luci/applications/luci-app-dynapoint/po/fa/dynapoint.po
Hosted Weblate 1a1e63af45 Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 60.6% (20 of 33 strings)

Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/fa/

Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings)

Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/fa/

Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 98.2% (274 of 279 strings)

Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 100.0% (192 of 192 strings)

Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 96.9% (64 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/fa/

Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 99.5% (210 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/fa/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (279 of 279 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (279 of 279 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: Pegah_fars <ashkanull@gmail.com>
Co-authored-by: Xtremo3 <a.lewicki95@gmail.com>
Signed-off-by: Pegah_fars <ashkanull@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/fa/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/fa/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/fa/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/fa/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/fa/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
2023-11-26 20:11:26 +02:00

142 lines
5.6 KiB
Text

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-11-26 17:59+0000\n"
"Last-Translator: Pegah_fars <ashkanull@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdynapoint/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.2.1-rc\n"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
msgid "Activate this wVIF if status is:"
msgstr "این wVIF را فعال کنید اگر وضعیت به این صورت است:"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31
msgid "Append hostname to ssid"
msgstr "نام میزبان را به ssid اضافه کنید"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31
msgid "Append the router's hostname to the SSID when connectivity check fails"
msgstr "هنگامی که بررسی اتصال ناموفق بود، نام میزبان روتر را به SSID اضافه کنید"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
msgid "Check Internet connectivity via HTTP header download"
msgstr "اتصال به اینترنت را از طریق دانلود سرصفحه HTTP بررسی کنید"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
msgid "Configuration"
msgstr "پیکربندی"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44
msgid "Curl is currently not installed. Please install the package in the"
msgstr "Curl در حال حاضر نصب نشده است. لطفا بسته را نصب کنید"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:71
msgid "Device"
msgstr "دستگاه"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:66
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/view/dynapoint/cbi_color.htm:5
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال"
#: applications/luci-app-dynapoint/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dynapoint.json:3
msgid "DynaPoint"
msgstr "DynaPoint"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:54
msgid "Dynamic Access Point Manager"
msgstr "مدیر نقطه دسترسی پویا"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
msgid ""
"Failure counter after how many failed download attempts, the state is "
"considered as offline"
msgstr ""
"شمارنده شکست پس از چند بار تلاش برای دانلود ناموفق، وضعیت به عنوان آفلاین در "
"نظر گرفته می شود"
#: applications/luci-app-dynapoint/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dynapoint.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dynapoint"
msgstr "اجازه دسترسی UCI برای luci-app-dynapoint"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:56
msgid "List of Wireless Virtual Interfaces (wVIF)"
msgstr "لیست رابط های مجازی بی سیم (wVIF)"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20
msgid "List of host addresses"
msgstr "لیست آدرس های میزبان"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20
msgid ""
"List of host addresses (url or IP) to track and request http headers from"
msgstr ""
"فهرست آدرس‌های میزبان (url یا IP) برای ردیابی و درخواست هدرهای http از آنها"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:85
msgid "Mode"
msgstr "حالت"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:94
msgid "Not used by DynaPoint"
msgstr "توسط DynaPoint استفاده نمی شود"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:93
msgid "Offline"
msgstr "آفلاین"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:92
msgid "Online"
msgstr "آنلاین"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:87
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:47
msgid "Software Section"
msgstr "بخش نرم افزار"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
msgid "Switch_to_offline threshold"
msgstr "آستانه Switch_to_offline"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23
msgid "Test-run interval"
msgstr "فاصله اجرای آزمایشی"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23
msgid "Time interval in seconds to re-start a new test run"
msgstr "فاصله زمانی در ثانیه برای شروع مجدد یک آزمایش جدید"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36
msgid "Use curl"
msgstr "از curl استفاده کنید"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44
msgid "Use curl instead of wget"
msgstr "به جای wget از curl استفاده کنید"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36
msgid "Use curl instead of wget for testing the connectivity."
msgstr "برای تست اتصال از curl به جای wget استفاده کنید."
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39
msgid "Used interface"
msgstr "رابط استفاده شده"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39
msgid "Which interface should curl use. (Use ifconfig to find out)"
msgstr "از کدام رابط باید استفاده کند. (برای فهمیدن از ifconfig استفاده کنید)"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:61
msgid "WiFi Status"
msgstr "وضعیت WiFi"