Currently translated at 4.3% (2 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 3.0% (2 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 94.7% (18 of 19 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/irqbalance Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 9.0% (3 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/alist Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsalist/es/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 1.3% (1 of 74 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 2.0% (1 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 1.5% (1 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 5.5% (1 of 18 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tor Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstor/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 17.2% (14 of 81 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 23.6% (30 of 127 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 22.5% (14 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 15.9% (7 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 5.5% (8 of 145 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 22.2% (4 of 18 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 4.8% (9 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 23.5% (4 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 13.3% (26 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 13.4% (11 of 82 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 3.2% (4 of 125 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 20.9% (13 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 10.0% (17 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 8.1% (4 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 19.3% (6 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 7.1% (4 of 56 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 16.0% (4 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 9.5% (16 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 57.0% (101 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 20.3% (40 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 78.4% (80 of 102 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 31.1% (57 of 183 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 17.0% (33 of 193 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 13.8% (5 of 36 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 28.2% (79 of 280 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 41.4% (34 of 82 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 34.5% (130 of 376 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 33.5% (781 of 2326 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/nb_NO/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (15 of 15 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 0.5% (1 of 200 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tor Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstor/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (81 of 81 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2326 of 2326 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (193 of 193 strings) Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Co-authored-by: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org> Signed-off-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/nb_NO/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
398 lines
17 KiB
Text
398 lines
17 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 18:17+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsemail/pl/>\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:248
|
|
msgid ""
|
|
"<a %s>DNS Block List (DNSBL)</a> used to block connections from known "
|
|
"spammers."
|
|
msgstr ""
|
|
"<a %s>DNS Block List (DNSBL)</a> używana do blokowania połączeń od znanych "
|
|
"spamerów."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:139
|
|
msgid ""
|
|
"<b>Note:</b> The <code>/var/</code> is a small in-memory folder and you'll "
|
|
"lose mail in reboot."
|
|
msgstr ""
|
|
"<b>Uwaga:</b> <code>/var/</code> to mały katalog w pamięci, dlatego przy "
|
|
"ponownym uruchomieniu urządzenia utracisz pocztę."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:51
|
|
msgid "<b>You may receive spam so be careful</b>."
|
|
msgstr "<b>Możesz otrzymywać spam, więc zachowaj ostrożność</b>."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:226
|
|
msgid "A file containing POP accounts and their credentials."
|
|
msgstr "Plik zawierający konta POP i ich dane uwierzytelniające."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:158
|
|
msgid "A file that contains credentials for SMTP smarthost client."
|
|
msgstr "Plik zawierający poświadczenia dla klienta smarthost SMTP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:253
|
|
msgid ""
|
|
"A threshold of zero is useful for testing and means only to log a result "
|
|
"code but allow a connection."
|
|
msgstr ""
|
|
"Próg zero jest przydatny do testowania i oznacza jedynie rejestrowanie kodu "
|
|
"wyniku, ale umożliwia połączenie."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:262
|
|
msgid "Address verifier"
|
|
msgstr "Weryfikator adresu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:25
|
|
msgid "Advanced Settings"
|
|
msgstr "Ustawienia zaawansowane"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:50
|
|
msgid "Allow connections from the public internet."
|
|
msgstr "Zezwalaj na połączenia z publicznego Internetu."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:49
|
|
msgid "Allow remote clients"
|
|
msgstr "Zezwalaj na klientów zdalnych"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:59
|
|
msgid "Anonymous"
|
|
msgstr "Anonimowy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:78
|
|
msgid "Auth file"
|
|
msgstr "Plik uwierzytelniania"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:69
|
|
msgid "By default, the local hostname is used."
|
|
msgstr "Domyślnie używana jest lokalna nazwa hosta."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:124
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:201
|
|
msgid "CA certificate"
|
|
msgstr "Certyfikat CA"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:157
|
|
msgid "Client authorization file"
|
|
msgstr "Plik uwierzytelniania klienta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:92
|
|
msgid "Configure <a %s>acme.sh to issue a TLS cert</a>."
|
|
msgstr "Skonfiguruj <a %s>acme.sh, aby wystawić certyfikat TLS</a>."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:247
|
|
msgid "DNSBL"
|
|
msgstr "DNSBL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:67
|
|
msgid "Domain"
|
|
msgstr "Domena"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:11
|
|
msgid "E-MailRelay Server Configuration."
|
|
msgstr "Konfiguracja serwera E-MailRelay."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:104
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:115
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:251
|
|
msgid "E.g."
|
|
msgstr "Np."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:10
|
|
msgid "Email Server Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguracja serwera poczty e-mail"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-email.json:3
|
|
msgid "Email server"
|
|
msgstr "Serwer e-mail"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:214
|
|
msgid "Enable POP3"
|
|
msgstr "Włącz POP3"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:170
|
|
msgid "Enable SMTP client TLS"
|
|
msgstr "Włącz TLS klienta SMTP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:90
|
|
msgid "Enable TLS for server"
|
|
msgstr "Włącz TLS dla serwera"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:52
|
|
msgid "Enable ports in firewall."
