Currently translated at 25.4% (45 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 14.8% (11 of 74 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 25.6% (21 of 82 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 14.1% (16 of 113 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 16.8% (15 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 45.1% (28 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 11.4% (43 of 376 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 15.3% (10 of 65 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 70.0% (1618 of 2309 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/lt/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (200 of 200 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (135 of 135 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/zh_Hant/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 40.6% (48 of 118 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/es/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 99.3% (162 of 163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (163 of 163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (200 of 200 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 99.0% (209 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 25.5% (37 of 145 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (145 of 145 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 65.1% (159 of 244 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 41.3% (101 of 244 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/sv/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (170 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 97.9% (191 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 75.2% (210 of 279 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 99.7% (375 of 376 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 88.8% (2052 of 2309 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (2309 of 2309 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 33.1% (766 of 2309 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sv/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2309 of 2309 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (2309 of 2309 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 2.5% (3 of 118 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/es/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (163 of 163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (145 of 145 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2309 of 2309 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/ca/ Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 50.0% (7 of 14 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/ca/ Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 37.3% (862 of 2307 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ca/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 38.8% (66 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 53.0% (26 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 40.9% (75 of 183 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 57.5% (19 of 33 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 70.3% (1623 of 2307 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/pt/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/pt/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (135 of 135 strings) Co-authored-by: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com> Co-authored-by: Eric <zxmegaxqug@hldrive.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Hulen <shift0106@gmail.com> Co-authored-by: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com> Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Co-authored-by: Mc Giver <mcgivergim@gmail.com> Co-authored-by: Paul Dee <itsascambutmailmeanyway@gmail.com> Co-authored-by: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: pkdr <partner_flyaway368@simplelogin.com> Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de> Signed-off-by: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com> Signed-off-by: Eric <zxmegaxqug@hldrive.com> Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com> Signed-off-by: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com> Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Signed-off-by: Mc Giver <mcgivergim@gmail.com> Signed-off-by: Paul Dee <itsascambutmailmeanyway@gmail.com> Signed-off-by: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org> Signed-off-by: pkdr <partner_flyaway368@simplelogin.com> Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/pt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hant/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
1070 lines
43 KiB
Text
1070 lines
43 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 20:17+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsddns/pl/>\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.3\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
|
|
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
|
|
msgstr "„../” jest niedozwolone ze względów bezpieczeństwa."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:464
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:534
|
|
msgid "Add new services..."
|
|
msgstr "Dodaj nowe usługi..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
|
|
msgid "Advanced Settings"
|
|
msgstr "Ustawienia zaawansowane"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
|
|
msgid "Allow non-public IP's"
|
|
msgstr "Zezwalaj na niepubliczne IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
|
|
msgid "Basic Settings"
|
|
msgstr "Ustawienia podstawowe"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886
|
|
msgid "Bind Network"
|
|
msgstr "Powiąż sieć"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332
|
|
msgid "Binding to a specific network not supported"
|
|
msgstr "Powiązanie z określoną siecią nie jest obsługiwane"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
|
|
msgid ""
|
|
"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
|
|
"for communication with DDNS Provider!"
|
|
msgstr ""
|
|
"nslookup i Wget BusyBox nie obsługują określenia wersji IP, która ma być "
|
|
"używana do komunikacji z dostawcą DDNS!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:370
|
|
msgid ""
|
|
"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
|
|
"of default UDP when requesting DNS server!"
|
|
msgstr ""
|
|
"nslookup i hostip BusyBox nie obsługują określenia, czy używać TCP zamiast "
|
|
"domyślnego UDP podczas żądania serwera DNS!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:381
|
|
msgid ""
|
|
"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
|
|
"Servers correctly!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nslookup BusyBox w bieżącej skompilowanej wersji nie obsługuje poprawnie "
|
|
"podanych serwerów DNS!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452
|
|
msgid "Ca Certs path"
|
|
msgstr "Ścieżka certyfikatów CA"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:453
|
|
msgid ""
|
|
"Ca Certs path that will be used to download services data. Set IGNORE to "
|
|
"skip certificate validation."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ścieżka certyfikatów CA, która będzie używana do pobierania danych usług. "
|
|
"Ustaw IGNORE, aby pominąć weryfikację certyfikatu."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:540
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Anuluj"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
|
|
msgid "Check Interval"
|
|
msgstr "Interwał sprawdzania"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:979
|
|
msgid "Check Unit"
|
|
msgstr "Jednostka sprawdzania"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:658
|
|
msgid "Checking the service support..."
