Currently translated at 3.3% (4 of 118 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/lt/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 70.8% (34 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/ru/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (118 of 118 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 15.0% (30 of 200 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/pl/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 80.3% (131 of 163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/lt/ Added translation using Weblate (Lithuanian) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 20.0% (4 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/crowdsec-firewall-bouncer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 1.2% (1 of 81 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/lt/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (15 of 15 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 58.3% (28 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/ru/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 4.1% (2 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/de/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 8.6% (4 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/ru/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 65.2% (77 of 118 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/pl/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (19 of 19 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/irqbalance Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 3.5% (7 of 200 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/alist Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsalist/ru/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 96.9% (32 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/alist Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsalist/de/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/ru/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 78.5% (128 of 163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/lt/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (163 of 163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/de/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 27.4% (17 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 17.2% (10 of 58 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 38.8% (66 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 12.7% (13 of 102 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 60.8% (28 of 46 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 34.5% (58 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 80.7% (21 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 36.2% (49 of 135 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 32.0% (8 of 25 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 29.1% (37 of 127 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 58.3% (7 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 14.5% (7 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 26.9% (14 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 56.5% (82 of 145 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 26.9% (24 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 70.5% (24 of 34 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 46.7% (87 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 42.0% (77 of 183 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 11.9% (45 of 376 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 37.9% (44 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 63.6% (7 of 11 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 44.1% (87 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 55.0% (110 of 200 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 18.2% (15 of 82 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 76.0% (35 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (127 of 127 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/de/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/lt/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 32.4% (47 of 145 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/de/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 28.5% (4 of 14 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/uk/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 68.4% (167 of 244 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/de/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 65.5% (116 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/nb_NO/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (170 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 96.0% (361 of 376 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (2326 of 2326 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 93.6% (2178 of 2326 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/ Added translation using Weblate (Russian) Added translation using Weblate (Lithuanian) Added translation using Weblate (Lithuanian) Added translation using Weblate (Russian) Added translation using Weblate (Russian) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 4.0% (3 of 74 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 4.0% (3 of 74 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/ru/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 1.3% (1 of 74 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/fi/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 6.6% (1 of 15 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 35.4% (17 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/ru/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 2.0% (1 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/fi/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 2.0% (1 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/de/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/zh_Hant/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 6.5% (3 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/ru/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 4.3% (2 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 5.8% (1 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/eoip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationseoip/de/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 5.9% (7 of 118 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (88 of 88 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/pl/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 26.3% (5 of 19 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/irqbalance Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/ru/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 21.0% (4 of 19 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/irqbalance Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/de/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 3.0% (6 of 200 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/ru/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 6.0% (12 of 200 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/pl/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 5.5% (1 of 18 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tor Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstor/nb_NO/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 5.5% (1 of 18 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tor Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstor/fi/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 81.8% (27 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/alist Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsalist/ru/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 84.8% (28 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/alist Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsalist/de/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 37.0% (30 of 81 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/nb_NO/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 98.4% (65 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/ru/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 6.7% (11 of 163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/fi/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 87.7% (143 of 163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/de/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/nl/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (127 of 127 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/de/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/da/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 74.0% (148 of 200 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/de/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 23.0% (26 of 113 strings) Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 