luci/applications/luci-app-olsr/po/tr/olsr.po
Hosted Weblate be340ed9c4 Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 50.0% (1 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/ro/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (137 of 137 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/tr/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 64.2% (1454 of 2264 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (127 of 127 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (237 of 237 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/tr/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 96.2% (360 of 374 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (137 of 137 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (67 of 67 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (127 of 127 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 51.0% (121 of 237 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (192 of 192 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (279 of 279 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (374 of 374 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (2264 of 2264 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 63.7% (1443 of 2264 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (2264 of 2264 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/da/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 63.6% (1442 of 2264 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/

Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 11.9% (20 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/da/

Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 100.0% (2264 of 2264 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/

Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/da/

Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 100.0% (279 of 279 strings)

Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 100.0% (374 of 374 strings)

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 94.9% (225 of 237 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/nl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (89 of 89 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (127 of 127 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (52 of 52 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (374 of 374 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (2264 of 2264 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 20.4% (10 of 49 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 12.0% (15 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 6.0% (8 of 133 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 51.0% (71 of 139 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 41.1% (14 of 34 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 9.8% (37 of 374 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 62.1% (1408 of 2264 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pl/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hans/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ru/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 61.9% (1402 of 2264 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (2264 of 2264 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 55.5% (111 of 200 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/es/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (279 of 279 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (374 of 374 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 94.9% (355 of 374 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (2264 of 2264 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 95.4% (2162 of 2264 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Co-authored-by: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>
Co-authored-by: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Salvador Peña <salvadorp74@hotmail.com>
Co-authored-by: Simona Iacob <s@zp1.net>
Co-authored-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>
Co-authored-by: drax red <drax@outlook.dk>
Co-authored-by: lagerdev22 <e.m.lagerweij@gmail.com>
Co-authored-by: semih <semiht@gmail.com>
Co-authored-by: st7105 <st7105@gmail.com>
Signed-off-by: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>
Signed-off-by: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Signed-off-by: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: Simona Iacob <s@zp1.net>
Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>
Signed-off-by: drax red <drax@outlook.dk>
Signed-off-by: lagerdev22 <e.m.lagerweij@gmail.com>
Signed-off-by: semih <semiht@gmail.com>
Signed-off-by: st7105 <st7105@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/da/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/da/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/tr/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
2023-10-31 19:51:23 +02:00

1275 lines
63 KiB
Text
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:152
msgid "Active MID announcements"
msgstr "MID duyurularını etkinleştir"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:173
msgid "Active OLSR nodes"
msgstr "Aktif OLSR düğümleri"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:252
msgid "Active host net announcements"
msgstr "Etkin ana bilgisayar ağ duyuruları"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:128
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:126
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:69
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:69
msgid "Allow gateways with NAT"
msgstr "NAT içeren ağ geçitlerine izin ver"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:69
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:69
msgid "Allow the selection of an outgoing IPv4 gateway with NAT"
msgstr "NAT ile giden bir IPv4 ağ geçidinin seçilmesine izin ver"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:81
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:81
msgid "Announce uplink"
msgstr "Uplink'i duyurun"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:170
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:179
msgid "Announced network"
msgstr "Açıklanan ağ"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:544
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:298
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:186
msgid "Bad (ETX > 10)"
msgstr "Kötü (ETX> 10)"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:553
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:307
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:195
msgid "Bad (SNR < 5)"
msgstr "Kötü (SNR <5)"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:17
msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
msgstr "Her iki değer de noktalı ondalık gösterimi kullanmalıdır."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:142
msgid "Broadcast address"
msgstr "Yayın adresi"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:136
msgid "Device"
msgstr "Cihaz"
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:14
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:56
msgid "Display"
msgstr "Görüntüle"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:137
msgid "Downlink"
msgstr "Downlink"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:134
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:143
msgid "ETX"
msgstr "ETX"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:538
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:292
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:180
msgid "ETX:"
msgstr "ETX:"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:60
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:513
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:60
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:489
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:41
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:41
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:50
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:48
msgid "Enable"
msgstr "Etkinleştir"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:60
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:60
msgid ""
"Enable SmartGateway. If it is disabled, then all other SmartGateway "
"parameters are ignored. Default is \"no\"."
msgstr ""
"SmartGateway'i etkinleştirin. Devre dışı bırakılırsa, diğer tüm SmartGateway "
"parametreleri göz ardı edilir. Varsayılan \"hayır\" dır."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:41
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:41
msgid "Enable this interface."