|
|
msgstr "Sprawdzanie obsługi usługi..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguracja"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1124
|
|
msgid "Configuration Error"
|
|
msgstr "Błąd konfiguracji"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
|
|
msgid "Create service"
|
|
msgstr "Utwórz usługę"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:414
|
|
msgid "Current setting:"
|
|
msgstr "Aktualne ustawienie:"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276
|
|
msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
|
|
msgstr ""
|
|
"Obecnie aktualizacje DDNS nie są uruchamiane przy starcie lub przy "
|
|
"zdarzeniach w interfejsie."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:721
|
|
msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
|
|
msgstr ""
|
|
"Własny skrypt aktualizacji, który ma być używany do aktualizacji dostawcy "
|
|
"DDNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:701
|
|
msgid "Custom update-URL"
|
|
msgstr "Własny adres URL aktualizacji"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:720
|
|
msgid "Custom update-script"
|
|
msgstr "Własny skrypt aktualizacji"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
|
|
msgid "DDNS Autostart disabled"
|
|
msgstr "Autostart DDNS wyłączony"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:195
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
|
|
msgid "DDNS Autostart enabled"
|
|
msgstr "Autostart DDNS włączony"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:520
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:641
|
|
msgid "DDNS Service provider"
|
|
msgstr "Dostawca usług DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
|
|
msgid "DDns"
|
|
msgstr "DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:585
|
|
msgid "DDns Service"
|
|
msgstr "Usługa DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:369
|
|
msgid "DNS requests via TCP not supported"
|
|
msgstr "Żądania DNS przez TCP nie są obsługiwane"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:907
|
|
msgid "DNS-Server"
|
|
msgstr "Serwer DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
|
|
msgid "Date format"
|
|
msgstr "Format daty"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:836
|
|
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
|
|
msgstr ""
|
|
"Określa witrynę internetową, z której odczytywany jest systemowy adres IP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:846
|
|
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
|
|
msgstr "Określa interfejs, z którego odczytywany jest systemowy adres IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:828
|
|
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
|
|
msgstr "Określa sieć, z której odczytywany jest systemowy adres IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:790
|
|
msgid ""
|
|
"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
|
|
"DDNS provider"
|
|
msgstr ""
|
|
"Określa źródło, z którego odczytywany jest systemowy adres IP, który "
|
|
"zostanie wysłany do dostawcy DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:512
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:631
|
|
msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
|
|
msgstr "Określa, który adres 'IPv4/IPv6' jest wysyłany do dostawcy DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:426
|
|
msgid "Directory contains Log files for each running section."
|
|
msgstr "Katalog zawiera pliki dziennika dla każdej działającej sekcji."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:420
|
|
msgid ""
|
|
"Directory contains PID and other status information for each running section."
|
|
msgstr ""
|
|
"Katalog zawiera PID i inne informacje o statusie każdej działającej sekcji."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "Wyłączone"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:737
|
|
msgid "Domain"
|
|
msgstr "Domena"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
|
|
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
|
|
msgid "Dynamic DNS"
|
|
msgstr "Dynamiczny DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267
|
|
msgid "Dynamic DNS Version"
|
|
msgstr "Wersja DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:553
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Edytuj"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:770
|
|
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
|
|
msgstr "Włączenie zabezpieczonej komunikacji z dostawcą DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Włączone"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:949
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Błąd"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1024
|
|
msgid "Error Max Retry Counter"
|
|
msgstr "Licznik maksimum błędów powtórzeń"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1034
|
|
msgid "Error Retry Interval"
|
|
msgstr "Interwał błędów powtórzeń"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:860
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:869
|
|
msgid "Event Network"
|
|
msgstr "Zdarzenia sieciowe"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
|
|
msgid "Example for IPv4"
|
|
msgstr "Przykład dla IPv4"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:840
|
|
msgid "Example for IPv6"
|
|
msgstr "Przykład dla IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Plik"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:704
|
|
msgid "Follow instructions you will find on their WEB page."
