Currently translated at 23.7% (28 of 118 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 41.9% (34 of 81 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/lt/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 18.4% (30 of 163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/nb_NO/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 27.4% (17 of 62 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 68.7% (33 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 56.5% (82 of 145 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 64.0% (16 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/lt/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 2.4% (2 of 81 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/lt/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/crowdsec-firewall-bouncer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/ru/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (19 of 19 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/irqbalance Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/lt/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 0.5% (1 of 200 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/ro/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (200 of 200 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/pl/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 71.1% (116 of 163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/ro/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 99.3% (162 of 163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/pt/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 17.7% (29 of 163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/nb_NO/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 80.3% (131 of 163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/lt/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (163 of 163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/de/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 62.1% (46 of 74 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 37.0% (23 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 65.9% (29 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 43.2% (16 of 37 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 26.5% (47 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 41.7% (28 of 67 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 41.1% (7 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 39.4% (67 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 13.7% (14 of 102 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 15.0% (17 of 113 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 22.4% (28 of 125 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 35.7% (60 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 64.1% (125 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 37.0% (50 of 135 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 29.1% (37 of 127 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 37.7% (92 of 244 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 14.5% (7 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 28.8% (15 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 33.7% (30 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 36.7% (18 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 48.3% (30 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 64.5% (20 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 64.0% (16 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 46.7% (87 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 42.0% (77 of 183 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 11.9% (45 of 376 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 38.7% (45 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 44.1% (87 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 76.0% (19 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 18.2% (15 of 82 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 12.5% (7 of 56 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 78.9% (1837 of 2326 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/lt/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/pt/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 38.6% (56 of 145 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/ro/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 25.5% (37 of 145 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pt/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 6.2% (9 of 145 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/nb_NO/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/pt/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/pt/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/pt/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (170 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/pt/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/pt/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/pt/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 93.4% (228 of 244 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pt/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/pt/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/pt/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/ru/ Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Co-authored-by: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Co-authored-by: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Sergey Ponomarev <stokito@gmail.com> Co-authored-by: Simona Iacob <s@zp1.net> Co-authored-by: gfbdrgng <hnaofegnp@hldrive.com> Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de> Signed-off-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Signed-off-by: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com> Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Signed-off-by: Sergey Ponomarev <stokito@gmail.com> Signed-off-by: Simona Iacob <s@zp1.net> Signed-off-by: gfbdrgng <hnaofegnp@hldrive.com> Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/lt/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
378 lines
15 KiB
Text
378 lines
15 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 01:06+0000\n"
|
|
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsocserv/pt/>\n"
|
|
"Language: pt\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
|
|
msgid ""
|
|
"<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
|
|
"prefix"
|
|
msgstr ""
|
|
"<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notação: endereço/"
|
|
"prefixo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:48
|
|
msgid "Active OpenConnect Users"
|
|
msgstr "Utilizadores de Active OpenConnect"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:61
|
|
msgid "Active users"
|
|
msgstr "Utilizadores ativos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:74
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:64
|
|
msgid "AnyConnect client compatibility"
|
|
msgstr "Compatibilidade do cliente AnyConnect"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:17
|
|
msgid "Available users"
|
|
msgstr "Utilizadores disponíveis"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:13
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:13
|
|
msgid "CA certificate"
|
|
msgstr "Certificado CA"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:72
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:57
|
|
msgid "Cipher"
|
|
msgstr "Cifra"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:62
|
|
msgid "Collecting data..."
|
|
msgstr "A recolher dados..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:132
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:111
|
|
msgid "DNS servers"
|
|
msgstr "Servidores DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:60
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:54
|
|
msgid "Dead peer detection time (secs)"
|
|
msgstr "Tempo de deteção de pares mortos (segundos)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:70
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:55
|
|
msgid "Device"
|
|
msgstr "Aparelho"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:14
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:14
|
|
msgid "Edit Template"
|
|
msgstr "Editar Modelo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:80
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:85
|
|
msgid "Edit the template that is used for generating the ocserv configuration."