msgstr "Bu arayüzü etkinleştirin."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:278
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:276
msgid "Enabled"
msgstr "Etkinleştirilmiş"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:538
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:292
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:180
msgid "Expected retransmission count"
msgstr "Beklenen yeniden iletim sayısı"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:153
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:147
msgid "FIB metric"
msgstr "FIB metriği"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:155
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:149
msgid ""
"FIBMetric controls the metric value of the host-routes OLSRd sets. \"flat\" "
"means that the metric value is always 2. This is the preferred value because "
"it helps the Linux kernel routing to clean up older routes. \"correct\" uses "
"the hopcount as the metric value. \"approx\" uses the hopcount as the metric "
"value too, but does only update the hopcount if the nexthop changes too. "
"Default is \"flat\"."
msgstr ""
"FIBMetric, ana bilgisayar yönlendirmeleri OLSRd kümelerinin metrik değerini "
"kontrol eder. \"düz\", metrik değerin her zaman 2 olduğu anlamına gelir. Bu "
"tercih edilen değerdir çünkü Linux çekirdek yönlendirmesinin eski yolları "
"temizlemesine yardımcı olur. \"doğru\" sekme sayısını metrik değer olarak "
"kullanır. \"yaklaşık\" sekme sayısını da metrik değer olarak kullanır, ancak "
"atlama sayısını yalnızca nexthop değiştiğinde günceller. Varsayılan \"düz\" "
"dür."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:209
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:203
msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\""
msgstr ""
"TC'ler için balıkgözü mekanizması (işaretli anlamıık). Varsayılan "
"\"açık\" tır"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:132
msgid "Gateway"
msgstr "Ağ Geçidi"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:48
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:284
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:48
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:278
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:37
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:37
msgid "General Settings"
msgstr "Genel Ayarlar"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:45
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:45
msgid "General settings"
msgstr "Genel Ayarlar"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:542
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:296
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:184
msgid "Good (2 < ETX < 4)"
msgstr "İyi (2 <ETX <4)"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:551
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:305
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:193
msgid "Good (30 > SNR > 20)"
msgstr "İyi (30> SNR> 20)"
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-olsr"
msgstr "luci-app-olsr için UCI erişimi verin"
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-unauthenticated.json:3
msgid "Grant read access"
msgstr "Okuma erişimi ver"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:541
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:550
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:295
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:304
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:183
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:192
msgid "Green"
msgstr "Yeşil"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:550
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:526
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:34
msgid "HNA"
msgstr "HNA"
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:29
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:71
msgid "HNA Announcements"
msgstr "HNA Duyuruları"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:449
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:428
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:215
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:199
msgid "HNA interval"
msgstr "HNA aralığı"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:460
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:439
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:226
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:210
msgid "HNA validity time"
msgstr "HNA geçerlilik süresi"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:529
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:505
msgid "Hello"
msgstr "Merhaba"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:383
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:362
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:149
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:133
msgid "Hello interval"
msgstr "Merhaba aralığı"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:394
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:373
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:160
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:144
msgid "Hello validity time"
msgstr "Merhaba geçerlilik zamanı"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:17
msgid "Hna4"
msgstr "Hna4"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:33
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:14
msgid "Hna6"
msgstr "Hna6"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:135
msgid "Hops"
msgstr "Sekme"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:271
msgid "Hostname"
msgstr "Sunucu adı"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:14
msgid ""
"Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external "
"networks using HNA messages."
msgstr ""
"OLSR yönlendirmeli bir ağdaki ana bilgisayarlar, HNA mesajlarını kullanarak "
"harici ağlara bağlanabilirliği duyurabilir."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:12
msgid ""
"Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external "
"networks using HNA6 messages."
msgstr ""
"OLSR yönlendirmeli bir ağdaki ana bilgisayarlar, HNA6 mesajlarını kullanarak "
"harici ağlara bağlanabilirliği duyurabilir."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:218
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:212
msgid ""
"Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
"robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
"\"yes\""
msgstr ""
"Bağlantı algılama için histerezis (yalnızca hopcount metriği için). "
"Histerez, bağlantı algılamaya daha fazla sağlamlık ekler ancak komşu kaydını "
"geciktirir. Varsayılan \"evet\""
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:285
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:279
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:38
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:38
msgid "IP Addresses"
msgstr "IP Adresleri"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:130
msgid ""
"IP-version to use. If 6and4 is selected then one olsrd instance is started "
"for each protocol."
msgstr ""
"Kullanılacak IP sürümü. 6and4 seçilirse, her protokol için bir olsrd örneği "
"başlatılır."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:138
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:355
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:121
msgid "IPv4 broadcast"
msgstr "IPv4 yayını"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:356
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:122
msgid ""
"IPv4 broadcast address for outgoing OLSR packets. One useful example would "
"be 255.255.255.255. Default is \"0.0.0.0\", which triggers the usage of the "
"interface broadcast IP."