31.4% (39 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 19.4% (33 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 25.0% (11 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 6.8% (3 of 44 strings) Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 10.1% (9 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 79.2% (222 of 280 strings) Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 96.9% (32 of 33 strings) Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 13.0% (3 of 23 strings) Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 5.3% (3 of 56 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 19.6% (33 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 22.4% (11 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 64.4% (114 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 12.1% (8 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 32.6% (17 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 10.2% (25 of 244 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 22.5% (7 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 18.4% (36 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 37.2% (38 of 102 strings) Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 62.9% (39 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 73.8% (1717 of 2326 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 31.7% (46 of 145 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (52 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/de/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 63.2% (112 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/nb_NO/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pt/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ro/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/de/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/es/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (135 of 135 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.0% (101 of 102 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (193 of 193 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.6% (279 of 280 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.2% (278 of 280 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 96.0% (361 of 376 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.9% (2324 of 2326 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 93.6% (2178 of 2326 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/ Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Co-authored-by: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com> Co-authored-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Co-authored-by: Sergey Ponomarev <stokito@gmail.com> Co-authored-by: Yuan Law <traverslombard@outlook.com> Co-authored-by: gfbdrgng <hnaofegnp@hldrive.com> Co-authored-by: laset-com <2laset@gmail.com> Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de> Co-authored-by: st7105 <st7105@gmail.com> Signed-off-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Signed-off-by: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com> Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Signed-off-by: Sergey Ponomarev <stokito@gmail.com> Signed-off-by: Yuan Law <traverslombard@outlook.com> Signed-off-by: gfbdrgng <hnaofegnp@hldrive.com> Signed-off-by: laset-com <2laset@gmail.com> Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Signed-off-by: st7105 <st7105@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/fi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/fi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/fi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/fi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/fi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/fi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/lt/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
1060 lines
42 KiB
Text
1060 lines
42 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 10:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
|
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsadblock/ro/>\n"
|
|
"Language: ro\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
|
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "Acțiune"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
|
|
msgid "Active Sources"
|
|
msgstr "Surse active"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
|
|
msgid "Adblock"
|
|
msgstr "Adblock"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
|
|
msgid "Adblock action"
|
|
msgstr "Acțiune Adblock"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
|
|
msgid "Add Blacklist Domain"
|
|
msgstr "Adăugare Listă Domenii Interzise"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
|
|
msgid "Add Whitelist Domain"
|
|
msgstr "Adăugare Listă Domenii Admise"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
|
|
msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
|
|
msgstr "Adăugați acest (sub) domeniu în lista locală de interzise."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
|
|
msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
|
|
msgstr "Adăugați acest (sub) domeniu la lista locală de admise."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
|
|
msgid "Additional Jail Blocklist"
|
|
msgstr "Lista blocurilor de închisori suplimentare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
|
|
msgid "Additional Settings"
|
|
msgstr "Setări suplimentare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
|
|
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
|
|
msgstr ""
|
|
"Întârziere adițională înainte ca procesarea adblock-ului să înceapă (în "
|
|
"secunde)."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
|
|
msgid "Advanced DNS Settings"
|
|
msgstr "Setări Avansate DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
|
|
msgid "Advanced E-Mail Settings"
|
|
msgstr "Setări avansate de e-mail"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
|
|
msgid "Advanced Report Settings"
|
|
msgstr "Setări Avansate Raport"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
|
|
msgid "Allow Local Client IPs"
|
|
msgstr "Permiteți IP-urile clienților locali"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
|
|
msgid ""
|
|
"Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
|
|
"CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
|
|
"DNS backend."
|
|
msgstr ""
|
|
"Permiteți toate solicitările anumitor clienți DNS pe baza adresei lor IP "
|
|
"(RPZ-CLIENT-IP). Rețineți: Această caracteristică este în prezent acceptată "
|
|
"numai de backend-ul bind DNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:271
|
|
msgid "Answer"
|
|
msgstr "Răspuns"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
|
|
msgid "Backup Directory"
|
|
msgstr "Director copie de siguranţă"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:382
|
|
msgid "Base Temp Directory"
|
|
msgstr "Directorul Temp de bază"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:382
|
|
msgid ""
|
|
"Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
|
|
"downloading, sorting, merging etc."
|
|
msgstr ""
|
|
"Director Temporar de Bază pentru toate operațiunile funcționale legate de "
|
|
"adblock, ex. descărcare, sortare, unire etc."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
|
|
msgid ""
|
|
"Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
|
|
"take effect."
|
|
msgstr ""
|
|
"Schimbările la Lista de Interzise au fost salvate. Reîmprospătați lista "
|
|
"adblock pentru ca schimbările să aibă efect."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:296
|
|
msgid "Blacklist..."
|
|
msgstr "Lista de Interzise..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
|
|
msgid "Block Local Client IPs"
|
|
msgstr "Blocați IP-urile clienților locali"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
|
|
msgid ""
|
|
"Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
|
|
"CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
|
|
"DNS backend."
|
|
msgstr ""
|
|
"Blocați toate solicitările anumitor clienți DNS pe baza adresei IP a "
|
|
"acestora (RPZ-CLIENT-IP). Rețineți: Această funcție este în prezent "
|
|
"suportată numai de backend-ul bind DNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:327
|
|
msgid "Blocked DNS Requests"
|
|
msgstr "Solicitări DNS blocate"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:225
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
|
|
msgid "Blocked Domains"
|
|
msgstr "Domenii Blocate"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
|
|
msgid "Blocklist Backup"
|
|
msgstr "Copie de Rezervă Pentru Lista de Blocate"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
|
|
msgid "Blocklist Query"
|
|
msgstr "Interogare Lista de Blocare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336
|
|
msgid "Blocklist Query..."