|
|
msgstr "Postępuj zgodnie z instrukcjami, które znajdziesz na stronie WEB."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412
|
|
msgid "For supported codes look here"
|
|
msgstr "Obsługiwane kody znajdują się tutaj"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:898
|
|
msgid "Force IP Version"
|
|
msgstr "Wymuś wersję IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:358
|
|
msgid "Force IP Version not supported"
|
|
msgstr "Wymuś nieobsługiwaną wersję IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:988
|
|
msgid "Force Interval"
|
|
msgstr "Interwał wymuszania"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:919
|
|
msgid "Force TCP on DNS"
|
|
msgstr "Wymuś TCP w DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1014
|
|
msgid "Force Unit"
|
|
msgstr "Jednostka wymuszania"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr "Format"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:910
|
|
msgid "Format: IP or FQDN"
|
|
msgstr "Format: IP lub FQDN"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
|
|
msgid ""
|
|
"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
|
|
"interface."
|
|
msgstr ""
|
|
"GNU Wget użyje adresu IP danej sieci, cURL użyje fizycznego interfejsu."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
|
|
msgid "Global Settings"
|
|
msgstr "Ustawienia globalne"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
|
|
msgid "Grant access to ddns procedures"
|
|
msgstr "Udziel dostępu do procedur DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
|
|
msgid "HTTPS not supported"
|
|
msgstr "Protokół HTTPS nie jest obsługiwany"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:623
|
|
msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nazwa hosta/FQDN do sprawdzenia, czy aktualizacja IP ma miejsce lub jest "
|
|
"konieczna"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:789
|
|
msgid "IP address source"
|
|
msgstr "Źródło adresu IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:511
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:630
|
|
msgid "IP address version"
|
|
msgstr "Wersja adresu IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:514
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635
|
|
msgid "IPv4-Address"
|
|
msgstr "Adres IPv4"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
|
|
msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
|
|
msgstr "Adres IPv6 musi być podany w nawiasach kwadratowych"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
|
|
msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
|
|
msgstr "IPv6 nie jest obecnie (w pełni) obsługiwany przez ten system"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
|
|
msgid "IPv6 not supported"
|
|
msgstr "IPv6 nie jest obsługiwany"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:637
|
|
msgid "IPv6-Address"
|
|
msgstr "Adres IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
|
|
msgid ""
|
|
"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
|
|
"default."
|
|
msgstr ""
|
|
"Jeśli pakiety Wget i cURL są zainstalowane, Wget jest domyślnie używany do "
|
|
"komunikacji."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614
|
|
msgid "If this service section is disabled it could not be started."
|
|
msgstr "Jeśli ta sekcja usługi jest wyłączona, nie można jej uruchomić."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
|
|
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Jeśli korzystasz z bezpiecznej komunikacji, należy zweryfikować certyfikaty "
|
|
"serwera!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:339
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
|
|
msgid ""
|
|
"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
|
|
msgstr ""
|
|
"W niektórych wersjach cURL/libcurl w OpenWrt jest kompilowany bez obsługi "
|
|
"proxy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
|
|
msgid "Info"
|
|
msgstr "Informacja"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
|
|
msgid "Information"
|
|
msgstr "Informacje"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:713
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:730
|
|
msgid "Insert a Update Script OR a Update URL"
|
|
msgstr "Wstaw skrypt aktualizacji OR lub URL aktualizacji"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:395
|
|
msgid ""
|
|
"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
|
|
"ssl/certs default directory"
|
|
msgstr ""
|
|
"Zainstaluj pakiet 'ca-certificates' lub potrzebne certyfikaty ręcznie w "
|
|
"domyślnym katalogu /etc/ssl/certs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:671
|
|
msgid "Install Service"
|
|
msgstr "Zainstaluj usługę"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:795
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:845
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "Interfejs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:989
|
|
msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
|
|
msgstr "Częstotliwość wymuszania wysyłania aktualizacji do dostawcy DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:980
|
|
msgid "Interval unit to check for changed IP"
|
|
msgstr "Jednostka interwału sprawdzająca zmianę IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1015
|
|
msgid "Interval unit to force updates sent to DDNS Provider."
