luci/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/es/https-dns-proxy.po
Hannu Nyman 50846d90fe treewide: sync i18n translations
Sync translations.

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2024-03-01 18:31:37 +02:00

1042 lines
37 KiB
Text

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 02:27+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:258
msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
msgstr "%s%s%s proxy en %s en el puerto %s.%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:250
msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
msgstr "%s%s%s proxy en el puerto %s.%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:15
msgid "AdBlocking Filter"
msgstr "Filtro de bloqueo de anuncios"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:2
msgid "AdGuard"
msgstr "AdGuard"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
msgid "Ads + Malware + Social Filter"
msgstr "Anuncios + Malware + Filtro social"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:26
msgid "Ads + Malware Filter"
msgstr "Anuncios + Filtro de malware"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14
msgid "Adult Content Filter"
msgstr "Filtro de contenido para adultos"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:2
msgid "AhaDNS Blitz"
msgstr "AhaDNS Blitz"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:2
msgid "AhaDNS Regional"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.json:2
msgid "AliDNS"
msgstr "AliDNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.doh.json:2
msgid "Applied Privacy DNS (AT)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:14
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:2
msgid "BlahDNS"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:170
msgid ""
"Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use "
"router for DNS resolution (%smore information%s)."
msgstr ""
"Bloquea el acceso a los solucionadores cifrados de Mozilla, lo que obliga a "
"los dispositivos locales a utilizar el enrutador para la resolución de DNS "
"(%smás información%s)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:154
msgid ""
"Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
"use router for DNS resolution (%smore information%s)."
msgstr ""
"Bloquea el acceso a los resolvedores de retransmisión privada de iCloud, "
"forzando a los dispositivos locales a utilizar el enrutador para la "
"resolución DNS (%smás información%s)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:350
msgid "Bootstrap DNS"
msgstr "DNS de arranque"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.json:2
msgid "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:2
msgid "CIRA Canadian Shield"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:168
msgid "Canary Domains Mozilla"
msgstr "Dominios Mozilla Canary"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:152
msgid "Canary Domains iCloud"
msgstr "Dominios iCloud Canary"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:2
msgid "CleanBrowsing"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:2
msgid "Cloudflare"
msgstr "Cloudflare"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:18
msgid "Cloudlfare Cached"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:2
msgid "Comss DNS (RU)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:2
msgid "ControlD"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.json:2
msgid "DNS For Family"
msgstr "DNS para la familia"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.json:2
msgid "DNS Forge (DE)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/pub.doh.json:2
msgid "DNSPod Public DNS (CN)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.json:2
msgid "DNSlify DNS"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:377
msgid "DSCP Codepoint"
msgstr "Punto de código DSCP"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.json:2
msgid "DeCloudUs DNS"
msgstr "DNS de DeCloudUs"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.json:2
msgid "Digitale Gesellschaft (CH)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:14
msgid "Direct"
msgstr "Directo"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:376
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:370
msgid "Disabling %s service"
msgstr "Desactivando el servicio %s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:94
msgid "Do not update configs"
msgstr "No actualizar las configuraciones"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2
msgid "DoH 360 DNS (CN)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/sb.dns.json:2
msgid "DoH DNS (SB)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:357
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:351
msgid "Enabling %s service"
msgstr "Activando el servicio %s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2
msgid "FFMUC DNS (DE)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:18
msgid "Family Filter"
msgstr "Filtro familiar"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:8
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:8
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:22
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:102
msgid "Force DNS Ports"
msgstr "Forzar puertos DNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:171
msgid "Force DNS ports:"
msgstr "Forzar puertos DNS:"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:142
msgid "Force Router DNS"
msgstr "Forzar al DNS del enrutador"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:146
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:161
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:180
msgid "Force Router DNS server to all local devices"
msgstr "Forzar al servidor DNS del enrutador a todos los dispositivos locales"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:410
msgid "Force use of HTTP/1"
msgstr "Forzar el uso de HTTP/1"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:422
msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers"
msgstr "Forzar el uso de solucionadores de DNS IPv6"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:143
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
msgstr ""
"Fuerza el uso de DNS del enrutador en dispositivos locales, también conocido "
"como secuestro de DNS."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18
msgid "Germany"
msgstr "Alemania"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/google.dns.json:2
msgid "Google"
msgstr "Google"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
msgstr "Conceder acceso UCI y a archivos para luci-app-https-dns-proxy"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
msgid "HTTPS DNS Proxy"
msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:75
msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS: Configuración"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:207
msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS - Instancias"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:161
msgid "HTTPS DNS Proxy - Status"
msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS - Estado"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55
msgid "HTTPS DNS Proxy Instances"
msgstr "Instancias del proxy DNS HTTPS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2
msgid "Hurricane Electric"
msgstr "Hurricane Electric"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.json:2
msgid "IDNet (UK)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.json:2
msgid "IIJ Public DNS (JP)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:84
msgid ""
"If update option is selected, the %s'DNS Forwards' section of DHCP and DNS%s "
"will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
"information%s)."