|
|
msgstr "Interogare Lista de Blocare..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
|
|
msgid "Blocklist Sources"
|
|
msgstr "Surse din lista de blocuri"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
|
|
msgid ""
|
|
"Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
|
|
"those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
|
|
"blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
|
|
msgstr ""
|
|
"Creează o listă de blocare DNS suplimentară pentru a bloca accesul la toate "
|
|
"domeniile, cu excepția celor enumerate în lista de admise. Vă rugăm să "
|
|
"rețineți: puteți utiliza această listă de blocare restrictivă, de ex. pentru "
|
|
"wifi-ul oaspeților sau configurațiile pentru copii."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:176
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Anulare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:569
|
|
msgid "Categories"
|
|
msgstr "Categorii"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:269
|
|
msgid "Client"
|
|
msgstr "Client"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:221
|
|
msgid "Clients"
|
|
msgstr "Clienți"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
|
|
msgid ""
|
|
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
|
|
"For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
|
|
"master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
|
|
"noopener\" >check the online documentation</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Configurarea pachetului adblock pentru a bloca reclamele/domeniile abuzive "
|
|
"prin utilizarea DNS. Pentru informații suplimentare <a href=\"https://github."
|
|
"com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" "
|
|
"target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >verificați documentația "
|
|
"online</a>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:220
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:222
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:224
|
|
msgid "Count"
|
|
msgstr "Număr"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
|
|
msgid ""
|
|
"Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
|
|
"errors or during startup."
|
|
msgstr ""
|
|
"Creare copii de rezervă comprimate a listei de blocate, acestea vor fi "
|
|
"utilizate în cazul erorilor de descărcare sau în timpul pornirii."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
|
|
msgid "DNS Backend"
|
|
msgstr "DNS Backend"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
|
|
msgid "DNS Directory"
|
|
msgstr "Director DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
|
|
msgid "DNS Instance"
|
|
msgstr "Instanța DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
|
|
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
|
|
msgid "DNS Report"
|
|
msgstr "Raport DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
|
|
msgid "DNS Restart Timeout"
|
|
msgstr "Timp Repornire DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:267
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Data"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
|
|
msgid "Disable DNS Allow"
|
|
msgstr "Dezactivare Permite DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
|
|
msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
|
|
msgstr "Dezactivați lista albă DNS selectivă (RPZ-PASSTHRU)."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270
|
|
msgid "Domain"
|
|
msgstr "Domeniu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:223
|
|
msgid "Domains"
|
|
msgstr "Domenii"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
|
|
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
|
|
msgstr "Nu verificați certificatele serverului SSL în timpul descărcării."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
|
|
msgid "Download Insecure"
|
|
msgstr "Descărcați Insecure"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
|
|
msgid "Download Parameters"
|
|
msgstr "Parametrii de descărcare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
|
|
msgid "Download Utility"
|
|
msgstr "Utilitar descărcare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
|
|
msgid "E-Mail Notification"
|
|
msgstr "Notificare prin e-mail"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
|
|
msgid "E-Mail Notification Count"
|
|
msgstr "Număr de Notificări pe E-mail"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
|
|
msgid "E-Mail Profile"
|
|
msgstr "Profil de e-mail"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:361
|
|
msgid "E-Mail Receiver Address"
|
|
msgstr "Adresa de e-mail a destinatarului"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
|
|
msgid "E-Mail Sender Address"
|
|
msgstr "Adresa expeditorului de e-mail"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
|
|
msgid "E-Mail Topic"
|
|
msgstr "Subiect E-Mail"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
|
|
msgid "Edit Blacklist"
|
|
msgstr "Editare listă neagră"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
|
|
msgid "Edit Whitelist"
|
|
msgstr "Editare listă albă"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:449
|
|
msgid ""
|
|
"Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
|
|
"consumption."
|
|
msgstr ""
|
|
"Goliți memoria cache DNS înainte de începerea procesării adblock pentru a "
|
|
"reduce consumul de memorie."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
|
|
msgid "Enable SafeSearch"
|
|
msgstr "Activare Căutare Sigură"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
|
|
msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
|
|
msgstr "Activare filtre moderate SafeSearch pentru YouTube."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
|
|
msgid "Enable the adblock service."
|
|
msgstr "Activare serviciu adblock."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
|
|
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
|
|
msgstr ""
|
|
"Activați jurnalizarea verbală a depanării în cazul în care apar erori de "
|
|
"procesare."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "activat"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319
|
|
msgid "End Timestamp"
|
|
msgstr "Timestamp de final"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
|
|
msgid ""
|
|
"Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
|
|
"pixabay."