|
|
msgstr ""
|
|
"Jednostka interwału wymuszająca przesyłanie aktualizacji do dostawcy DDNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
|
|
msgid "Last Update"
|
|
msgstr "Ostatnia aktualizacja"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
|
|
msgid "Log File Viewer"
|
|
msgstr "Przeglądarka plików dziennika"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:425
|
|
msgid "Log directory"
|
|
msgstr "Katalog dzienników"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:437
|
|
msgid "Log length"
|
|
msgstr "Długość dziennika"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
|
|
msgid "Log to file"
|
|
msgstr "Rejestrowanie do pliku"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:940
|
|
msgid "Log to syslog"
|
|
msgstr "Rejestrowanie do dziennika systemowego"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:622
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
|
|
msgid "Lookup Hostname"
|
|
msgstr "Nazwa hosta wyszukiwania"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:499
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nazwa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
|
|
msgid ""
|
|
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
|
|
"communication."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ani GNU Wget z SSL, ani cURL nie są zainstalowane, aby wybrać sieć, która "
|
|
"będzie używana do komunikacji."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
|
|
msgid ""
|
|
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
|
|
"HTTPS protocol."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ani GNU Wget z SSL, ani cURL nie są zainstalowane w celu obsługi "
|
|
"bezpiecznych aktualizacji poprzez protokół HTTPS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:616
|
|
msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
|
|
msgstr "Ani z interfejsu LuCI, ani z konsoli."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:793
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:827
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
|
|
msgid "Network"
|
|
msgstr "Sieć"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:861
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:889
|
|
msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
|
|
msgstr "Sieć, w której uruchomione zostaną skrypty ddns-updater"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
|
|
msgid "Never"
|
|
msgstr "Nigdy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:502
|
|
msgid "New DDns Service…"
|
|
msgstr "Nowa usługa DDNS…"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
|
|
msgid "Next Update"
|
|
msgstr "Następna aktualizacja"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
|
|
msgid "No Data"
|
|
msgstr "Brak danych"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392
|
|
msgid "No certificates found"
|
|
msgstr "Nie znaleziono certyfikatów"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:945
|
|
msgid "No logging"
|
|
msgstr "Brak rejestrowania"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:402
|
|
msgid "Non-public and by default blocked IP's"
|
|
msgstr "Niepubliczne i domyślnie zablokowane IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1106
|
|
msgid "Not Running"
|
|
msgstr "Nie działa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
|
|
msgid "Notice"
|
|
msgstr "Spostrzeżenie"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:438
|
|
msgid "Number of last lines stored in log files"
|
|
msgstr "Liczba ostatnich wierszy przechowywanych w plikach dziennika"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:899
|
|
msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
|
|
msgstr "OPCJONALNIE: Wymuś użycie komunikacji opartej wyłącznie na IPv4/IPv6."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:920
|
|
msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
|
|
msgstr "OPCJONALNIE: Wymuś użycie TCP zamiast domyślnego UDP na żądanie DNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
|
|
msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
|
|
msgstr "OPCJONALNIE: Sieć używana do komunikacji"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
|
|
msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
|
|
msgstr "OPCJONALNIE: Serwer proxy do wykrywania i aktualizacji."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:908
|
|
msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
|
|
msgstr ""
|
|
"OPCJONALNIE: Użyj serwera DNS innego niż domyślny, aby wykryć "
|
|
"„Zarejestrowany adres IP”."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
|
|
msgid ""
|
|
"On Error the script will stop execution after the given number of retries."
|
|
msgstr ""
|
|
"W przypadku błędu skrypt zatrzyma wykonywanie po określonej liczbie "
|
|
"ponownych prób."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
|
|
msgid "Optional Encoded Parameter"
|
|
msgstr "Opcjonalny zakodowany parametr"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:762
|
|
msgid "Optional Parameter"
|
|
msgstr "Opcjonalny parametr"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757
|
|
msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
|
|
msgstr "Opcjonalnie: Zastępuje [PARAMENC] w Update-URL (zakodowany URL)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:763
|
|
msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
|
|
msgstr "Opcjonalnie: Zastępuje [PARAMENC] w Update-URL (niezakodowany URL)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:928
|
|
msgid "PROXY-Server"
|
|
msgstr "Serwer PROXY"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:749
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Hasło"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
|
|
msgid "Path to CA-Certificate"
|
|
msgstr "Ścieżka do certyfikatu CA"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:312
|
|
msgid ""
|
|
"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
|
|
msgstr ""
|
|
"Postępuj zgodnie z instrukcjami na stronie głównej OpenWrt, aby włączyć "
|
|
"obsługę IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1071
|
|
msgid "Please press [Read] button"
|
|
msgstr "Proszę nacisnąć przycisk [Czytaj]"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
|
|
msgid "Read / Reread log file"
|
|
msgstr "Wczytaj / Ponownie wczytaj plik dziennika"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:686
|
|
msgid "Really switch service?"
