichen getrennt werden. Die Platzhalter unten geben nur das Format/die "
"Syntax an und werden nicht verwendet, wenn Felder leer gelassen werden."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:139
msgid "No Change"
msgstr "Keine Änderung"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157
msgid "Not installed or not found"
msgstr "Nicht installiert oder nicht gefunden"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:67
msgid "Output verbosity"
msgstr "Ausführlichkeit der Ausgabe"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:272
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:100
msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option."
msgstr "Vor Änderung dieser Einstellung %sREADME%s lesen."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:182
msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'"
msgstr ""
"Bitte deaktivieren Sie 'chain' oder setzen Sie 'chain' auf 'PREROUTING' für "
"die Richtlinie '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:183
msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'prerouting' for policy '%s'"
msgstr ""
"Bitte deaktivieren Sie 'chain' oder setzen Sie 'chain' auf 'prerouting' für "
"die Richtlinie '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:181
msgid "Please unset 'proto' or set 'proto' to 'all' for policy '%s'"
msgstr ""
"Bitte deaktivieren Sie 'proto' oder setzen Sie 'proto' auf 'all' für die "
"Richtlinie '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:180
msgid "Please unset 'src_addr', 'src_port' and 'dest_port' for policy '%s'"
msgstr ""
"Deaktivieren Sie 'src_addr', 'src_port' und 'dest_port' für die Richtlinie "
"'%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:180
msgid "Policies"
msgstr "Richtlinien"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Policy '%s' has an unknown interface"
msgstr "Richtlinie '%s' hat eine unbekannte Schnittstelle"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:219
msgid "Policy '%s' has no assigned interface"
msgstr "Richtlinie '%s' hat keine zugewiesene Schnittstelle"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:218
msgid "Policy '%s' has no source/destination parameters"
msgstr "Richtlinie '%s' hat keine Quell-/Zielparameter"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:56
msgid "Policy Based Routing - Configuration"
msgstr "Richtlinienbasiertes Routing - Konfiguration"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:133
msgid "Policy Based Routing - Status"
msgstr "Richtlinienbasiertes Routing Status"
#: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pbr.json:3
msgid "Policy Routing"
msgstr "Richtlinien-Routing"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:217
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:236
msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
msgstr ""
"Leere tid/mark oder Schnittstellenname beim Einrichten des Routings empfangen"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr "Entfernte Adressen / Domänen"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:211
msgid "Remote ports"
msgstr "Entfernte Ports"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229
msgid "Resolver %s"
msgstr "Resolver %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:212
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system"
msgstr "Resolver-Set (%s) wird auf diesem System nicht unterstützt"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:177
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system."
msgstr "Resolver-Set (%s) wird auf diesem System nicht unterstützt."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210
msgid ""
"Resolver set support (%s) requires ipset, but ipset binary cannot be found"
msgstr ""
"Resolver-Set-Unterstützung (%s) erfordert ipset, aber ipset binary kann "
"nicht gefunden werden"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:211
msgid ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found"
msgstr ""
"Resolver-Set-Unterstützung (%s) erfordert nftables, aber nft-Binary kann "
"nicht gefunden werden"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:280
msgid "Restart"
msgstr "Neustart"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:276
msgid "Restarting %s service"
msgstr "Neustart des Dienstes %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:131
msgid "Rule Create option"
msgstr "Regelerstellungsoption"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:260
msgid ""
"Run the following user files after setting up but before restarting DNSMASQ. "
"See the %sREADME%s for details."
msgstr ""
"Führen Sie die folgenden Benutzerdateien nach dem Einrichten, aber vor dem "
"Neustart von DNSMASQ aus. Siehe %sREADME%s für Details."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:138
msgid "Running (version: %s using iptables)"
msgstr "Läuft (Version: %s unter Verwendung von iptables)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:141
msgid "Running (version: %s using nft)"
msgstr "Läuft (Version: %s unter Verwendung von nft)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:144
msgid "Running (version: %s)"
msgstr "Läuft (Version: %s)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:75
msgid "See the %sREADME%s for details."