msgstr ""
"Giden OLSR paketleri için IPv4 yayın adresi. Yararlı bir örnek "
"255.255.255.255 olacaktır. Varsayılan, arayüz yayın IP'sinin kullanımını "
"tetikleyen \"0.0.0.0\" dır."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:367
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:133
msgid "IPv4 source"
msgstr "IPv4 kaynağı"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:367
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:133
msgid ""
"IPv4 src address for outgoing OLSR packages. Default is \"0.0.0.0\", which "
"triggers usage of the interface IP."
msgstr ""
"Giden OLSR paketleri için IPv4 src adresi. Varsayılan, arabirim IP'sinin "
"kullanımını tetikleyen \"0.0.0.0\" dır."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:139
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:362
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:346
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:128
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:117
msgid "IPv6 multicast"
msgstr "IPv6 çok noktaya yayın"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:362
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:346
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:128
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:117
msgid ""
"IPv6 multicast address. Default is \"FF02::6D\", the manet-router linklocal "
"multicast."
msgstr ""
"IPv6 çok noktaya yayın adresi. Varsayılan \"FF02::6D\", manet-yönlendirici "
"bağlantı yerel çok noktaya yayın."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:33
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:14
msgid ""
"IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
msgstr "IPv6 ağı tam gösterimle verilmeli, önek CIDR gösteriminde olmalıdır."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:376
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:355
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:142
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:126
msgid "IPv6 source"
msgstr "IPv6 kaynağı"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:377
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:356
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:143
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:127
msgid ""
"IPv6 src prefix. OLSRd will choose one of the interface IPs which matches "
"the prefix of this parameter. Default is \"0::/0\", which triggers the usage "
"of a not-linklocal interface IP."
msgstr ""
"IPv6 src öneki. OLSRd, bu parametrenin önekiyle eşleşen arabirim IP'lerinden "
"birini seçecektir. Varsayılan \"0::/0\" olup, yerel olmayan bir arabirim "
"IP'sinin kullanımını tetikler."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:113
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:113
msgid "IPv6-Prefix of the uplink"
msgstr "Uplink IPv6 Öneki"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:257
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:251
msgid ""
"If the route to the current gateway is to be changed, the ETX value of this "
"gateway is multiplied with this value before it is compared to the new one. "
"The parameter can be a value between 0.1 and 1.0, but should be close to 1.0 "
"if changed.<br /><b>WARNING:</b> This parameter should not be used together "
"with the etx_ffeth metric!<br />Defaults to \"1.0\"."
msgstr ""
"Mevcut ağ geçidine giden yol değiştirilecekse, bu ağ geçidinin ETX değeri "
"yenisiyle karşılaştırılmadan önce bu değerle çarpılır. Parametre 0,1 ile 1,0 "
"arasında bir değer olabilir, ancak değiştirilirse 1,0'a yakın olmalıdır. "
"<br /> <b> UYARI: </b> Bu parametre etx_ffeth metriğiyle birlikte "
"kullanılmamalıdır! <br /> Varsayılanlar \"1.0\"."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:93
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:93
msgid ""
"If this Node uses NAT for connections to the internet. Default is \"yes\"."
msgstr ""
"Bu Düğüm internet bağlantıları için NAT kullanıyorsa. Varsayılan \"evet\" "
"tir."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:33
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:33
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:135
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:272
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:181
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:50
msgid "Interface"
msgstr "Arayüz"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:288
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:282
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:53
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:53
msgid ""
"Interface mode is used to prevent unnecessary packet forwarding on switched "
"ethernet interfaces. Valid modes are \"mesh\" and \"ether\". Default is "
"\"mesh\"."
msgstr ""
"Arayüz modu, anahtarlı ethernet arayüzlerinde gereksiz paket iletimini "
"önlemek için kullanılır. Geçerli modlar \"mesh\" ve \"eter\" dir. Varsayılan "
"\"mesh\" dir."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:471
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:450
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:167
msgid "Interfaces"
msgstr "Arayüzler"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:280
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:274
msgid "Interfaces Defaults"
msgstr "Arayüz Varsayılanları"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:130
msgid "Internet protocol"
msgstr "İnternet protokolü"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:139
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:133
msgid ""
"Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). "
"Default is \"2.5\"."