msgstr ""
"Si se selecciona la opción de actualización, la sección %s'Reenvíos de DNS' "
"de DHCP y DNS%s se actualizará automáticamente para utilizar proveedores DoH "
"seleccionados (%smás información%s)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:26
msgid "India"
msgstr "India"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:30
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:26
msgid "Japan"
msgstr "Japón"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.json:2
msgid "Lelux DNS (FI)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:179
msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay"
msgstr "Permitir que los dispositivos locales utilicen Mozilla Private Relay"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:160
msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
msgstr "Permitir que los dispositivos locales utilicen iCloud Private Relay"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:145
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr ""
"Permita que los dispositivos locales usen sus propios servidores DNS si "
"están configurados"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2
msgid "LibreDNS (GR)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:355
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:100
msgid "Listen Address"
msgstr "Dirección de escucha"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:361
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:101
msgid "Listen Port"
msgstr "Puerto de Escucha"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:7
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:389
msgid "Logging File Path"
msgstr "Ruta del archivo de registro"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:383
msgid "Logging Verbosity"
msgstr "Verbosidad del registro"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
msgid "Malware Filter"
msgstr "Filtro de malware"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:17
msgid "Moscow, St Petersburg"
msgstr "Moscú, San Petersburgo"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:2
msgid "Mullvad"
msgstr "Mullvad"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:99
msgid "Name / Type"
msgstr "Nombre / Tipo"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:38
msgid "Netherlands"
msgstr "Países Bajos"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:2
msgid "NextDNS.io"
msgstr "NextDNS.io"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:42
msgid "Norway"
msgstr "Noruega"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:187
msgid "Not installed or not found"
msgstr "No instalado o no encontrado"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2
msgid "ODVR (CZ)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:2
msgid "OSZX DNS (UK)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:2
msgid "OpenDNS"
msgstr "OpenDNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:283
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:315
msgid "Parameter"
msgstr "Parámetro"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:188
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:197
msgid ""
"Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)."
msgstr ""
"Tenga en cuenta que %s no es compatible con este sistema (%smás "
"información%s)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:394
msgid "Polling Interval"
msgstr "Intervalo de sondeo"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18
msgid "Private Filter"
msgstr "Filtro privado"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:22
msgid "Protected Filter"
msgstr "Filtro protegido"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:249
msgid "Provider"
msgstr "Proveedor"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:400
msgid "Proxy Server"
msgstr "Servidor proxy"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.json:2
msgid "Quad 101 (TW)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:2
msgid "Quad 9"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:319
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:313
msgid "Restarting %s service"
msgstr "Reiniciando el servicio %s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.json:2
msgid "Restena DNS (LU)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:2
msgid "Rethink DNS"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.json:2
msgid "RubyFish (CN)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:372
msgid "Run As Group"
msgstr "Ejecutar como grupo"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:367
msgid "Run As User"
msgstr "Ejecutar como usuario"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.json:2
msgid "Seby DNS (AU)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:18
msgid "Secured"
msgstr "Asegurado"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:26
msgid "Secured with ECS Support"
msgstr "Asegurado con soporte ECS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
msgid "Security Filter"
msgstr "Filtro de seguridad"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:203
msgid "See the %sREADME%s for details."
msgstr "Consulte %sREADME%s para obtener más detalles."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:120
msgid "Select the DNSMASQ Configs to update"
msgstr "Seleccione la configuración de DNSMASQ a actualizar"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:402
msgid "Service Control"
msgstr "Control de servicio"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:201
msgid "Service Instances"
msgstr "Instancias de servicio"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:165
msgid "Service Status"
msgstr "Estado del servicio"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:13
msgid "Siberia"
msgstr "Siberia"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:30
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.json:2
msgid "Snopyta DNS (FI)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:22
msgid "Spain"
msgstr "España"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:19
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:14
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:300
msgid "Start"
msgstr "Iniciar"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:294
msgid "Starting %s service"
msgstr "Iniciando el servicio %s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:338
msgid "Stop"
msgstr "Detener"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:332
msgid "Stopping %s service"
msgstr "Deteniendo el servicio %s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.json:2
msgid "Switch DNS (CH)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:14
msgid "Switzerland"
msgstr "Suiza"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:148
msgid "There are no active instances."