msgstr "Siehe %sREADME%s für Details."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:132
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr "Wählen Sie Hinzufügen für -A/add und Einfügen für -I/Insert."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:337
msgid "Service Control"
msgstr "Dienstverwaltung"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:240
msgid "Service Errors"
msgstr "Dienstfehler"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:156
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:161
msgid "Service FW Mask"
msgstr "Dienst FW-Maske"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:165
msgid "Service Gateways"
msgstr "Dienst-Gateways"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:134
msgid "Service Status"
msgstr "Dienststatus"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:187
msgid "Service Warnings"
msgstr "Dienstwarnungen"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:250
msgid ""
"Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the "
"%sREADME%s for details."
msgstr ""
"Setzen Sie DSCP-Tags (im Bereich zwischen 1 und 63) für bestimmte "
"Schnittstellen. Siehe %sREADME%s für Details."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:230
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
"Die IPv6-Richtlinie '%s' wird übersprungen, da die IPv6-Unterstützung "
"deaktiviert ist"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:269
msgid "Start"
msgstr "Start"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:265
msgid "Starting %s service"
msgstr "Dienst %s wird gestartet"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:154
msgid ""
"Starting (WAN) FW Mark for marks used by the service. High starting mark is "
"used to avoid conflict with SQM/QoS. Change with caution together with"
msgstr ""
"(WAN) FW Markierungen für die vom Dienst verwendete Markierungen. Eine hohe "
"Startmarkierung wird verwendet, um Konflikte mit SQM/QoS zu vermeiden. "
"Ändern Sie diese mit Bedacht zusammen mit"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:148
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
"Anfangs- (WAN) Tabellen-ID-Nummer für die vom Dienst erstellten Tabellen."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:291
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:152
msgid "Stopped (Disabled)"
msgstr "Angehalten (deaktiviert)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:149
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr "Angehalten (Version: %s)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:287
msgid "Stopping %s service"
msgstr "Dienst %s wird angehalten"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:74
msgid "Strict enforcement"
msgstr "Strikte Durchsetzung"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:78
msgid "Strictly enforce policies when their gateway is down"
msgstr ""
"Strenge Durchsetzung von Richtlinien, wenn deren Gateway ausgefallen ist"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:121
msgid "Supported Interfaces"
msgstr "Unterstützte Schnittstellen"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:176
msgid "Supported Protocols"
msgstr "Unterstützte Protokolle"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:69
msgid "Suppress/No output"
msgstr "Ausgabe unterdrücken/Keine Ausgabe"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:225
msgid "Syntax error in custom user file '%s'"
msgstr "Syntaxfehler in benutzerdefinierter Benutzerdatei '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:166
msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details."
msgstr "Das %s steht für das Standard-Gateway. Siehe %sREADME%s für Details."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:86
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:92
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:98
msgid "The %s is not supported on this system."
msgstr "%s wird auf diesem System nicht unterstützt."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:214
msgid "The %s service failed to discover WAN gateway"
msgstr "Der %s-Dienst konnte das WAN-Gateway nicht erkennen"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213
msgid "The %s service is currently disabled"
msgstr "Der %s-Dienst ist derzeit deaktiviert"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:83
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:89
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:95
msgid "The %s support is unknown."
msgstr "Die %s-Unterstützung ist unbekannt."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:185
msgid "The WebUI application is outdated (version %s), please update it"
msgstr ""
"Die WebUI-Anwendung ist veraltet (Version %s), bitte aktualisieren Sie sie"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215
msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters"
msgstr "Der ipset-Name '%s' ist länger als die erlaubten 31 Zeichen"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:216
msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 31 characters"
msgstr "Der nft-Set-Name '%s' ist länger als die erlaubten 31 Zeichen"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:217
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'"
msgstr "Unerwartete Beendigung oder Abbruch des Dienstes: '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:249
msgid "Unknown Error!"