msgstr ""
"Yapılandırma değişiklikleri için ağ arayüzlerini sorgulama aralığı (saniye "
"cinsinden). Varsayılan \"2,5\" tir."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:285
msgid "Known OLSR routes"
msgstr "Bilinen OLSR yolları"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:141
msgid "LQ"
msgstr "LQ"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:181
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:175
msgid "LQ aging"
msgstr "LQ yaşlanma"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:191
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:185
msgid "LQ algorithm"
msgstr "LQ algoritması"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:209
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:203
msgid "LQ fisheye"
msgstr "LQ balık gözü"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:171
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:165
msgid "LQ level"
msgstr "LQ seviyesi"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:536
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:290
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:178
msgid "LQ:"
msgstr "LQ:"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:140
msgid "Last hop"
msgstr "Son atlama"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:534
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:288
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:176
msgid "Legend"
msgstr "Efsane"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:58
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:287
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:56
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:285
msgid "Library"
msgstr "Kütüphane"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:49
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:49
msgid "Link Quality Settings"
msgstr "Bağlantı Kalitesi Ayarları"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:182
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:176
msgid ""
"Link quality aging factor (only for lq level 2). Tuning parameter for "
"etx_float and etx_fpm, smaller values mean slower changes of ETX value. "
"(allowed values are between 0.01 and 1.0)"
msgstr ""
"Bağlantı kalitesi yaşlanma faktörü (yalnızca lq seviye 2 için). Etx_float ve "
"etx_fpm için ayar parametresi, daha küçük değerler ETX değerinin daha yavaş "
"değiştiği anlamına gelir. (izin verilen değerler 0,01 ile 1,0 arasındadır)"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:193
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:187
msgid ""
"Link quality algorithm (only for lq level 2).<br /><b>etx_float</b>: "
"floating point ETX with exponential aging<br /><b>etx_fpm</b> : same as "
"etx_float, but with integer arithmetic<br /><b>etx_ff</b> : ETX freifunk, an "
"etx variant which use all OLSR traffic (instead of only hellos) for ETX "
"calculation<br /><b>etx_ffeth</b>: incompatible variant of etx_ff that "
"allows ethernet links with ETX 0.1.<br />Defaults to \"etx_ff\""
msgstr ""
"Bağlantı kalitesi algoritması (yalnızca lq seviye 2 için). <br /> "
"<b>etx_float</b>: üstel yaşlanmalı kayan nokta ETX <br /> <b> etx_fpm </b>: "
"etx_float ile aynı, ancak tamsayı ile aritmetik <br /> <b>etx_ff</b>: ETX "
"hesaplaması için tüm OLSR trafiğini (sadece merhaba yerine) kullanan bir etx "
"çeşidi olan ETX freifunk <br /> <b>etx_ffeth</b>: uyumsuz varyantı ETX 0.1 "
"ile ethernet bağlantılarına izin veren etx_ff. <br /> \"etx_ff\" "
"varsayılanıdır"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:172
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:166
msgid ""
"Link quality level switch between hopcount and cost-based (mostly ETX) "
"routing.<br /><b>0</b> = do not use link quality<br /><b>2</b> = use link "
"quality for MPR selection and routing<br />Default is \"2\""
msgstr ""
"Hopcount ve maliyet tabanlı (çoğunlukla ETX) yönlendirme arasında bağlantı "
"kalitesi seviyesi geçişi. <br /> <b> 0 </b> = bağlantı kalitesini kullanma "
"<br /> <b> 2 </b> = bağlantı kalitesini kullan MPR seçimi ve yönlendirme "
"için <br /> Varsayılan \"2\" dir"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:315
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:309
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:80
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:80
msgid "LinkQuality Multiplicator"
msgstr "LinkQuality Çarpanı"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:273
msgid "Local interface IP"
msgstr "Yerel arayüz IP'si"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:543
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:519
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:42
msgid "MID"
msgstr "MID"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:427
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:406
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:193
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:177
msgid "MID interval"
msgstr "MID aralığı"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:438
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:417
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:204
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:188
msgid "MID validity time"
msgstr "MID geçerlilik süresi"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:138
msgid "MTU"
msgstr "MTU"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:236
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:230
msgid "Main IP"
msgstr "Ana IP"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/error_olsr.js:10
msgid ""
"Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, "
"configured on port 9090, and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
msgstr ""
"OLSRd'nin çalıştığından, \"jsoninfo\" eklentisinin yüklendiğinden, 9090 "
"numaralı bağlantı noktasında yapılandırıldığından ve \"127.0.0.1\"den gelen "
"bağlantıları kabul ettiğinden emin olun."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:182
msgid "Metric"
msgstr "Metrik"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:288
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:524
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:282
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:500
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:53
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:53
msgid "Mode"
msgstr "Mod"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:317
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:82
msgid ""
"Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