msgstr "No hay instancias activas."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:2
msgid "Tiarap Public DNS (JP)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18
msgid "US/Chicago"
msgstr "US/Chicago"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34
msgid "US/Los Angeles"
msgstr "US/Los Ángeles"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46
msgid "US/New York"
msgstr "US/Nueva York"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:245
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22
msgid "Unsecured"
msgstr "Inseguro"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:82
msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
msgstr "Actualizar la configuración de DNSMASQ al iniciar/detener"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:92
msgid "Update all configs"
msgstr "Actualizar todas las configuraciones"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:93
msgid "Update select configs"
msgstr "Actualizar las configuraciones seleccionadas"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:405
msgid "Use HTTP/1"
msgstr "Usar HTTP/1"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:416
msgid "Use IPv6 resolvers"
msgstr "Utilizar solucionadores IPv6"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:421
msgid "Use any family DNS resolvers"
msgstr "Utilizar cualquier solucionador de DNS familiar"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:409
msgid "Use negotiated HTTP version"
msgstr "Utilizar la versión HTTP negociada"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:9
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:8
msgid "Variant"
msgstr "Variante"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:169
msgid "Version %s - Running."
msgstr "Versión %s - En ejecución."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:181
msgid "Version %s - Stopped (Disabled)."
msgstr "Versión %s - Detenido (Desactivado)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:179
msgid "Version %s - Stopped."
msgstr "Versión %s - Detenido."
#~ msgid "%s"
#~ msgstr "%s"
#~ msgid "Update %s only"
#~ msgstr "Actualizar solo %s"
#~ msgid "%s DoH at %s:%s"
#~ msgstr "%s DoH en %s:%s"
#~ msgid "%s is not installed or not found"
#~ msgstr "%s no está instalado o no se encuentra"
#~ msgid "360 Secure DNS - CN"
#~ msgstr "DNS seguro 360 - CN"
#~ msgid "AdGuard (Family Protection)"
#~ msgstr "AdGuard (Protección familiar)"
#~ msgid "AdGuard (Non-filtering)"
#~ msgstr "AdGuard (sin filtro)"
#~ msgid "AdGuard (Standard)"
#~ msgstr "AdGuard (estándar)"
#~ msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
#~ msgstr "AhaDNS - AU (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
#~ msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
#~ msgstr "AhaDNS - ES (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
#~ msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
#~ msgstr "AhaDNS - IN (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
#~ msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
#~ msgstr "AhaDNS - TI (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
#~ msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
#~ msgstr "AhaDNS - NL (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
#~ msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
#~ msgstr "AhaDNS - NO (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
#~ msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
#~ msgstr "AhaDNS - PL (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
#~ msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
#~ msgstr "AhaDNS - EE. UU./Chicago (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
#~ msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
#~ msgstr "AhaDNS - EE. UU./Los Ángeles (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
#~ msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
#~ msgstr "AhaDNS - EE. UU./Nueva York (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
#~ msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
#~ msgstr "AhaDNS Blitz (Configurable)"
#~ msgid "AliDNS - CN"
#~ msgstr "AliDNS - CN"
#~ msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
#~ msgstr "Privacidad aplicada DNS - AT/DE"
#~ msgid "BlahDNS - CH"
#~ msgstr "BlahDNS - CH"
#~ msgid "BlahDNS - DE"
#~ msgstr "BlahDNS - DE"
#~ msgid "BlahDNS - FI"
#~ msgstr "BlahDNS - FI"
#~ msgid "BlahDNS - JP"
#~ msgstr "BlahDNS - JP"
#~ msgid "BlahDNS - SG"
#~ msgstr "BlahDNS - SG"
#~ msgid ""
#~ "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router "
#~ "for DNS resolution (%smore information%s)."
#~ msgstr ""
#~ "Bloquea el acceso a los resolutores de Mozilla y obliga a los "
#~ "dispositivos locales a usar el enrutador para la resolución de DNS (%smás "
#~ "información%s)."