msgstr "Unbekannter Fehler!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:196
msgid "Unknown Warning."
msgstr "Unbekannte Warnung."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:231
msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
msgstr "Unbekannte Paketmarkierung für Schnittstelle '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:233
msgid "Unknown protocol in policy %s"
msgstr "Unbekanntes Protokoll in Richtlinie %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:227
msgid ""
"Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't "
"installed"
msgstr ""
"Die Verwendung von 'curl' wird in der benutzerdefinierten Benutzerdatei '%s' "
"erkannt, aber 'curl' ist nicht installiert"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:102
msgid "Use resolver set support for domains"
msgstr "Unterstützung von Resolver-Sets für Domänen verwenden"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:71
msgid "Verbose output"
msgstr "Ausführliche Ausgabe"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:153
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:163
msgid "WAN Table FW Mark"
msgstr "WAN-Tabellen-FW-Markierung"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:147
msgid "WAN Table ID"
msgstr "WAN-Tabellen-ID"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:65
msgid "Web UI Configuration"
msgstr "Web-UI-Konfiguration"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:224
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:225
msgid "all"
msgstr "alle"
#~ msgid "%s binary cannot be found!"
#~ msgstr "%s binary kann nicht gefunden werden!"
#~ msgid "Config (%s) validation failure!"
#~ msgstr "Validierungsfehler der Konfiguration (%s)!"
#~ msgid "Custom user file '%s' not found or empty!"
#~ msgstr ""
#~ "Benutzerdefinierte Datei '%s' kann nicht gefunden werden oder ist leer!"
#~ msgid "Error running custom user file '%s'!"
#~ msgstr "Fehler bei Ausführung der benutzerdefinierten Datei '%s'!"
#~ msgid "Failed to reload '%s'!"
#~ msgstr "'%s' konnte nicht neu geladen werden!"
#~ msgid "Failed to set up '%s'!"
#~ msgstr "'%s' konnte nicht eingerichtet werden!"
#~ msgid "Failed to set up any gateway!"
#~ msgstr "Es konnte kein Gateway eingerichtet werden!"
#~ msgid "Policy '%s' has an unknown interface!"
#~ msgstr "Richtlinie '%s' hat eine unbekannte Schnittstelle!"
#~ msgid "Policy '%s' has no assigned interface!"
#~ msgstr "Richtlinie '%s' hat keine zugewiesene Schnittstelle!"
#~ msgid "Policy '%s' has no source/destination parameters!"
#~ msgstr "Richtlinie '%s' hat keine Quell-/Zielparameter!"
#~ msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system!"
#~ msgstr "Resolver-Set (%s) wird auf diesem System nicht unterstützt!"
#~ msgid ""
#~ "Resolver set support (%s) requires ipset, but ipset binary cannot be "
#~ "found!"
#~ msgstr ""
#~ "Resolver-Set-Unterstützung (%s) erfordert ipset, aber ipset binary kann "
#~ "nicht gefunden werden!"
#~ msgid ""
#~ "Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be "
#~ "found!"
#~ msgstr ""
#~ "Resolver-Set-Unterstützung (%s) erfordert nftables, aber nft-Binary kann "
#~ "nicht gefunden werden!"
#~ msgid "Syntax error in custom user file '%s'!"
#~ msgstr "Syntaxfehler in benutzerdefinierter Benutzerdatei '%s'!"
#~ msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
#~ msgstr "Der %s-Dienst konnte das WAN-Gateway nicht erkennen!"
#~ msgid "The %s service is currently disabled!"
#~ msgstr "Der %s-Dienst ist derzeit deaktiviert!"
#~ msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters!"
#~ msgstr "Der ipset-Name '%s' ist länger als die erlaubten 31 Zeichen!"
#~ msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 31 characters!"
#~ msgstr "Der nft-Set-Name '%s' ist länger als die erlaubten 31 Zeichen!"