"and 1.0. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /"
">reduce LQ to 192.168.0.1 by half: 192.168.0.1 0.5<br />reduce LQ to all "
"nodes on this interface by 20%: default 0.8"
msgstr ""
"Rotaları burada verilen faktörle çarpın. İzin verilen değerler 0,01 ile 1,0 "
"arasındadır. Yalnızca LQ Seviyesi 0'dan büyük olduğunda kullanılır. "
"Örnekler: <br /> LQ'yu yarı yarıya 192.168.0.1'e düşür: 192.168.0.1 0.5 <br /"
"> LQ'yu bu arayüzdeki tüm düğümlere %20 azalt: varsayılan 0.8"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:311
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:82
msgid ""
"Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
"and 1.0. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /"
">reduce LQ to fd91:662e:3c58::1 by half: fd91:662e:3c58::1 0.5<br />reduce "
"LQ to all nodes on this interface by 20%: default 0.8"
msgstr ""
"Rotaları burada verilen faktörle çarpın. İzin verilen değerler 0,01 ile 1,0 "
"arasındadır. Yalnızca LQ Seviyesi 0'dan büyük olduğunda kullanılır. "
"Örnekler: <br /> LQ'yu fd91:662e:3c58::1'e yarı yarıya düşür: "
"ffd91:662e:3c58::1 0,5 <br /> LQ'yu hepsine azalt bu arayüzdeki düğümler %20 "
"oranında: varsayılan 0,8"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:255
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:249
msgid "NAT threshold"
msgstr "NAT eşiği"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:142
msgid "NLQ"
msgstr "NLQ"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:537
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:291
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:179
msgid "NLQ:"
msgstr "NLQ:"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:270
msgid "Neighbour IP"
msgstr "Komşu IP'si"
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:10
msgid "Neighbours"
msgstr "Komşular"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:26
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:141
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:521
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:497
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:50
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:50
msgid "Network"
msgstr "Ağ"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:22
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:38
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:19
msgid "Network address"
msgstr "Ağ adresi"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:139
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:133
msgid "Nic changes poll interval"
msgstr "Nic örnek alma aralığını değiştirir"
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:3
msgid "OLSR"
msgstr "OLSR"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrddisplay.js:14
msgid "OLSR - Display Options"
msgstr "OLSR - Görünüm Seçenekleri"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:14
msgid "OLSR - HNA-Announcements"
msgstr "OLSR - HNA-Duyuruları"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:12
msgid "OLSR - HNA6-Announcements"
msgstr "OLSR - HNA6-Duyurular"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:46
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:261
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:44
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:259
msgid "OLSR - Plugins"
msgstr "OLSR - Eklentiler"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:35
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:35
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/error_olsr.js:8
msgid "OLSR Daemon"
msgstr "OLSR Arka Plan Programı"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:16
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:16
msgid "OLSR Daemon - Interface"
msgstr "OLSR Arka Plan Programı - Arayüz"
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:3
msgid "OLSR IPv4"
msgstr "OLSR IPv4"
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:45
msgid "OLSR IPv6"
msgstr "OLSR IPv6"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:531
msgid "OLSR connections"
msgstr "OLSR bağlantıları"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:171
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:180
msgid "OLSR gateway"
msgstr "OLSR ağ geçidi"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:122
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:139
msgid "OLSR node"
msgstr "OLSR düğümü"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:543
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:552
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:297
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:306
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:185
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:194
msgid "Orange"
msgstr "Turuncu"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:250
msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"
msgstr "Şu anda etkin olan OLSR ana bilgisayar ağ duyurularına genel bakış"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:529
msgid "Overview of currently established OLSR connections"
msgstr "Halihazırda kurulmuş olan OLSR bağlantılarına genel bakış"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:171
msgid "Overview of currently known OLSR nodes"
msgstr "Şu anda bilinen OLSR düğümlerine genel bakış"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:283
msgid "Overview of currently known routes to other OLSR nodes"
msgstr "Diğer OLSR düğümlerine giden şu anda bilinen yollara genel bakış"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:165
msgid "Overview of interfaces where OLSR is running"
msgstr "OLSR'nin çalıştığı arabirimlere genel bakış"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:150
msgid "Overview of known multiple interface announcements"
msgstr "Bilinen çoklu arayüz duyurularına genel bakış"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:129
msgid "Overview of smart gateways in this network"
msgstr "Bu ağdaki akıllı ağ geçitlerine genel bakış"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:47
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:45
msgid "Plugin configuration"
msgstr "Eklenti yapılandırması"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:263
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:261
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:37
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:79
msgid "Plugins"
msgstr "Eklentiler"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:134
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:128
msgid "Polling rate for OLSR sockets in seconds. Default is 0.05."