|
|
msgstr "Naprawdę zmienić usługę?"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
|
|
msgid "Registered IP"
|
|
msgstr "Zarejestrowany IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575
|
|
msgid "Reload"
|
|
msgstr "Przeładuj"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:558
|
|
msgid "Reload this service"
|
|
msgstr "Przeładuj usługę"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:738
|
|
msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
|
|
msgstr "Zastąp [DOMAIN] w Update-URL (zakodowany URL)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:750
|
|
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
|
|
msgstr "Zastąp [PASSWORD] w Update-URL (zakodowany URL)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:744
|
|
msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
|
|
msgstr "Zastąp [USERNAME] w Update-URL (zakodowany URL)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
|
|
msgid "Restart DDns"
|
|
msgstr "Restartuj DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1042
|
|
msgid "Retry Unit"
|
|
msgstr "Jednostka powtarzania"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
|
|
msgid "Run once"
|
|
msgstr "Uruchom raz"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1109
|
|
msgid "Running"
|
|
msgstr "Działa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:796
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853
|
|
msgid "Script"
|
|
msgstr "Skrypt"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:524
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:657
|
|
msgid "Select a service"
|
|
msgstr "Wybierz usługę"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:660
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:680
|
|
msgid "Service doesn't support this ip type"
|
|
msgstr "Usługa nie obsługuje tego typu adresu IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:659
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:670
|
|
msgid "Service not installed"
|
|
msgstr "Usługa nie została zainstalowana"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:461
|
|
msgid "Services"
|
|
msgstr "Usługi"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:456
|
|
msgid "Services URL Download"
|
|
msgstr "Adres URL pobierania usług"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
|
|
msgid "Services list last update"
|
|
msgstr "Ostatnia aktualizacja listy usług"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:991
|
|
msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
|
|
msgstr "Ustawienie tego parametru na 0 wymusi uruchomienie skryptu tylko raz"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
|
|
msgid "Start DDNS"
|
|
msgstr "Uruchom DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Województwo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1103
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:419
|
|
msgid "Status directory"
|
|
msgstr "Status katalogu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:574
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "Zatrzymaj"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
|
|
msgid "Stop DDNS"
|
|
msgstr "Zatrzymaj DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:563
|
|
msgid "Stop this service"
|
|
msgstr "Zatrzymaj tę usługę"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
|
|
msgid "Stopped"
|
|
msgstr "Zatrzymane"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:687
|
|
msgid "Switch service"
|
|
msgstr "Przełącz usługę"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1027
|
|
msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
|
|
msgstr "Domyślne ustawienie „0” będzie ponowić próbę nieskończoności."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
|
|
msgid "The interval between which each successive retry commences."
|
|
msgstr ""
|
|
"W przypadku błędu skrypt przestanie działać po określonej liczbie prób."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:505
|
|
msgid "The service name is already used"
|
|
msgstr "Nazwa usługi jest już używana"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
|
|
msgid "There is no service configured."
|
|
msgstr "Nie ma skonfigurowanej usługi."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
|
|
msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
|
|
msgstr "Jest to bieżąca zawartość pliku dziennika w %h dla tej usługi."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
|
|
msgid ""
|
|
"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
|
|
"force_interval set to '0')"
|
|
msgstr ""
|
|
"To jest ustawienie domyślne, jeśli uruchamiasz skrypty DDNS samodzielnie "
|
|
"(tj. za pomocą crona z force_interval ustawionym na „0”)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:876
|
|
msgid "This will be autoset to the selected interface"
|
|
msgstr "Zostanie automatycznie ustawiony na wybrany interfejs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
|
|
msgid "Timer Settings"
|
|
msgstr "Ustawienia zegara"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr "Adres URL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:835
|
|
msgid "URL to detect"
|
|
msgstr "URL do wykrycia"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:217
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Nieznany"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301
|
|
msgid "Update DDns Services List"
|
|
msgstr "Zaktualizuj listę usług DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:702
|
|
msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
|
|
msgstr "Adres URL użyty do aktualizacji u dostawcy DDNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:457
|
|
msgid ""
|
|
"Url used to download services file. By default is the master openwrt ddns "
|
|
"package repo."
