Currently translated at 7.2% (9 of 125 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 11.2% (7 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 9.2% (11 of 119 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 19.8% (38 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 11.7% (15 of 128 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 15.3% (19 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 80.3% (82 of 102 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 64.7% (1394 of 2154 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 97.0% (65 of 67 strings) Translated using Weblate (English) Currently translated at 4.0% (3 of 74 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/en/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 8.5% (18 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 16.2% (31 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/cs/ Translated using Weblate (English) Currently translated at 3.7% (3 of 80 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/en/ Translated using Weblate (English) Currently translated at 0.8% (1 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/en/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 13.3% (8 of 60 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 20.5% (35 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 37.5% (18 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 6.6% (12 of 181 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/cs/ Translated using Weblate (English) Currently translated at 3.2% (2 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/en/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/cs/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 34.8% (63 of 181 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ru/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/pt_BR/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/cs/ Translated using Weblate (English) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (217 of 217 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (217 of 217 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (217 of 217 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 61.2% (210 of 343 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 62.1% (51 of 82 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (2154 of 2154 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (2154 of 2154 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2154 of 2154 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (English) Currently translated at 0.1% (3 of 2154 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/en/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 64.6% (1393 of 2154 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/ Added translation using Weblate (Czech) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (80 of 80 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (128 of 128 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (170 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/ru/ Co-authored-by: AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com> Co-authored-by: David Rapaň <david@rapan.cz> Co-authored-by: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de> Signed-off-by: AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com> Signed-off-by: David Rapaň <david@rapan.cz> Signed-off-by: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org> Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/en/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hans/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/ru/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
348 lines
15 KiB
Text
348 lines
15 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-23 14:42+0000\n"
|
|
"Last-Translator: David Rapaň <david@rapan.cz>\n"
|
|
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/cs/>\n"
|
|
"Language: cs\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
|
|
msgid "-------"
|
|
msgstr "-------"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:21
|
|
msgid "Advanced"
|
|
msgstr "Pokročilé"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:215
|
|
msgid "Alternate Resolver List"
|
|
msgstr "Seznam alternativních resolverů"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:258
|
|
msgid ""
|
|
"Apply DNSCrypt-Proxy specific settings to the Dnsmasq configuration.<br />"
|
|
msgstr "Použít nastavení DNSCrypt-Proxy na konfiguraci Dnsmasq.<br />"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:228
|
|
msgid "Blacklist"
|
|
msgstr "Černá listina"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:233
|
|
msgid "Block IPv6"
|
|
msgstr "Blokovat IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:169
|
|
msgid ""
|
|
"By default the DNSCrypt-Proxy startup will be triggered by ifup events of "
|
|
"'All' available network interfaces.<br />"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ve výchozím nastavení bude DNSCrypt-Proxy spouštěno událostí zapnutí na "
|
|
"všech dostupných síťových rozhraních.<br />"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:59
|
|
msgid "Configuration of the DNSCrypt-Proxy package."
|
|
msgstr "Konfigurace balíčku DNSCrypt-Proxy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:146
|
|
msgid ""
|
|
"Create '/etc/resolv-crypt.conf' with 'options timeout:1' to reduce DNS "
|
|
"upstream timeouts with multiple DNSCrypt instances.<br />"
|
|
msgstr ""
|
|
"Vytvoří soubor '/etc/resolv-crypt.conf' s 'options timeout:1' pro snížení "
|
|
"časového limitu překladu DNS s více instancemi DNSCrypt. <br />"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:150
|
|
msgid "Create Config File"
|
|
msgstr "Vytvořit konfigurační soubor"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:145
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:158
|
|
msgid "Create Custom Config File"
|
|
msgstr "Vytvořit vlastní konfigurační soubor"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:245
|
|
msgid "DNS Query Logfile"
|
|
msgstr "Protokol DNS dotazů"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:15
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:58
|
|
msgid "DNSCrypt-Proxy"
|
|
msgstr "DNSCrypt-Proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:39
|
|
msgid "DNSCrypt-Proxy Logfile"
|
|
msgstr "Soubor protokolu DNSCrypt-Proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:30
|
|
msgid "DNSCrypt-Proxy Resolver List"
|
|
msgstr "Seznam resolverů DNSCrypt-Proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:102
|
|
msgid "Default Resolver List"
|
|
msgstr "Výchozí seznam resolverů"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:234
|
|
msgid "Disable IPv6 to speed up DNSCrypt-Proxy."