#~ msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
#~ msgstr "DNS público de CFIEC (sólo IPv6)"
#~ msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
#~ msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Familiar)"
#~ msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
#~ msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Privado)"
#~ msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
#~ msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Protegido)"
#~ msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
#~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro para adultos)"
#~ msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
#~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro familiar)"
#~ msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
#~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro de seguridad)"
#~ msgid "Cloudflare (Family Protection)"
#~ msgstr "Cloudflare (Protección Familiar)"
#~ msgid "Cloudflare (Security Protection)"
#~ msgstr "Cloudflare (Protección de Seguridad)"
#~ msgid "Comss.ru DNS (East)"
#~ msgstr "Comss.ru DNS (Este)"
#~ msgid "Comss.ru DNS (West)"
#~ msgstr "Comss.ru DNS (Oeste)"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Configuración"
#~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
#~ msgstr "ControlD (Bloqueo de Malware + Anuncios + Social)"
#~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
#~ msgstr "ControlD (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
#~ msgid "ControlD (Block Malware)"
#~ msgstr "ControlD (Bloqueo de malware)"
#~ msgid "ControlD (Family)"
#~ msgstr "ControlD (Familiar)"
#~ msgid "ControlD (Unfiltered)"
#~ msgstr "ControlD (Sin filtrar)"
#~ msgid "DNS Forge - DE"
#~ msgstr "DNS Forge - DE"
#~ msgid "DNS HTTPS Proxy"
#~ msgstr "Proxy DNS HTTPS"
#~ msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
#~ msgstr "Configuración de proxy HTTPS de DNS"
#~ msgid "DNS.SB"
#~ msgstr "DNS.SB"
#~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
#~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
#~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
#~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
#~ msgid "DNSPod Public DNS - CN"
#~ msgstr "DNS público DNSPod - CN"
#~ msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
#~ msgstr "Digitale Gesellschaft - CH"
#~ msgid "FFMUC DNS - DE"
#~ msgstr "FFMUC DNS - DE"
#~ msgid "For more information on different options check"
#~ msgstr "Para obtener más información sobre diferentes opciones, consulte"
#~ msgid "IDNet.net - UK"
#~ msgstr "IDNet.net - REINO UNIDO"
#~ msgid "IIJ Public DNS - JP"
#~ msgstr "IIJ Public DNS - JAPÓN"
#~ msgid ""
#~ "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and "
#~ "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
#~ "information%s)."
#~ msgstr ""
#~ "Si se selecciona la opción de actualización, la sección 'Reenvíos de DNS' "
#~ "de %sDHCP y DNS%s se actualizará automáticamente para usar proveedores de "
#~ "DoH seleccionados (%smore information%s)."
#~ msgid "Instances"
#~ msgstr "Instancias"
#~ msgid "Lelux DNS - FI"
#~ msgstr "Lelux DNS - FINLANDIA"
#~ msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
#~ msgstr ""
#~ "Permita que los dispositivos locales usen los resolutores de Mozilla"
#~ msgid "LibreDNS - GR"
#~ msgstr "LibreDNS - GRECIA"
#~ msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
#~ msgstr "LibreDNS - GR (Sin Anuncios)"
#~ msgid "Loading"
#~ msgstr "Cargando"
#~ msgid "Mullvad (AdBlock)"
#~ msgstr "Mullvad (AdBlock)"
#~ msgid "NextDNS.io (Configurable)"
#~ msgstr "NextDNS.io (Configurable)"
#~ msgid "ODVR (nic.cz)"
#~ msgstr "ODVR (nic.cz)"
#~ msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
#~ msgstr "OSZX DNS (Pumplex)"
#~ msgid "OSZX DNS - UK"
#~ msgstr "OSZX DNS - Reino Unido"
#~ msgid "OpenDNS (Family Shield)"
#~ msgstr "OpenDNS (Escudo familiar)"
#~ msgid "Quad 101 - TW"
#~ msgstr "Quad 101 - Taiwán"
#~ msgid "Quad 9 (Recommended)"
#~ msgstr "Quad 9 (recomendado)"
#~ msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
#~ msgstr "Quad 9 (Asegurado con soporte ECS)"
#~ msgid "Quad 9 (Secured)"