|
|
msgstr ""
|
|
"Forțare căutare sigură pentru google, bing, duckduckgo, yandex, youtube și "
|
|
"pixbay."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
|
|
msgid "Existing job(s)"
|
|
msgstr "Loc de muncă existent(e)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
|
|
msgid "External DNS Lookup Domain"
|
|
msgstr "Domeniul de căutare DNS extern"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
|
|
msgid ""
|
|
"External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
|
|
"To disable this check set this option to 'false'."
|
|
msgstr ""
|
|
"Domeniu extern pentru a verifica dacă a fost repornit cu succes un DNS. Vă "
|
|
"rugăm să rețineți: pentru a dezactiva această verificare, setați această "
|
|
"opțiune pe „falsă”."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
|
|
msgid "Fifth instance"
|
|
msgstr "A cincea instanță"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:170
|
|
msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
|
|
msgstr "Criterii de filtrare precum dată, domeniu sau client (opțional)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326
|
|
msgid "Firewall ports that should be forced locally."
|
|
msgstr "Porturile firewall care trebuie forțate la nivel local."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320
|
|
msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
|
|
msgstr "Zonele sursă de firewall care ar trebui să fie forțate la nivel local."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
|
|
msgid "First instance (default)"
|
|
msgstr "Prima instanță (implicit)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:449
|
|
msgid "Flush DNS Cache"
|
|
msgstr "Eliberează cache-ul DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
|
|
msgid "Force Local DNS"
|
|
msgstr "Forţează DNS Local"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326
|
|
msgid "Forced Ports"
|
|
msgstr "Porturi forțate"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320
|
|
msgid "Forced Zones"
|
|
msgstr "Zonele forțate"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
|
|
msgid "Fourth instance"
|
|
msgstr "A patra instanță"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
|
|
msgid ""
|
|
"Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
|
|
"demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' "
|
|
"package installation and a full adblock service restart to take effect."
|
|
msgstr ""
|
|
"Adunare trafic de rețea aferent DNS prin tcpdump și realizare raport DNS la "
|
|
"cerere. Vă rugăm să rețineți: aceasta necesită instalare suplimentară a "
|
|
"pachetului „tcpdump-mini” și o repornire completă a serviciului de blocare, "
|
|
"pentru a avea efect."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr "Setări generale"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
|
|
msgid "Grant access to LuCI app adblock"
|
|
msgstr "Acordă acces la aplicația LuCI adblock"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
|
|
msgid "Information"
|
|
msgstr "Informație"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
|
|
msgid "Jail Directory"
|
|
msgstr "Director Închisoare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
|
|
msgid "Last Run"
|
|
msgstr "Ultima rulare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:355
|
|
msgid "Latest DNS Requests"
|
|
msgstr "Ultimele Cereri DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
|
|
msgid "Limit SafeSearch"
|
|
msgstr "Limitarea SafeSearch"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
|
|
msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
|
|
msgstr "Limitați SafeSearch la anumiți furnizori."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
|
|
msgid "Line number to remove"
|
|
msgstr "Numărul liniei de eliminat"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
|
|
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
|
|
msgstr "Lista dispozitivelor de rețea utilizate de tcpdump."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
|
|
msgid ""
|
|
"List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
|
|
"'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
|
|
msgstr ""
|
|
"Lista interfețelor de rețea disponibile pentru a declanșa pornirea adblock. "
|
|
"Alegeți „nespecificat” pentru a utiliza un interval de timp de pornire "
|
|
"clasic în loc de declanșarea rețelei."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
|
|
msgid ""
|
|
"List of supported DNS backends with their default list directory. To "
|
|
"overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
|
|
msgstr ""
|
|
"Lista DNS-urilor acceptate cu directorul lor al listelor implicite. Pentru a "
|
|
"rescrie calea implicită, utilizați opțiunea „Director DNS”."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
|
|
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
|
|
msgstr "Lista utilităților de descărcare acceptate și complet pre-configurate."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
|
|
msgid "Log View"
|
|
msgstr "Vizualizare jurnal"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
|
|
msgid "Low Priority Service"
|
|
msgstr "Serviciu cu prioritate scăzută"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
|
|
msgid ""
|
|
"Manually override the pre-configured download options for the selected "
|
|
"download utility."
|
|
msgstr ""
|
|
"Suprascrieți manual opțiunile de descărcare preconfigurate pentru utilitarul "
|
|
"de descărcare selectat."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
|
|
msgid "No Query results!"
|
|
msgstr "Nu există rezultate de căutare!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
|
|
msgid "No adblock related logs yet!"