|
|
msgstr "Włącz porty w zaporze."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:27
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Włączone"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:281
|
|
msgid "Extra command line options"
|
|
msgstr "Dodatkowe opcje wiersza poleceń"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:272
|
|
msgid "Filter"
|
|
msgstr "Filtr"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:12
|
|
msgid "For further information <a %s>check the documentation</a>"
|
|
msgstr "Aby uzyskać więcej informacji, <a %s>sprawdź dokumentację</a>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:252
|
|
msgid ""
|
|
"If the threshold number of servers deny the incoming connection's network "
|
|
"address then it's dropped."
|
|
msgstr ""
|
|
"Jeśli progowa liczba serwerów odmówi adresu sieciowego połączenia "
|
|
"przychodzącego, zostanie ono odrzucone."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:127
|
|
msgid "In many use cases this should be your self-signed root certificate."
|
|
msgstr ""
|
|
"W wielu przypadkach powinien to być certyfikat główny z podpisem własnym."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:42
|
|
msgid "Incoming mail by default received on <em>25</em> port."
|
|
msgstr "Poczta przychodząca domyślnie odbierana na porcie <em>25</em>."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:16
|
|
msgid "Instance config"
|
|
msgstr "Konfiguracja instancji"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:140
|
|
msgid "Instead, use a mounted disk with enough of space."
|
|
msgstr "Zamiast tego użyj zamontowanego dysku z wystarczającą ilością miejsca."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:137
|
|
msgid "Mail storage directory"
|
|
msgstr "Katalog przechowywania poczty"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:36
|
|
msgid "Manual command line options (deprecated)"
|
|
msgstr "Ręczne opcje wiersza poleceń (przestarzałe)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:30
|
|
msgid "Mode"
|
|
msgstr "Tryb"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:237
|
|
msgid ""
|
|
"Modifies the spool directory used by the POP server to be a sub-directory "
|
|
"with the same name as the POP authentication user-id."
|
|
msgstr ""
|
|
"Modyfikuje katalog buforowy używany przez serwer POP tak, aby był "
|
|
"podkatalogiem o tej samej nazwie, co identyfikator użytkownika "
|
|
"uwierzytelniania POP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:43
|
|
msgid ""
|
|
"Outcoming mail by usually received on <em>587</em> or <em>465</em> (TLS "
|
|
"only) but the <em>25</em> is also used often."
|
|
msgstr ""
|
|
"Poczta wychodząca jest zwykle odbierana na porcie <em>587</em> lub <em>465</"
|
|
"em> (tylko TLS), ale często używany jest także port <em>25</em>."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:225
|
|
msgid "POP Auth file"
|
|
msgstr "Plik uwierzytelniania POP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:236
|
|
msgid "POP by name"
|
|
msgstr "POP wg nazwy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:24
|
|
msgid "POP3"
|
|
msgstr "POP3"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:114
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:192
|
|
msgid "Path to TLS cert."
|
|
msgstr "Ścieżka do certyfikatu TLS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:103
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:182
|
|
msgid "Path to TLS private key."
|
|
msgstr "Ścieżka do klucza prywatnego TLS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:35
|
|
msgid ""
|
|
"Proxy: submission outgoing mail, store and forward to smarthost SMTP server"
|
|
msgstr ""
|
|
"Serwer proxy: przesyłanie poczty wychodzącej, przechowywanie i przekazywanie "
|
|
"do serwera smarthost SMTP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:60
|
|
msgid "Reduce the amount of information leaked to remote clients."
|
|
msgstr "Zmniejsz ilość informacji wyciekających do zdalnych klientów."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:273
|
|
msgid ""
|
|
"Runs the specified external filter program whenever a mail message is stored."
|
|
msgstr ""
|
|
"Uruchamia określony program filtra zewnętrznego za każdym razem, gdy "
|
|
"przechowywana jest wiadomość e-mail."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:263
|
|
msgid ""
|
|
"Runs the specified external program to verify a message recipient's email "
|
|
"address."
|
|
msgstr ""
|
|
"Uruchamia określony program zewnętrzny w celu sprawdzenia adresu e-mail "
|
|
"odbiorcy wiadomości."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:23
|
|
msgid "SMTP Client"
|
|
msgstr "Klient SMTP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:40
|
|
msgid "SMTP Port"
|
|
msgstr "Port SMTP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:41
|
|
msgid "SMTP Port to listen for incoming emails."