#~ msgstr "Quad 9 (Asegurado)"
#~ msgid "Quad 9 (Unsecured)"
#~ msgstr "Quad 9 (No asegurado)"
#~ msgid "Reload"
#~ msgstr "Recargar"
#~ msgid "Resolver"
#~ msgstr "Resolvedor"
#~ msgid "Restena DNS - LU"
#~ msgstr "Restena DNS - Luxemburgo"
#~ msgid "Rethink DNS (Configurable)"
#~ msgstr "Replantearse el DNS (configurable)"
#~ msgid "Seby DNS - AU"
#~ msgstr "Seby DNS - Australia"
#~ msgid "Service Status [%s %s]"
#~ msgstr "Estado del servicio [%s %s]"
#~ msgid "Snopyta DNS - FI"
#~ msgstr "Snopyta DNS - Finlandia"
#~ msgid "Stopped"
#~ msgstr "Detenido"
#~ msgid "Switch DNS - CH"
#~ msgstr "Switch DNS - Suiza"
#~ msgid "Tiarap Public DNS - JP"
#~ msgstr "Tiarap Public DNS - Japón"
#~ msgid "Tiarap Public DNS - SG"
#~ msgstr "Tiarap Public DNS - Singapur"
#~ msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
#~ msgstr "DNS seguro de la Universidad de Tsinghua - CN"
#~ msgid "Unknown Provider"
#~ msgstr "Proveedor desconocido"
#~ msgid "Update %s config"
#~ msgstr "Actualizar la configuración de %s"
#~ msgid "and"
#~ msgstr "y"
#~ msgid "disabled"
#~ msgstr "desactivado"
#~ msgid "rubyfish.cn"
#~ msgstr "rubyfish.cn"
#~ msgid "DNSPod.cn Public DNS"
#~ msgstr "DNS público DNSPod.cn"
#~ msgid "Digitale Gesellschaft"
#~ msgstr "Sociedad digital"
#~ msgid "IDNet.net (UK)"
#~ msgstr "IDNet.net (UK)"
#~ msgid "LibreDNS"
#~ msgstr "LibreDNS"
#~ msgid "LibreDNS (No Ads)"
#~ msgstr "LibreDNS (Sin anuncios)"
#~ msgid "Quad 101 (Taiwan)"
#~ msgstr "Quad 101 (Taiwán)"
#~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
#~ msgstr "Ejecutando: %s DoH en %s: %s"
#~ msgid ""
#~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
#~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
#~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
#~ msgstr ""
#~ "Si se selecciona actualizar la configuración de DNSMASQ, cuando agregue/"
#~ "elimine cualquier instancia a continuación, se usarán para anular la "
#~ "sección 'Reenvíos de DNS' de %sDHCP y DNS%s (%sinformacións more%s)."
#~ msgid "Listen address"
#~ msgstr "Escuchar dirección"
#~ msgid "Listen port"
#~ msgstr "Puerto"
#~ msgid "Proxy server"
#~ msgstr "Servidor proxy"
#~ msgid ""
#~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
#~ "the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
#~ msgstr ""
#~ "Cuando agrega/elimina las instancias a continuación, se utilizarán para "
#~ "anular la sección 'Reenvíos DNS' de %sDHCP y DNS%s."
#~ msgid "Alidns"
#~ msgstr "Alidns"
#~ msgid "EDNS client subnet"
#~ msgstr "Subred de cliente EDNS"
#~ msgid "Grant UCI access for luci-app-https-dns-proxy"
#~ msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-https-dns-proxy"
#~ msgid ""
#~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
#~ "the 'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Cuando agrega/elimina las instancias a continuación, se utilizarán para "
#~ "anular la sección 'Reenvíos DNS' de <a href=\"%s\">DHCP y DNS</a>."
#~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
#~ msgstr "DNS sobre proxy HTTPS"
#~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
#~ msgstr "Configuración de DNS sobre proxy HTTPS"
#~ msgid "DHCP and DNS"
#~ msgstr "DHCP y DNS"
#~ msgid "DoH"
#~ msgstr "DoH"
#~ msgid "Running"
#~ msgstr "Corriendo"
#~ msgid ""
#~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
#~ "the 'DNS forwardings' section of"
#~ msgstr ""
#~ "Cuando agregue/elimine las instancias a continuación, se utilizarán para "
#~ "anular la sección 'Reenvíos DNS' de"
#~ msgid "at"
#~ msgstr "a"
#~ msgid "is not installed or not found"
#~ msgstr "no está instalado o no se encuentra"
#~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
#~ msgstr "DNS sobre proxy HTTPS"
#~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
#~ msgstr "Configuración de DNS sobre proxy HTTPS"
#~ msgid "Subnet address"
#~ msgstr "Direccion de subred"
#~ msgid "Uknown Provider"
#~ msgstr "Proveedor Desconocido"
#~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
#~ msgstr "Configuración de proxy HTTPS DNS"
#~ msgid "Group name"
#~ msgstr "Nombre del grupo"
#~ msgid "User name"
#~ msgstr "Nombre de usuario"