|
|
msgstr "Nu există încă jurnale adblock!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
|
|
msgid "Overview"
|
|
msgstr "Prezentare generală"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
|
|
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
|
|
msgstr "Profil utilizat de „msmtp” pentru e-mailurile de notificare adblock."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
|
|
msgid "Query"
|
|
msgstr "Interogare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
|
|
msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
|
|
msgstr ""
|
|
"Interogare listă de blocări active și copii de rezervă pentru un anumit "
|
|
"domeniu."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
|
|
msgid ""
|
|
"Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
|
|
"is less or equal to the given limit."
|
|
msgstr ""
|
|
"Creșteți numărul de notificări pentru a primi e-mailuri dacă numărul total "
|
|
"de blocări este mai mic sau egal cu limita dată."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:361
|
|
msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
|
|
msgstr "Adresa destinatarului pentru e-mailurile de notificare adblock."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
|
|
msgid ""
|
|
"Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
|
|
"applies to UDP and TCP protocol."
|
|
msgstr ""
|
|
"Redirecționează toate interogările DNS din zonele specificate către "
|
|
"rezolvatorul DNS local; se aplică protocoalelor UDP și TCP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
|
|
msgid ""
|
|
"Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
|
|
"resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
|
|
"service restart to take effect."
|
|
msgstr ""
|
|
"Reducere prioritatea procesării adblock în fundal, pentru a consuma mai "
|
|
"puține resurse din sistem. Vă rugăm să rețineți: această modificare necesită "
|
|
"o repornire completă a serviciului de blocare pentru a avea efect."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:198
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr "Reîmprospătare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
|
|
msgid "Refresh DNS Report"
|
|
msgstr "Actualizare Raport DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
|
|
msgid "Refresh Timer"
|
|
msgstr "Cronometru de reîmprospătare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
|
|
msgid "Refresh Timer..."
|
|
msgstr "Cronometru de reîmprospătare..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:343
|
|
msgid "Refresh..."
|
|
msgstr "Reîmprospătați..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
|
|
msgid "Relax SafeSearch"
|
|
msgstr "Relaxare SafeSearch"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
|
|
msgid "Reload"
|
|
msgstr "Reîncărcați"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
|
|
msgid "Remove an existing job"
|
|
msgstr "Îndepărtarea unei lucrări existente"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
|
|
msgid "Report Chunk Count"
|
|
msgstr "Raportați numărul de bucăți"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:496
|
|
msgid "Report Chunk Size"
|
|
msgstr "Raportați dimensiunea bucăților"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
|
|
msgid "Report Directory"
|
|
msgstr "Director de rapoarte"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
|
|
msgid "Report Interface"
|
|
msgstr "Raport de interfață"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
|
|
msgid "Report Ports"
|
|
msgstr "Raport porturi"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
|
|
msgid "Report chunk count used by tcpdump."
|
|
msgstr "Raportează numărul de bucăți utilizate de tcpdump."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:496
|
|
msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
|
|
msgstr "Raportează dimensiunea chunk folosită de tcpdump în MByte."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
|
|
msgid "Resolve IPs"
|
|
msgstr "Rezolvarea IP-urilor"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
|
|
msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
|
|
msgstr ""
|
|
"Rezolvarea adreselor IP de raportare prin utilizarea căutărilor DNS invers "
|
|
"(PTR)."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
|
|
msgid "Restart"
|
|
msgstr "Reporniți"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
|
|
msgid "Result"
|
|
msgstr "Rezultat"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
|
|
msgid "Run Directories"
|
|
msgstr "Rulați directoare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
|
|
msgid "Run Flags"
|
|
msgstr "Fixați indicatoarele"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
|
|
msgid "Run Interfaces"
|
|
msgstr "Interfețe de execuție"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
|
|
msgid "Run Utils"
|
|
msgstr "Rulați Utils"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Salvați"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
|
|
msgid "Second instance"
|
|
msgstr "A doua instanță"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
|
|
msgid ""
|
|
"Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
|
|
"additional 'msmtp' package installation."