|
|
msgstr "Port SMTP do nasłuchiwania przychodzących wiadomości e-mail."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:22
|
|
msgid "SMTP Server"
|
|
msgstr "Serwer SMTP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:61
|
|
msgid "See <a %s>--anonymous</a>"
|
|
msgstr "Zobacz <a %s>--anonymous</a>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:70
|
|
msgid "See <a %s>--domain</a>"
|
|
msgstr "Zobacz <a %s>--domain</a>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:274
|
|
msgid "See <a %s>--filter</a>"
|
|
msgstr "Zobacz <a %s>--filter</a>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:53
|
|
msgid "See <a %s>--remote-clients</a>"
|
|
msgstr "Zobacz <a %s>--remote-clients</a>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:264
|
|
msgid "See <a %s>Address verification</a>"
|
|
msgstr "Zobacz <a %s>Weryfikacja adresu</a>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:80
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:159
|
|
msgid "See <a %s>Authentication</a>"
|
|
msgstr "Zobacz <a %s>Uwierzytelnianie</a>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:283
|
|
msgid "See <a %s>Command line reference</a>"
|
|
msgstr "Zobacz <a %s>Informacje o wierszu poleceń</a>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:254
|
|
msgid "See <a %s>Connection blocking</a>"
|
|
msgstr "Zobacz <a %s>Blokowanie połączeń</a>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:31
|
|
msgid "See <a %s>Running E-MailRelay</a>"
|
|
msgstr "Zobacz <a %s>Działanie E-MailRelay</a>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:216
|
|
msgid "See <a %s>Running as a POP server</a>"
|
|
msgstr "Zobacz <a %s>Działanie jako serwer POP</a>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:94
|
|
msgid "See <a %s>TLS encryption</a>"
|
|
msgstr "Zobacz <a %s>Szyfrowanie TLS</a>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:172
|
|
msgid "See example for <a %s>Gmail</a>"
|
|
msgstr "Zobacz przykład dla <a %s>Gmail</a>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:79
|
|
msgid "Server/proxy authorization file."
|
|
msgstr "Plik autoryzacyjny serwera/proxy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:34
|
|
msgid "Server: receive incoming mail"
|
|
msgstr "Serwer: odbieraj pocztę przychodzącą"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:149
|
|
msgid "Smarthost"
|
|
msgstr "Smarthost"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:68
|
|
msgid "Specifies the server's domain name that is used in SMTP EHLO."
|
|
msgstr "Określa nazwę domeny serwera używaną w EHLO SMTP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:282
|
|
msgid "Specify additional arguments that should be passed to the EmailRelay."
|
|
msgstr ""
|
|
"Określ dodatkowe argumenty, które powinny zostać przekazane do EmailRelay."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:250
|
|
msgid ""
|
|
"Starts with the transport DNS server's address:port, a timeout in "
|
|
"milliseconds, a rejection threshold and list of DNSBL servers."
|
|
msgstr ""
|
|
"Rozpoczyna się od adres:port serwera transportowego DNS, limitem czasu w "
|
|
"milisekundach, progiem odrzucenia i listą serwerów DNSBL."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:113
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:191
|
|
msgid "TLS certificate"
|
|
msgstr "Certyfikat TLS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:102
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:181
|
|
msgid "TLS private key"
|
|
msgstr "Klucz prywatny TLS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:215
|
|
msgid "The POP3 used to fetch a mail."
|
|
msgstr "POP3 używany do pobierania poczty."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:150
|
|
msgid "The SMTP server to forward emails"
|
|
msgstr "Serwer SMTP do przekazywania wiadomości e-mail"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:138
|
|
msgid "The directory used for holding received mail messages."
|
|
msgstr "Katalog używany do przechowywania odebranych wiadomości e-mail."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:128
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:204
|
|
msgid "Use <code><default></code> to use the system trusted CAs."
|
|
msgstr ""
|
|
"Użyj <code><default></code>, aby skorzystać z zaufanych urzędów "
|
|
"certyfikacji systemu."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:91
|
|
msgid "Use TLS encryption for SMTP and POP connections."
|
|
msgstr "Używaj szyfrowania TLS dla połączeń SMTP i POP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:171
|
|
msgid "Use TLS encryption for SMTP proxy client."
|
|
msgstr "Użyj szyfrowania TLS dla klienta proxy SMTP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:125
|
|
msgid ""
|
|
"Verify an SMTP and POP client's certificates against trusted CA certificates "
|
|
"in the specified file or directory."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sprawdź certyfikaty klienta SMTP i POP pod względem certyfikatów zaufanego "
|
|
"urzędu certyfikacji w określonym pliku lub katalogu."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:202
|
|
msgid ""
|
|
"Verify an SMTP server's certificate against trusted CA certificates in the "
|
|
"specified file or directory."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sprawdź certyfikat klienta SMTP pod względem certyfikatów zaufanego urzędu "
|
|
"certyfikacji w określonym pliku lub katalogu."
|