|
|
msgstr "Editar o modelo que é usado para gerar a configuração cifsd."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:70
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:60
|
|
msgid "Enable UDP"
|
|
msgstr "Ativar UDP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:71
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:61
|
|
msgid ""
|
|
"Enable UDP channel support; this must be enabled unless you know what you "
|
|
"are doing"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ativar o suporte de canais UDP; isso deve ser ativado a menos que saiba o "
|
|
"que está fazendo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:66
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:67
|
|
msgid "Enable compression"
|
|
msgstr "Ativar compressão"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:106
|
|
msgid "Enable proxy arp"
|
|
msgstr "Ativar proxy de arp"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:16
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:16
|
|
msgid "Enable server"
|
|
msgstr "Ativar servidor"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:75
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:65
|
|
msgid "Enable support for CISCO AnyConnect clients"
|
|
msgstr "Ativar o suporte para clientes de CISCO AnyConnect"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:44
|
|
msgid "Firewall Zone"
|
|
msgstr "Zona de Firewall"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:12
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:12
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr "Configurações gerais"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ocserv.json:3
|
|
msgid "Grant UCI access for luci-app-ocserv"
|
|
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-ocserv"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:23
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:67
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:52
|
|
msgid "Group"
|
|
msgstr "Grupo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:65
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:68
|
|
msgid "IP"
|
|
msgstr "IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:138
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:149
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:117
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:128
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:53
|
|
msgid "IP Address"
|
|
msgstr "Endereço IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:58
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:52
|
|
msgid "Max clients"
|
|
msgstr "Máximo de clientes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:59
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:53
|
|
msgid "Max same clients"
|
|
msgstr "Máximo de mesmos clientes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:22
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nome"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:151
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:131
|
|
msgid "Netmask (or IPv6-prefix)"
|
|
msgstr "Máscara de rede (ou prefixo de IPv6)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:14
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:7
|
|
msgid "OpenConnect VPN"
|
|
msgstr "VPN OpenConnect"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:24
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Palavra-passe"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:56
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:50
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "Porta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:62
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:56
|
|
msgid "Predictable IPs"
|
|
msgstr "IPs Previsíveis"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:107
|
|
msgid ""
|
|
"Provide addresses to clients from a subnet of LAN; if enabled the network "
|
|
"below must be a subnet of LAN. Note that the first address of the specified "
|
|
"subnet will be reserved by ocserv, so it should not be in use. If you have a "
|
|
"network in LAN covering 192.168.1.0/24 use 192.168.1.192/26 to reserve the "
|
|
"upper 62 addresses."
|
|
msgstr ""
|
|
"Forneça endereços aos clientes de uma sub-rede da LAN; se ativada, a rede "
|
|
"abaixo deve ser uma sub-rede da LAN. Note que o primeiro endereço da subrede "
|
|
"especificada será reservado pelo ocserv, portanto não deve estar em uso. Se "
|
|
"tiver uma rede na LAN que cubra 192.168.1.0/24 utilize 192.168.1.192/26 para "
|
|
"reservar os 62 endereços superiores."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:143
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:122
|
|
msgid "Routing table"
|
|
msgstr "Tabela de roteamento"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:20
|
|
msgid "Server Settings"
|
|
msgstr "Configurações do Servidor"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:20
|
|
msgid "Server's Public Key ID"
|
|
msgstr "ID da Chave Pública do Servidor"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:73
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:58
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Estado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:112
|
|
msgid "The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4"
|
|
msgstr ""
|
|
"Os servidores DNS a serem fornecidos aos clientes; podem ser IPv6 ou IPv4"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:133
|
|
msgid ""
|
|
"The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4. "
|
|
"Typically you should include the address of this device"
|
|
msgstr ""
|
|
"Os servidores DNS a serem fornecidos aos clientes; podem ser IPv6 ou IPv4. "
|
|
"Normalmente deve incluir o endereço deste aparelho"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:111
|
|
msgid ""
|
|
"The IPv4 subnet address to provide to clients; this should be some private "
|
|
"network different than the LAN addresses unless proxy ARP is enabled. Leave "
|
|
"empty to attempt auto-configuration."
|
|
msgstr ""
|
|
"O endereço de sub-rede IPv4 a ser fornecido aos clientes; este deve ser "
|
|
"alguma rede privada diferente dos endereços LAN, a menos que o proxy ARP "
|
|
"esteja ativado. Deixe vazio para tentar a autoconfiguração."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:125
|
|
msgid ""
|
|
"The IPv6 subnet address to provide to clients; leave empty to attempt auto-"
|
|
"configuration."