|
|
msgstr ""
|
|
"Adres URL używany do pobierania pliku usług. Domyślnie jest to główne "
|
|
"repozytorium OpenWrt z pakietami DDNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769
|
|
msgid "Use HTTP Secure"
|
|
msgstr "Użyj bezpiecznego HTTP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
|
|
msgid "Use cURL"
|
|
msgstr "Użyj cURL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854
|
|
msgid "User defined script to read systems IP-Address"
|
|
msgstr "Skrypt zdefiniowany przez użytkownika do odczytu adresu IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:743
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Nazwa użytkownika"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:380
|
|
msgid "Using specific DNS Server not supported"
|
|
msgstr "Używanie określonego serwera DNS nie jest obsługiwane"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:973
|
|
msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
|
|
msgstr "Wartości poniżej 5 minut == 300 sekund nie są obsługiwane"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1008
|
|
msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
|
|
msgstr "Niższe wartości „Interwał sprawdzania” oprócz „0” nie są obsługiwane"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
|
|
msgid "Verify"
|
|
msgstr "Zweryfikuj"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:948
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "Ostrzeżenie"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
|
|
msgid "Which time units to use for retry counters."
|
|
msgstr ""
|
|
"W przypadku błędu skrypt ponownie spróbuje wykonać nieudaną akcję po "
|
|
"określonym czasie."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
|
|
msgid ""
|
|
"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
|
|
msgstr ""
|
|
"Zapisuje szczegółowe komunikaty do pliku dziennika. Plik zostanie obcięty "
|
|
"automatycznie."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:941
|
|
msgid ""
|
|
"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
|
|
"syslog."
|
|
msgstr ""
|
|
"Zapisuje komunikaty dziennika w dzienniku systemowym. Błędy krytyczne będą "
|
|
"zawsze zapisywane w dzienniku systemowym."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
|
|
msgid ""
|
|
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
|
|
"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
|
|
msgstr ""
|
|
"Należy zainstalować pakiet „bind-host” lub „knot-host”, lub „drill”, lub "
|
|
"„hostip”, jeśli musisz określić serwer DNS w celu wykrycia zarejestrowanego "
|
|
"adresu IP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:373
|
|
msgid ""
|
|
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
|
|
"requests."
|
|
msgstr ""
|
|
"Należy zainstalować pakiet „bind-host” lub „knot-host”, lub „drill”, dla "
|
|
"żądań DNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361
|
|
msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
|
|
msgstr "Należy zainstalować pakiet „wget” lub „curl”, lub „uclient-fetch”."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
|
|
msgid ""
|
|
"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
|
|
"*ssl' package."
|
|
msgstr ""
|
|
"Należy zainstalować pakiet „wget” lub „curl”, lub „uclient-fetch”, z "
|
|
"pakietem „libustream-*ssl”."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
|
|
msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
|
|
msgstr "Należy zainstalować pakiet „wget” lub „curl”."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
|
|
msgid ""
|
|
"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
|
|
msgstr ""
|
|
"Należy zainstalować pakiet „wget” lub „uclient-fetch”, lub zastąpić libcurl."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347
|
|
msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
|
|
msgstr ""
|
|
"cURL jest zainstalowany, ale libcurl został skompilowany bez obsługi proxy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:346
|
|
msgid "cURL without Proxy Support"
|
|
msgstr "cURL bez obsługi proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:521
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643
|
|
msgid "custom"
|
|
msgstr "własny"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1021
|
|
msgid "days"
|
|
msgstr "dni"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
|
|
msgid "directory or path/file"
|
|
msgstr "katalog lub ścieżka/plik"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:985
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1020
|
|
msgid "hours"
|
|
msgstr "godzin"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:984
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1019
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1048
|
|
msgid "minutes"
|
|
msgstr "minuty"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:778
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "lub"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:313
|
|
msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
|
|
msgstr "lub zaktualizuj system do najnowszej wersji OpenWrt"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:983
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047
|
|
msgid "seconds"
|
|
msgstr "sekundy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:780
|
|
msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
|
|
msgstr ""
|
|
"do uruchomienia HTTPS bez weryfikacji certyfikatów serwera (niezabezpieczone)"
|
|
|
|
#~ msgid "Error Retry Counter"
|
|
#~ msgstr "Licznik błędów powtórzeń"
|
|
|
|
#~ msgid "This is the current content of the log file in"
|
|
#~ msgstr "Jest to bieżąca zawartość pliku dziennika w"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this "
|
|
#~ "LuCI application."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Skonfiguruj tutaj szczegóły dotyczące wszystkich usług dynamicznego DNS, "
|
|
#~ "w tym aplikacji LuCI."