msgstr ""
"OLSR soketleri için saniye cinsinden yoklama hızı. Varsayılan 0.05'tir."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:134
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:128
msgid "Pollrate"
msgstr "Örnekleme aralığı"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:227
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:221
msgid "Port"
msgstr "Bağlantı noktası"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:42
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:23
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:140
msgid "Prefix"
msgstr "Önek"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:544
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:553
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:298
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:307
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:186
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:195
msgid "Red"
msgstr "Kırmızı"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrddisplay.js:22
msgid "Resolve"
msgstr "Çöz"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrddisplay.js:23
msgid ""
"Resolve hostnames on status pages. It is generally safe to allow this, but "
"if you use public IPs and have unstable DNS-Setup then those pages will load "
"really slow. In this case disable it here."
msgstr ""
"Durum sayfalarındaki ana bilgisayar adlarını çözün. Buna izin vermek "
"genellikle güvenlidir, ancak genel IP'ler kullanırsanız ve dengesiz DNS "
"Kurulumunuz varsa, bu sayfalar gerçekten yavaş yüklenir. Bu durumda buradan "
"devre dışı bırakın."
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:18
msgid "Routes"
msgstr "Yönlendirmeler"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:547
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:301
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:189
msgid "SNR:"
msgstr "SNR:"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:122
msgid "Secondary OLSR interfaces"
msgstr "İkincil OLSR arayüzleri"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:133
msgid "Selected"
msgstr "Seçildi"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:237
msgid ""
"Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change "
"during the uptime of olsrd. Default is 0.0.0.0, which triggers usage of the "
"IP of the first interface."
msgstr ""
"Yönlendiricinin ana IP'sini (oluşturan ip) ayarlar. Bu IP, olsrd'nin çalışma "
"süresi boyunca ASLA değişmeyecektir. Varsayılan, ilk arayüzün IP'sinin "
"kullanımını tetikleyen 0.0.0.0'dır."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:231
msgid ""
"Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change "
"during the uptime of olsrd. Default is ::, which triggers usage of the IP of "
"the first interface."
msgstr ""
"Yönlendiricinin ana IP'sini (oluşturan ip) ayarlar. Bu IP, olsrd'nin çalışma "
"süresi boyunca ASLA değişmeyecektir. Varsayılan şudur ::, ilk arayüzün "
"IP'sinin kullanımını tetikler."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:547
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:301
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:189
msgid "Signal Noise Ratio in dB"
msgstr "dB cinsinden Sinyal Gürültü Oranı"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:59
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:59
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:58
msgid "SmartGW"
msgstr "SmartGW"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:261
msgid "SmartGW announcements"
msgstr "SmartGW duyuruları"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:273
msgid "SmartGateway is not configured on this system"
msgstr "SmartGateway bu sistemde yapılandırılmamış"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:140
msgid "Source address"
msgstr "Kaynak adresi"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:102
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:102
msgid ""
"Specifies the speed of the uplink in kilobits/s. First parameter is "
"upstream, second parameter is downstream. Default is \"128 1024\"."
msgstr ""
"Uplink'in hızını kilobit/sn cinsinden belirtir. İlk parametre yukarı akış, "
"ikinci parametre aşağı akış. Varsayılan \"128 1024\" dür."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:102
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:102
msgid "Speed of the uplink"
msgstr "Uplink'in hızı"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:137
msgid "State"
msgstr "Durum"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:552
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:306
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:194
msgid "Still usable (20 > SNR > 5)"
msgstr "Hala kullanılabilir (20> SNR> 5)"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:543
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:297
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:185
msgid "Still usable (4 < ETX < 10)"
msgstr "Hala kullanılabilir (4 <ETX <10)"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:536
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:290
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:178
msgid "Success rate of packages received from the neighbour"
msgstr "Komşudan alınan paketlerin başarı oranı"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:537
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:291
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:179
msgid "Success rate of packages sent to the neighbour"
msgstr "Komşuya gönderilen paketlerin başarı oranı"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:536
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:512
msgid "TC"
msgstr "TC"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:405
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:384
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:171
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:155
msgid "TC interval"
msgstr "TC aralığı"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:416
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:395
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:182
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:166
msgid "TC validity time"
msgstr "TC geçerlilik süresi"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:144
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:138
msgid "TOS value"
msgstr "TOS değeri"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:37
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:37
msgid ""
"The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
"protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment. It runs "
"on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any ethernet "
"device. Visit <a href=\"http://www.olsr.org\">olsrd.org</a> for help and "
"documentation."
msgstr ""
"OLSR arka plan programı Optimize Edilmiş Bağlantı Durumu Yönlendirme "
"protokolünün bir uygulamasıdır. Bu nedenle herhangi bir ağ ekipmanı için ağ "
"yönlendirmesine izin verir. Geçici modu destekleyen herhangi bir Wi-Fi "
"kartında ve elbette herhangi bir Ethernet cihazında çalışır. Yardım ve "
"dokümantasyon için <a href=\"http://www.olsr.org\">olsrd.org</a> adresini "
"ziyaret edin."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:18
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:18
msgid ""
"The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
"protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment. It runs "
"on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any ethernet "
"device. Visit <a href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a> for help and "
"documentation."