#~ msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
#~ msgstr "Unerwartete Beendigung oder Abbruch des Dienstes: '%s'!"
#~ msgid "Unknown Warning!"
#~ msgstr "Unbekannte Warnung!"
#~ msgid ""
#~ "Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't "
#~ "installed!"
#~ msgstr ""
#~ "Die Verwendung von 'curl' wird in der benutzerdefinierten Benutzerdatei "
#~ "'%s' erkannt, aber 'curl' ist nicht installiert!"
#~ msgid "%s (disabled)"
#~ msgstr "%s (deaktiviert)"
#~ msgid "%s (strict mode)"
#~ msgstr "%s (Strikter Modus)"
#~ msgid "%s is not installed or not found"
#~ msgstr "%s ist nicht installiert oder konnte nicht gefunden werden"
#~ msgid "Add IGNORE Target"
#~ msgstr "IGNORE-Ziel hinzufügen"
#~ msgid ""
#~ "Adds `IGNORE` to the list of interfaces for policies, allowing you to "
#~ "skip further processing by VPN Policy Routing."
#~ msgstr ""
#~ "Fügt `IGNORE` zur Liste der Schnittstellen für Richtlinien hinzu, so dass "
#~ "Sie die weitere Verarbeitung durch VPN Policy Routing überspringen können."
#~ msgid "Append"
#~ msgstr "Anhängen"
#~ msgid "Boot Time-out"
#~ msgstr "Boot-Timeout"
#~ msgid "Comment"
#~ msgstr "Kommentar"
#~ msgid ""
#~ "Comment, interface and at least one other field are required. Multiple "
#~ "local and remote addresses/devices/domains and ports can be space "
#~ "separated. Placeholders below represent just the format/syntax and will "
#~ "not be used if fields are left blank."
#~ msgstr ""
#~ "Kommentar, Schnittstelle und mindestens ein weiteres Feld sind "
#~ "erforderlich. Mehrere lokale und entfernte Adressen/Geräte/Domänen und "
#~ "Ports können durch Leerzeichen getrennt werden. Die Platzhalter unten "
#~ "stellen nur das Format/die Syntax dar und werden nicht verwendet, wenn "
#~ "Felder leer gelassen werden."
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Konfiguration"
#~ msgid "DNSMASQ ipset"
#~ msgstr "DNSMASQ-ipset"
#~ msgid "Grant UCI and file access for luci-app-vpn-policy-routing"
#~ msgstr "UCI- und Dateizugriff für luci-app-vpn-policy-routing gewähren"
#~ msgid "IPTables rule option"
#~ msgstr "IP-Tabellenregel-Option"
#~ msgid "Loading"
#~ msgstr "Lade"
#~ msgid "Running"
#~ msgstr "Laufend"
#~ msgid "Select Append for -A and Insert for -I."
#~ msgstr "Wählen Sie Anhängen für -A und Einfügen für -I."
#~ msgid "Service Status [%s %s]"
#~ msgstr "Servicestatus [%s %s]"
#~ msgid "Show Chain Column"
#~ msgstr "Kettenspalte anzeigen"
#~ msgid "Show Enable Column"
#~ msgstr "Aktivierungsspalte anzeigen"
#~ msgid "Show Protocol Column"
#~ msgstr "Protokollspalte anzeigen"
#~ msgid "Show Up/Down Buttons"
#~ msgstr "Auf/Ab-Schaltflächen anzeigen"
#~ msgid ""
#~ "Shows the Up/Down buttons for policies, allowing you to move a policy up "
#~ "or down in the list."
#~ msgstr ""
#~ "Zeigt die Schaltflächen Auf/Ab für Richtlinien an, mit denen Sie eine "
#~ "Richtlinie in der Liste nach oben oder unten verschieben können."
#~ msgid ""
#~ "Shows the chain column for policies, allowing you to assign a PREROUTING, "
#~ "FORWARD, INPUT or OUTPUT chain to a policy."