|
|
|
|
#~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br />"
|
|
#~ msgstr "Definiuje stronę sieci Web do odczytu adresów IP systemów z<br />"
|
|
|
|
#~ msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com"
|
|
#~ msgstr "Np. dla IPv4: http://checkip.dyndns.com"
|
|
|
|
#~ msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
|
|
#~ msgstr "Np. dla IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
|
|
|
|
#~ msgid "For detailed information about parameter settings look here."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Szczegółowe informacje na temat ustawień parametrów znajdują się tutaj."
|
|
|
|
#~ msgid "Global Configuration"
|
|
#~ msgstr "Konfiguracja globalna"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "If this service section is disabled it could not be started.<br />Neither "
|
|
#~ "from LuCI interface nor from console"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Jeśli ta sekcja usługi jest wyłączona, nie można jej uruchomić. <br /> "
|
|
#~ "Ani z interfejsu LuCI, ani z konsoli"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this "
|
|
#~ "parameter to 0 will force the script to only run once"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Interwał wymuszający wysyłanie aktualizacji do dostawcy DDNS <br /> "
|
|
#~ "Ustawienie tego parametru na 0 wymusi uruchomienie skryptu tylko raz"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "NIE jest zalecane, aby zwykli użytkownicy zmieniali ustawienia na tej "
|
|
#~ "stronie."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Update URL to be used for updating your DDNS Provider.<br />Follow "
|
|
#~ "instructions you will find on their WEB page."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Zaktualizuj adres URL, który będzie używany do aktualizacji dostawcy "
|
|
#~ "DDNS. <br/> Postępuj zgodnie z instrukcjami, które znajdziesz na ich "
|
|
#~ "stronie internetowej."
|
|
|
|
#~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br>"
|
|
#~ msgstr "Definiuje stronę internetową do odczytu adresu IP systemu z <br>"
|
|
|
|
#~ msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
|
|
#~ msgstr "BusyBox nslookup i Wget nie obsługują określania"
|
|
|
|
#~ msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Nslookup, hostip i BusyBox nie obsługują określania używanego przez TCP"
|
|
|
|
#~ msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
|
|
#~ msgstr "BusyBox's nslookup w bieżącej skompilowanej wersji"
|
|
|
|
#~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
|
|
#~ msgstr "Definiuje stronę internetową do odczytu systemów od IP-Address"
|
|
|
|
#~ msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Zainstaluj pakiet 'ca-certificates' lub potrzebne certyfikaty ręcznie do "
|
|
#~ "katalogu domyślnego /etc/ssl/certs"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
|
|
#~ "package,"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Powinieneś zainstalować pakiet „bind-host” lub „knot-host” lub „drill” "
|
|
#~ "lub „hostip”,"
|
|
|
|
#~ msgid "File not found"
|
|
#~ msgstr "Nie znaleziono pliku"
|
|
|
|
#~ msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Jeśli zainstalowano jednocześnie cURL i GNU Wget, Wget jest używany "
|
|
#~ "domyślnie."
|
|
|
|
#~ msgid "NOT installed"
|
|
#~ msgstr "Nie zainstalowany"
|
|
|
|
#~ msgid "-- custom --"
|
|
#~ msgstr "-- własne --"
|
|
|
|
#~ msgid "Collecting data..."
|
|
#~ msgstr "Trwa zbieranie danych..."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
|
|
#~ "while having a dynamically changing IP address."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Dynamiczny DNS umożliwia dostęp do routera z użyciem stałej nazwy hosta, "
|
|
#~ "pomimo posiadania dynamicznie zmieniającego się adresu IP."
|
|
|
|
#~ msgid "Loading"
|
|
#~ msgstr "Ładowanie"
|
|
|
|
#~ msgid "Overview"
|
|
#~ msgstr "Przegląd"
|
|
|
|
#~ msgid "Start"
|
|
#~ msgstr "Uruchomienie"
|
|
|
|
#~ msgid "Version"
|
|
#~ msgstr "Wersja"
|
|
|
|
#~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
|
|
#~ msgstr "Oczekiwanie na zastosowanie zmian..."
|