msgstr ""
"OLSR arka plan programı, Optimize Edilmiş Bağlantı Durumu Yönlendirme "
"protokolünün bir uygulamasıdır. Bu nedenle, herhangi bir ağ ekipmanı için ağ "
"yönlendirmesine izin verir. Geçici modu destekleyen herhangi bir wifi "
"kartında ve elbette herhangi bir ethernet cihazında çalışır. Yardım ve "
"belgeler için <a href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a> adresini ziyaret "
"edin."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:244
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:238
msgid ""
"The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated "
"dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"."
msgstr ""
"Sabit kullanım isteği. Ayarlanmazsa, isteklilik pil / güç durumuna göre "
"dinamik olarak hesaplanacaktır. Varsayılan \"3\" dür."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:50
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:50
msgid "The interface OLSRd should serve."
msgstr "OLSRd arayüzü hizmet etmelidir."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:227
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:221
msgid ""
"The port OLSR uses. This should usually stay at the IANA assigned port 698. "
"It can have a value between 1 and 65535."
msgstr ""
"OLSR'nin kullandığı bağlantı noktası. Bu genellikle IANA tarafından atanan "
"bağlantı noktası 698'de kalmalıdır. 1 ile 65535 arasında bir değere sahip "
"olabilir."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:115
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:115
msgid ""
"This can be used to signal the external IPv6 prefix of the uplink to the "
"clients. This might allow a client to change it's local IPv6 address to use "
"the IPv6 gateway without any kind of address translation. The maximum prefix "
"length is 64 bits. Default is \"::/0\" (no prefix)."
msgstr ""
"Bu, istemcilere yer-uydu bağlantısının harici IPv6 önekini sinyallemek için "
"kullanılabilir. Bu, bir istemcinin yerel IPv6 adresini herhangi bir adres "
"çevirisi olmadan IPv6 ağ geçidini kullanacak şekilde değiştirmesine izin "
"verebilir. Maksimum ön ek uzunluğu 64 bittir. Varsayılan \"::/0\"\" (önek "
"yok)."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:286
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:280
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:39
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:39
msgid "Timing and Validity"
msgstr "Zamanlama ve Geçerlilik"
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:26
msgid "Topology"
msgstr "Topoloji"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:144
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:138
msgid ""
"Type of service value for the IP header of control traffic. Default is "
"\"16\"."
msgstr ""
"Kontrol trafiğinin IP başlığı için hizmet değeri türü. Varsayılan \"16\" dır."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/error_olsr.js:9
msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!"
msgstr "OLSR arka plan programına bağlanılamıyor!"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:136
msgid "Uplink"
msgstr "Uplink"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:93
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:93
msgid "Uplink uses NAT"
msgstr "Uplink NAT kullanır"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:217
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:211
msgid "Use hysteresis"
msgstr "Histerezi kullan"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:172
msgid "Validity Time"
msgstr "Geçerlilik Süresi"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:541
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:295
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:183
msgid "Very good (ETX < 2)"
msgstr "Çok iyi (ETX <2)"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:550
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:304
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:192
msgid "Very good (SNR > 30)"
msgstr "Çok iyi (SNR> 30)"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:139
msgid "WLAN"
msgstr "WLAN"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:59
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:59
msgid ""
"Warning: kmod-ipip is not installed. Without kmod-ipip SmartGateway will not "
"work, please install it."
msgstr ""
"Uyarı: kmod-ipip kurulu değil. Kmod-ipip olmadan SmartGateway çalışmaz, "
"lütfen kurunuz."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:298
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:292
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:63
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:63
msgid "Weight"
msgstr "Ağırlık"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:300
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:294
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:65
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:65
msgid ""
"When multiple links exist between hosts the weight of interface is used to "
"determine the link to use. Normally the weight is automatically calculated "
"by olsrd based on the characteristics of the interface, but here you can "
"specify a fixed value. Olsrd will choose links with the lowest value.<br /"
"><b>Note:</b> Interface weight is used only when LinkQualityLevel is set to "
"0. For any other value of LinkQualityLevel, the interface ETX value is used "
"instead."
msgstr ""
"Ana bilgisayarlar arasında birden fazla bağlantı olduğunda, kullanılacak "
"bağlantıyı belirlemek için arabirimin ağırlığı kullanılır. Normalde ağırlık, "
"arayüzün özelliklerine göre olsrd tarafından otomatik olarak hesaplanır, "
"ancak burada sabit bir değer belirleyebilirsiniz. Olsrd, en düşük değere "
"sahip bağlantıları seçecektir. <br /> <b>Not:</b> Arayüz ağırlığı yalnızca "
"LinkQualityLevel, 0'a ayarlandığında kullanılır. Diğer LinkQualityLevel "
"değeri için, arayüz ETX değeri yerine kullanılır."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:82
msgid ""
"Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is "
"detected by looking for a local HNA of 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. "
"Default setting is \"both\"."