#~ msgstr ""
#~ "Zeigt die Kettenspalte für Richtlinien an, so dass Sie einer Richtlinie "
#~ "eine PREROUTING-, FORWARD-, INPUT- oder OUTPUT-Kette zuweisen können."
#~ msgid ""
#~ "Shows the enable checkbox column for policies, allowing you to quickly "
#~ "enable/disable specific policy without deleting it."
#~ msgstr ""
#~ "Zeigt die Spalte mit den aktivierten Kontrollkästchen für Richtlinien an, "
#~ "so dass Sie eine bestimmte Richtlinie schnell aktivieren/deaktivieren "
#~ "können, ohne sie zu löschen."
#~ msgid ""
#~ "Shows the protocol column for policies, allowing you to assign a specific "
#~ "protocol to a policy."
#~ msgstr ""
#~ "Zeigt die Protokollspalte für Richtlinien an, so dass Sie einer "
#~ "Richtlinie ein bestimmtes Protokoll zuweisen können."
#~ msgid "Stopped"
#~ msgstr "Angehalten"
#~ msgid "The ipset option for local policies"
#~ msgstr "Die Option ipset für lokale Richtlinien"
#~ msgid "The ipset option for remote policies"
#~ msgstr "Die Option ipset für entfernte Richtlinien"
#~ msgid ""
#~ "Time (in seconds) for service to wait for WAN gateway discovery on boot."
#~ msgstr ""
#~ "Zeit (in Sekunden), die der Dienst beim Booten auf die Erkennung des WAN-"
#~ "Gateways wartet."
#, fuzzy
#~ msgid "Use ipset command"
#~ msgstr "Verwenden Sie den Befehl ipset"
#, fuzzy
#~ msgid "Use resolver's ipset for domains"
#~ msgstr "Verwenden Sie das ipset des Resolvers für Domänen"
#~ msgid "VPN"
#~ msgstr "VPN"
#~ msgid "VPN Policy Routing"
#~ msgstr "VPN-Richtlinien-Routing"
#~ msgid "VPN and WAN Policy-Based Routing"
#~ msgstr "Richtlinienbasiertes VPN- und WAN-Routing"
#~ msgid "WAN"
#~ msgstr "WAN"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Add an ip rule, not an iptables entry for policies with just the local "
#~ "address. Use with caution to manipulte policies priorities."
#~ msgstr ""
#~ "Füge eine IP Regel, nicht einen iptables Eintrag als Regel mit "
#~ "ausschließlich lokalen Adressen hinzu. Ändere die Prioritäten der Regeln "
#~ "mit Vorischt."
#~ msgid "Append local IP Tables rules"
#~ msgstr "Fügt lokale IP-Tabellen hinzu"
#~ msgid "Append remote IP Tables rules"
#~ msgstr "Fügt entfernte IP-Tabellen hinzu"
#~ msgid "IP Rules Support"
#~ msgstr "IP-Regeln Unterstützung"
#~ msgid ""
#~ "Checkmark represents the default gateway. See the %sREADME%s for details."
#~ msgstr ""
#~ "Ein Haken steht für den Standardgateway. Lies die %sREADME%s für "
#~ "Einzelheiten."
#~ msgid "Grant UCI access for luci-app-vpn-policy-routing"
#~ msgstr "Gewähre UCI Zugriff auf luci-app-vpn-policy-routing"
#~ msgid "(strict mode)"
#~ msgstr "(strikter Modus)"
#~ msgid "Checkmark represents the default gateway. See the"
#~ msgstr "Häkchen stellt das Standardgateway dar. Siehe die"
#~ msgid "README"
#~ msgstr "README"
#~ msgid "Reload"
#~ msgstr "Neu laden"
#~ msgid "for details."
#~ msgstr "für Einzelheiten."
#~ msgid "is not installed or not found"
#~ msgstr "ist nicht installiert oder nicht gefunden"