|
|
msgstr "Zakázat IPv6 pro urychlení DNSCrypt-Proxy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:254
|
|
msgid "Dnsmasq Options"
|
|
msgstr "Možnosti Dnsmasq"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:124
|
|
msgid ""
|
|
"Download the current resolver list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
|
|
msgstr "Stáhnout aktuální seznam resolverů z 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:22
|
|
msgid "Edit DNSCrypt-Proxy Configuration"
|
|
msgstr "Upravit konfiguraci DNSCrypt-Proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:23
|
|
msgid "Edit Dnsmasq Configuration"
|
|
msgstr "Upravit konfiguraci Dnsmasq"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:24
|
|
msgid "Edit Resolvcrypt Configuration"
|
|
msgstr "Upravit konfiguraci Resolvcrypt"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:240
|
|
msgid "Enable Caching to speed up DNSCcrypt-Proxy."
|
|
msgstr "Povolit ukládání do mezipaměti pro urychlení DNSCrypt-Proxy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:220
|
|
msgid "Ephemeral Keys"
|
|
msgstr "Efemérní klíče"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:114
|
|
msgid "File Checksum"
|
|
msgstr "Kontrolní součet souboru"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:106
|
|
msgid "File Date"
|
|
msgstr "Datum souboru"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:60
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:147
|
|
msgid ""
|
|
"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see the wiki "
|
|
"online</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Další informace <a href=\"%s\" target=\"_blank\">najdete na online wiki</a>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:97
|
|
msgid "General Options"
|
|
msgstr "Obecné možnosti"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dnscrypt-proxy.json:3
|
|
msgid "Grant UCI access for luci-app-dnscrypt-proxy"
|
|
msgstr "Udělit přístup k UCI pro aplikaci luci-app-dnscrypt-proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:189
|
|
msgid "IP Address"
|
|
msgstr "IP adresa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:221
|
|
msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query."
|
|
msgstr ""
|
|
"Zvýší soukromí použitím efemérních (dočasných) veřejných klíčů pro každý "
|
|
"požadavek."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:9
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:9
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:9
|
|
msgid "Input file not found, please check your configuration."
|
|
msgstr "Vstupní soubor nebyl nalezen, zkontrolujte prosím svou konfiguraci."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:185
|
|
msgid "Instance Options"
|
|
msgstr "Možnosti instance"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:239
|
|
msgid "Local Cache"
|
|
msgstr "Místní mezipaměť"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:229
|
|
msgid ""
|
|
"Local blacklists allow you to block abuse sites by domains or ip addresses."
|
|
msgstr ""
|
|
"Místní seznamy blokovaných serverů umožňují blokovat stránky uvedením názvu "
|
|
"domény nebo IP adresy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:246
|
|
msgid ""
|
|
"Log the received DNS queries to a file, so you can watch in real-time what "
|
|
"is happening on the network."
|
|
msgstr ""
|
|
"Protokoluje přijaté DNS dotazy do souboru, takže je možné v reálném čase "
|
|
"sledovat dění na síti."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:201
|
|
msgid ""
|
|
"Name of the remote DNS service for resolving queries incl. Location, DNSSEC- "
|
|
"and NOLOG-Flag."
|
|
msgstr ""
|
|
"Název vzdálené služby DNS pro překlad dotazů vč. lokace, příznaků DNSSEC a "
|
|
"NOLOG."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:137
|
|
msgid "No SSL support available.<br />"
|
|
msgstr "Chybí podpora SSL.<br />"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:21
|
|
msgid "No default resolver list and no SSL support available.<br />"
|
|
msgstr "Neexistuje výchozí seznam resolverů a chybí podpora SSL.<br />"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:19
|
|
msgid "Overview"
|
|
msgstr "Přehled"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160
|
|
msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
|
|
msgstr "Upravte soubor ručně v sekci 'Pokročilé'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:138
|
|
msgid ""
|
|
"Please install a 'libustream-ssl' library to download the current resolver "
|
|
"list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
|
|
msgstr ""
|
|
"Chcete-li stáhnout aktuální seznam resolverů z 'github.com/dyne/dnscrypt-"
|
|
"proxy', nainstalujte knihovnu 'libustream-ssl'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:22
|
|
msgid ""
|
|
"Please install a resolver list to '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-"
|
|
"resolvers.csv' to use this package."
|
|
msgstr ""
|
|
"Chcete-li použít tento balíček, nainstalujte seznam resolverů do souboru '/"
|
|
"usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-resolvers.csv'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:259
|
|
msgid ""
|
|
"Please note: This may change the values for 'noresolv', 'resolvfile', "
|
|
"'allservers' and the list 'server' settings."