msgstr ""
"Diğer örgü düğümlerine hangi tür yukarı bağlantı dışa aktarılır. "
"0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 veya 2000::/3 yerel HNA aranarak bir yukarı "
"bağlantı tespit edilir. Varsayılan ayar \"her ikisi\" dir."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:82
msgid ""
"Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is "
"detected by looking for a local HNA6 ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. Default "
"setting is \"both\"."
msgstr ""
"Diğer örgü düğümlerine hangi tür yukarı bağlantı dışa aktarılır. Yerel bir "
"HNA6::ffff:0:0/96 veya 2000::/3. aranarak bir yukarı bağlantı tespit edilir. "
"Varsayılan ayar \"her ikisi\" dir."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:244
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:238
msgid "Willingness"
msgstr "İsteklilik"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:542
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:551
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:296
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:305
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:184
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:193
msgid "Yellow"
msgstr "Sarı"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:153
msgid "down"
msgstr "deaktif"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:155
msgid "no"
msgstr "hayır"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:153
msgid "up"
msgstr "aktif"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:155
msgid "yes"
msgstr "evet"
#~ msgid "Can only be a valid IPv4 or IPv6 address or 'default'"
#~ msgstr ""
#~ "Yalnızca geçerli bir IPv4 veya IPv6 adresi veya 'varsayılan' olabilir"
#~ msgid "Can only be a valid IPv6 address or 'default'"
#~ msgstr "Yalnızca geçerli bir IPv6 adresi veya 'varsayılan' olabilir"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Yapılandırma"
#~ msgid ""
#~ "Could not get any data. Make sure the jsoninfo plugin is installed and "
#~ "allows connections from localhost."
#~ msgstr ""
#~ "Herhangi bir veri alınamadı. Jsoninfo eklentisinin kurulu olduğundan ve "
#~ "localhost'tan bağlantılara izin verdiğinden emin olun."
#~ msgid "Download Config"
#~ msgstr "Yapılandırmayı İndir"
#~ msgid "HNA6 Announcements"
#~ msgstr "HNA6 Duyuruları"
#~ msgid "Hide IPv4"
#~ msgstr "IPv4'ü gizle"
#~ msgid "Hide IPv6"
#~ msgstr "IPv6'yı gizle"
#~ msgid "Invalid Value for LQMult-Value. Must be between 0.01 and 1.0."
#~ msgstr "LQMult-Value için Geçersiz Değer. 0.01 ile 1.0 arasında olmalıdır."
#~ msgid ""
#~ "Invalid Value for LQMult-Value. You must use a decimal number between "
#~ "0.01 and 1.0 here."
#~ msgstr ""
#~ "LQMult-Value için Geçersiz Değer. Burada 0.01 ile 1.0 arasında bir "
#~ "ondalık sayı kullanmalısınız."
#~ msgid ""
#~ "LQMult requires two values (IP address or 'default' and multiplicator) "
#~ "separated by space."
#~ msgstr ""
#~ "LQMult, boşlukla ayrılmış iki değer (IP adresi veya 'varsayılan' ve "
#~ "çarpan) gerektirir."
#~ msgid "Links per node (average)"
#~ msgstr "Düğüm başına bağlantı (ortalama)"
#~ msgid "Links total"
#~ msgstr "Toplam bağlantı"
#~ msgid ""
#~ "Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, "
#~ "configured on port 9090 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
#~ msgstr ""
#~ "OLSRd'nin çalıştığından, \"jsoninfo\" eklentisinin yüklendiğinden, 9090 "
#~ "numaralı bağlantı noktasında yapılandırıldığından ve \"127.0.0.1\" "
#~ "kaynaklı bağlantıları kabul ettiğinden emin olun."
#~ msgid "Neighbors"
#~ msgstr "Komşular"
#~ msgid "Nodes"
#~ msgstr "Düğümler"
#~ msgid "Overview"
#~ msgstr "Genel bakış"
#~ msgid "Show IPv4"
#~ msgstr "IPv4'ü göster"
#~ msgid "Show IPv6"
#~ msgstr "IPv6'yı göster"
#~ msgid "SmartGateway is not configured on this system."
#~ msgstr "SmartGateway bu sistemde yapılandırılmamış."
#~ msgid "Version"
#~ msgstr "Sürüm"
#~ msgid "infinite"
#~ msgstr "sonsuz"