|
|
msgstr ""
|
|
"Trimiteți e-mailuri de notificare legate de adblock. Vă rugăm să rețineți: "
|
|
"acest lucru necesită instalarea suplimentară a pachetului 'msmtp'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
|
|
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
|
|
msgstr "Adresa expeditorului pentru e-mailurile de notificare adblock."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
|
|
msgid "Set a new adblock job"
|
|
msgstr "Setați un nou job adblock"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
|
|
msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
|
|
msgstr "Stabilește instanța DNS backend utilizată de adblock."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Setări"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:545
|
|
msgid "Sources (Size, Focus)"
|
|
msgstr "Surse (mărime, focalizare)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
|
|
msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
|
|
msgstr "Lista de porturi utilizate de tcpdump, separate prin spații."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:315
|
|
msgid "Start Timestamp"
|
|
msgstr "Timpul de pornire"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
|
|
msgid "Startup Trigger Interface"
|
|
msgstr "Interfața de declanșare a pornirii"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
|
|
msgid "Status / Version"
|
|
msgstr "Stare / Versiune"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
|
|
msgid "Suspend"
|
|
msgstr "Suspendați"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
|
|
msgid "Target directory for DNS related report files."
|
|
msgstr "Directorul țintă pentru fișierele de raportare referitoare la DNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
|
|
msgid "Target directory for blocklist backups."
|
|
msgstr "Directorul țintă pentru copiile de rezervă ale listei de blocare."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
|
|
msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
|
|
msgstr ""
|
|
"Directorul țintă pentru lista de blocuri generată \"adb_list.overall\"."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
|
|
msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
|
|
msgstr ""
|
|
"Directorul de destinație pentru lista de blocuri jail generată \"adb_list."
|
|
"jail\"."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
|
|
msgid "The Refresh Timer could not been updated."
|
|
msgstr "Cronometrul de reîmprospătare nu a putut fi actualizat."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
|
|
msgid "The Refresh Timer has been updated."
|
|
msgstr "Cronometrul de reîmprospătare a fost actualizat."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
|
|
msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)"
|
|
msgstr "Ziua săptămânii (opt., valori: 0-6, eventual separate prin , sau -)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
|
|
msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
|
|
msgstr "Porțiunea de ore (necesar, interval: 0-23)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
|
|
msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
|
|
msgstr "Porțiunea de minute (opțional, interval: 0-59)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
|
|
msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
|
|
msgstr "Ieșirea syslog, prefiltrată numai pentru mesajele legate de adblock."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
|
|
msgid "Third instance"
|
|
msgstr "A treia instanță"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
|
|
msgid ""
|
|
"This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
|
|
"<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
|
|
"'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
|
|
msgstr ""
|
|
"Aceasta este lista neagră a adblock-ului local pentru a interzice "
|
|
"întotdeauna anumite (sub)domenii.<br /> Vă rugăm să rețineți: adăugați doar "
|
|
"un singur domeniu pe linie. Comentariile introduse cu \"#\" sunt permise - "
|
|
"adresele ip, wildcards și regex nu sunt permise."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
|
|
msgid ""
|
|
"This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
|
|
"<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
|
|
"'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
|
|
msgstr ""
|
|
"Aceasta este lista albă a adblock-ului local pentru a permite întotdeauna "
|
|
"anumite (sub)domenii.<br /> Vă rugăm să rețineți: adăugați doar un singur "
|
|
"domeniu pe linie. Comentariile introduse cu \"#\" sunt permise - adresele "
|
|
"ip, wildcards și regex nu sunt permise."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312
|
|
msgid ""
|
|
"This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
|
|
"get a current one."
|
|
msgstr ""
|
|
"Această filă afișează ultimul raport DNS generat; apăsați butonul "
|
|
"'Actualizare' pentru a obține un raport actual."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:268
|
|
msgid "Time"
|
|
msgstr "Timp"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
|
|
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
|
|
msgstr "Timpul de așteptare pentru o repornire reușită a backend-ului DNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
|
|
msgid ""
|
|
"To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
|
|
"job for these lists."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pentru a vă menține listele de adblock actualizate, ar trebui să configurați "
|
|
"o sarcină de actualizare automată pentru aceste liste."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:348
|
|
msgid "Top Statistics"
|
|
msgstr "Statistici de top"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
|
|
msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
|
|
msgstr "Subiect pentru e-mailuri de notificare adblock."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323
|
|
msgid "Total DNS Requests"
|
|
msgstr "Solicitări DNS totale"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
|
|
msgid "Trigger Delay"
|
|
msgstr "Intârzierea declanșării"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
|
|
msgid "Unable to save changes: %s"
|
|
msgstr "Nu se pot salva modificările: %s"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:584
|
|
msgid "Variants"
|
|
msgstr "Variante"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
|
|
msgid "Verbose Debug Logging"
|
|
msgstr "Jurnalizare Verbală de Depanare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
|
|
msgid ""
|
|
"Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
|
|
"take effect."