|
|
msgstr ""
|
|
"O endereço de sub-rede IPv6 a fornecer aos clientes; deixe vazio para tentar "
|
|
"a autoconfiguração."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:63
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:57
|
|
msgid "The assigned IPs will be selected deterministically"
|
|
msgstr "Os IPs atribuídos serão selecionados de forma determinística"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:50
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:38
|
|
msgid ""
|
|
"The authentication method for the users. The simplest is plain with a single "
|
|
"username-password pair. Use PAM modules to authenticate using another server "
|
|
"(e.g., LDAP, Radius)."
|
|
msgstr ""
|
|
"O método de autenticação para os utilizadores. O mais simples é plain com um "
|
|
"único par de palavras-passe de nome de utilizador. Use módulos PAM para se "
|
|
"autenticar a usar outro servidor (por exemplo, LDAP, Radius)."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:45
|
|
msgid "The firewall zone that the VPN clients will be set to"
|
|
msgstr "A zona do firewall em qual os clientes VPN serão atribuido"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:116
|
|
msgid "The mask of the subnet above."
|
|
msgstr "A máscara da sub-rede acima."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:144
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:123
|
|
msgid ""
|
|
"The routing table to be provided to clients; you can mix IPv4 and IPv6 "
|
|
"routes, the server will send only the appropriate. Leave empty to set a "
|
|
"default route"
|
|
msgstr ""
|
|
"A tabela de roteamento a ser fornecida aos clientes; você pode misturar "
|
|
"rotas IPv4 e IPv6, o servidor enviará apenas o apropriado. Deixe vazio para "
|
|
"definir uma rota padrão"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:57
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:51
|
|
msgid "The same UDP and TCP ports will be used"
|
|
msgstr "As mesmas portas UDP e TCP serão usadas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:21
|
|
msgid ""
|
|
"The value to be communicated to the client to verify the server's "
|
|
"certificate; this value only depends on the public key"
|
|
msgstr ""
|
|
"O valor a ser comunicado ao cliente para verificar o certificado do "
|
|
"servidor; este valor depende apenas da chave pública"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:41
|
|
msgid "There are no active users."
|
|
msgstr "Não há utilizadores ativos."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:71
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:56
|
|
msgid "Time"
|
|
msgstr "Tempo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:51
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Utilizador"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:49
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:37
|
|
msgid "User Authentication"
|
|
msgstr "Autenticação do utilizador"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:25
|
|
msgid "User Settings"
|
|
msgstr "Configurações do utilizador"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:66
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Nome do utilizador"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:115
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:72
|
|
msgid "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
|
|
msgstr ""
|
|
"Máscara de rede VPN <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</"
|
|
"abbr>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:110
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:68
|
|
msgid ""
|
|
"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Network-Address"
|
|
msgstr ""
|
|
"Endereço de rede VPN <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</"
|
|
"abbr>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
|
|
msgid ""
|
|
"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Network-Address"
|
|
msgstr ""
|
|
"Endereço de rede VPN <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</"
|
|
"abbr>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:69
|
|
msgid "VPN IP"
|
|
msgstr "IP da VPN"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:54
|
|
msgid "VPN IP Address"
|
|
msgstr "Endereço IP da VPN"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:95
|
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:100
|
|
msgid ""
|
|
"View the CA certificate used by this server. You will need to save it as 'ca."
|
|
"pem' and import it into the clients."
|
|
msgstr ""
|
|
"Veja o certificado AC utilizado por este servidor. Precisará gravá-lo como "
|
|
"'ca.pem' e importá-lo para os clientes."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "An alternative value to be communicated to the client to verify the "
|
|
#~ "server's certificate; this value only depends on the public key"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Um valor alternativo a ser comunicado ao cliente para verificar o "
|
|
#~ "certificado do servidor; este valor depende apenas da chave pública"
|
|
|
|
#~ msgid "Server's certificate SHA1 hash"
|
|
#~ msgstr "Hash SHA1 do certificado do servidor"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "That value should be communicated to the client to verify the server's "
|
|
#~ "certificate"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Esse valor deve ser comunicado ao cliente para verificar o certificado do "
|
|
#~ "servidor"
|