|
|
msgstr ""
|
|
"Poznámka: Toto může změnit hodnoty nastavení 'noresolv', 'resolvfile', "
|
|
"'allservers' a záznamů 'server'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:194
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "Port"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:125
|
|
msgid "Refresh List"
|
|
msgstr "Aktualizovat seznam"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:123
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:136
|
|
msgid "Refresh Resolver List"
|
|
msgstr "Aktualizovat seznam resolverů"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:200
|
|
msgid "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)"
|
|
msgstr "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:17
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:17
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:17
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Uložit"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:216
|
|
msgid "Specify a non-default Resolver List."
|
|
msgstr "Specifikovat vlastní seznam resolverů."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:168
|
|
msgid "Startup Trigger"
|
|
msgstr "Aktivační spouštěč"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:159
|
|
msgid "The config file '/etc/resolv-crypt.conf' already exist.<br />"
|
|
msgstr "Konfigurační soubor '/etc/resolv-crypt.conf' již existuje.<br />"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:195
|
|
msgid "The listening port for DNS queries."
|
|
msgstr "Naslouchající port pro dotazy DNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:190
|
|
msgid ""
|
|
"The local IPv4 or IPv6 address. The latter one should be specified within "
|
|
"brackets, e.g. '[::1]'."
|
|
msgstr ""
|
|
"Lokální adresa IPv4 nebo IPv6. Adresa IPv6 musí být uvedena v hranatých "
|
|
"závorkách, tj. '[::1]'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:230
|
|
msgid ""
|
|
"The value for this property is the blocklist type and path to the file, e."
|
|
"g.'domains:/path/to/dbl.txt' or 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
|
|
msgstr ""
|
|
"Hodnota této vlastnosti je typ blokovacího seznamu a cesta k souboru, např. "
|
|
"'domains:/path/to/dbl.txt' nebo 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:21
|
|
msgid ""
|
|
"This form allows you to modify the content of the main DNSCrypt-Proxy "
|
|
"configuration file (/etc/config/dnscrypt-proxy)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tento formulář umožňuje upravit obsah hlavního konfiguračního souboru "
|
|
"DNSCrypt-Proxy (/etc/config/dnscrypt-proxy)."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:21
|
|
msgid ""
|
|
"This form allows you to modify the content of the main Dnsmasq configuration "
|
|
"file (/etc/config/dhcp)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tento formulář umožňuje změnit obsah hlavního konfiguračního souboru Dnsmasq "
|
|
"(/etc/config/dhcp)."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:21
|
|
msgid ""
|
|
"This form allows you to modify the content of the resolv-crypt configuration "
|
|
"file (/etc/resolv-crypt.conf)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tento formulář umožňuje změnit obsah konfiguračního souboru resolv-crypt (/"
|
|
"etc/resolv-crypt.conf)."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/view_reslist.htm:10
|
|
msgid "This form shows the content of the current DNSCrypt Resolver List."
|
|
msgstr "Tento formulář zobrazuje obsah aktuálního seznamu DNSCrypt resolverů."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/logread.htm:10
|
|
msgid ""
|
|
"This form shows the syslog output, pre-filtered for DNSCrypt-Proxy related "
|
|
"messages only."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tento formulář ukazuje předfiltrovaný výstup syslog pouze se záznamy "
|
|
"DNSCrypt-proxy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:222
|
|
msgid ""
|
|
"This option requires extra CPU cycles and is useless with most DNSCrypt "
|
|
"server."
|
|
msgstr "Tato volba zatěžuje CPU a je zbytečná na většině DNSCrypt serverů."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:170
|
|
msgid ""
|
|
"To restrict the trigger, select only the relevant network interface. Usually "
|
|
"the 'wan' interface should work for most users."
|
|
msgstr ""
|
|
"Chcete-li omezit aktivační události, vyberte pouze příslušné síťové "
|
|
"rozhraní. Rozhraní 'wan' by mělo fungovat pro většinu uživatelů."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:257
|
|
msgid "Transfer Options To Dnsmasq"
|
|
msgstr "Přenést možnosti do Dnsmasq"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:20
|
|
msgid "View Logfile"
|
|
msgstr "Zobrazit obsah souboru se záznamem událostí"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:25
|
|
msgid "View Resolver List"
|
|
msgstr "Zobrazit seznam resolverů"
|