|
|
msgstr ""
|
|
"Modificările la lista albă au fost salvate. Actualizați listele adblock "
|
|
"pentru ca modificările să intre în vigoare."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:288
|
|
msgid "Whitelist..."
|
|
msgstr "Lista albă..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
|
|
msgid "bind (/var/lib/bind)"
|
|
msgstr "legare (/var/lib/bind)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:417
|
|
msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
|
|
msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
|
|
msgid "kresd (/etc/kresd)"
|
|
msgstr "kresd (/etc/kresd)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
|
|
msgid "max. result set size"
|
|
msgstr "dimensiunea maximă a setului de rezultate"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
|
|
msgid "max. top statistics"
|
|
msgstr "max. statistici de top"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
|
|
msgid "raw (/tmp)"
|
|
msgstr "brut (/tmp)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
|
|
msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
|
|
msgstr "fără legătură (/var/lib/unbound)"
|
|
|
|
#~ msgid "Top 10 Statistics"
|
|
#~ msgstr "Top 10 statistici"
|
|
|
|
#~ msgid "Disable DNS Restarts"
|
|
#~ msgstr "Dezactivare Repornire DNS"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
|
|
#~ "functions."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Dezactivează repornirile declanșate de adblock pentru backend-urile dns "
|
|
#~ "cu funcții de autoîncărcare /notificare."
|
|
|
|
#~ msgid "Download Queue"
|
|
#~ msgstr "Coadă de descărcare"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, "
|
|
#~ "merging etc.) in parallel."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Dimensiunea cozii de descărcare pentru procesarea descărcărilor (inclusiv "
|
|
#~ "sortare, fuziune etc.) în paralel."
|
|
|
|
#~ msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
|
|
#~ msgstr "Spălare memoria cache DNS înainte de procesarea adblock."
|
|
|
|
#~ msgid "Blocked Domain"
|
|
#~ msgstr "Domeniu blocat"
|
|
|
|
#~ msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
|
|
#~ msgstr "Dezactivați lista selectivă pentru DNS permise (trecere prin RPZ)."
|
|
|
|
#~ msgid "Name / IP Address"
|
|
#~ msgstr "Nume / Adresă IP"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "List of supported and fully pre-configured adblock sources, already "
|
|
#~ "active sources are pre-selected.<br /> <b><em>To avoid OOM errors, please "
|
|
#~ "do not select too many lists!</em></b><br /> List size information with "
|
|
#~ "the respective domain ranges as follows:<br /> • <b>S</b> "
|
|
#~ "(-10k), <b>M</b> (10k-30k) and <b>L</b> (30k-80k) should work for 128 "
|
|
#~ "MByte devices,<br /> • <b>XL</b> (80k-200k) should work for "
|
|
#~ "256-512 MByte devices,<br /> • <b>XXL</b> (200k-) needs more "
|
|
#~ "RAM and Multicore support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p> "
|
|
#~ "</p>"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Lista surselor acceptate și complet pre-configurate ale abdlock, surse "
|
|
#~ "deja active sunt preselectate.<br /> <b><em>Pentru a evita erorile OOM, "
|
|
#~ "nu selectați prea multe liste!</em></b><br /> Mărimea listei cu "
|
|
#~ "informații despre domeniul respectiv variază astfel:<br /> • "
|
|
#~ "<b>S</b> (-10k), <b>M</b> (10k-30k) și <b>L</b> (30k-80k) ar trebui să "
|
|
#~ "funcționeze pentru dispozitive de 128 MByte,<br /> • <b>XL</b> "
|
|
#~ "(80k-200k) ar trebui să funcționeze pentru dispozitivele de 256-512 MByte,"
|
|
#~ "<br /> • <b>XXL</b> (200k-) au nevoie de dispozitive cu mai "
|
|
#~ "mult RAM și suport Multicore, ex. x86 sau raspberry.<br /> <p> </p>"
|
|
|
|
#~ msgid "Local DNS Ports"
|
|
#~ msgstr "Porturi DNS Locale"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, "
|
|
#~ "applies to UDP and TCP protocol."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Redirecționare toate interogările DNS din zona „lan” către procesatorul "
|
|
#~ "DNS local, se aplică protocolului UDP și TCP."
|
|
|
|
#~ msgid "DNS Requests (blocked)"
|
|
#~ msgstr "Cereri DNS (blocate)"
|
|
|
|
#~ msgid "DNS Requests (total)"
|
|
#~ msgstr "Cereri DNS (total)"
|
|
|
|
#~ msgid "End Date"
|
|
#~ msgstr "Data sfârşit"
|
|
|
|
#~ msgid "Start Date"
|
|
#~ msgstr "Data de început"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
|
|
#~ "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "<b>Atenție:</b> Pentru a preveni excepțiile OOM (Out-of-memory=consumarea "
|
|
#~ "RAM-ului), pe dispozitive cu mai puțin de 64 MB RAM, vă rugăm selectați "
|
|
#~ "doar puține dintre liste!"
|
|
|
|
#~ msgid "Adblock Status"
|
|
#~ msgstr "Statusul Adblock-ului"
|
|
|
|
#~ msgid "Adblock Version"
|
|
#~ msgstr "Versiune Adblock"
|
|
|
|
#~ msgid "Advanced"
|
|
#~ msgstr "Avansat"
|
|
|
|
#~ msgid "Archive Categories"
|
|
#~ msgstr "Categorii arhivă"
|
|
|
|
#~ msgid "Blacklist"
|
|
#~ msgstr "Listă neagră"
|
|
|
|
#~ msgid "Blacklist File"
|
|
#~ msgstr "Fișier Blacklist"
|
|
|
|
#~ msgid "Blocked DNS Queries"
|
|
#~ msgstr "Cereri DNS Blocate"
|
|
|
|
#~ msgid "Blocklist not found!"
|
|
#~ msgstr "Sursa de blocare nu a fost găsită!"
|
|
|
|
#~ msgid "Collecting data..."
|
|
#~ msgstr "Colectare date..."
|
|
|
|
#~ msgid "DNS Query Report"
|
|
#~ msgstr "Raport interogare DNS"
|
|
|
|
#~ msgid "Description"
|
|
#~ msgstr "Descriere"
|
|
|
|
#~ msgid "E-mail Profile"
|
|
#~ msgstr "Profil e-mail"
|
|
|
|
#~ msgid "E-mail Sender Address"
|
|
#~ msgstr "Adresa e-mail expeditor"
|
|
|
|
#~ msgid "E-mail Topic"
|
|
#~ msgstr "Subiect e-mail"
|
|
|
|
#~ msgid "Edit Configuration"
|
|
#~ msgstr "Editare configuraţie"
|
|
|
|
#~ msgid "Enable Adblock"
|
|
#~ msgstr "Activare Adblock"
|
|
|
|
#~ msgid "Extra Options"
|
|
#~ msgstr "Opțiuni suplimentare"
|
|
|
|
#~ msgid "Filter"
|
|
#~ msgstr "Filtru"
|
|
|
|
#~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Fișierul de intrare nu a fost găsit, vă rugăm verificaţi configuraţia."
|
|
|
|
#~ msgid "Latest DNS Queries"
|
|
#~ msgstr "Ultimele interogări DNS"
|
|
|
|
#~ msgid "Loading"
|
|
#~ msgstr "Încărcare"
|
|
|
|
#~ msgid "Name / IP-Address"
|
|
#~ msgstr "Nume / Adresă IP"
|
|
|
|
#~ msgid "No"
|
|
#~ msgstr "Nu"
|
|
|
|
#~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
|
|
#~ msgstr "Vă rugăm editaţi acest fişier intr-o sesiune de terminal."
|
|
|
|
#~ msgid "Query domains"
|
|
#~ msgstr "Interogare domenii"
|
|
|
|
#~ msgid "Refresh Blocklist Sources"
|
|
#~ msgstr "Reîmprospătează sursele de blocare"
|
|
|
|
#~ msgid "Resume"
|
|
#~ msgstr "Reia"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background "
|
|
#~ "processing will take fewer resources from the system."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Setează nivelul priorității la 'prioritate scăzută', iar procesarea în "
|
|
#~ "fundal al adblock-ului va consuma mai puține resurse."
|
|
|
|
#~ msgid "Startup Trigger"
|
|
#~ msgstr "Declanșator la pornire"
|
|
|
|
#~ msgid "Suspend / Resume Adblock"
|
|
#~ msgstr "Suspendarea / Reluarea Adblock-ului"
|
|
|
|
#~ msgid "Total DNS Queries"
|
|
#~ msgstr "Număr total interogări DNS"
|
|
|
|
#~ msgid "Waiting for command to complete..."
|
|
#~ msgstr "În așteptarea finalizării comenzii..."
|
|
|
|
#~ msgid "Whitelist"
|
|
#~ msgstr "Lista albă"
|
|
|
|
#~ msgid "Whitelist File"
|
|
#~ msgstr "Fișier lista albă"
|
|
|
|
#~ msgid "Yes"
|
|
#~ msgstr "Da"
|