luci/applications/luci-app-adblock-fast/po/zh_Hant/adblock-fast.po
Hannu Nyman 50846d90fe treewide: sync i18n translations
Sync translations.

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2024-03-01 18:31:37 +02:00

1034 lines
40 KiB
Text
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-12-19 15:10+0000\n"
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsadblock-fast/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:228
msgid "%s is currently disabled"
msgstr "%s 目前已禁用"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:106
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:51
msgid "%s is not installed or not found"
msgstr "%s 未安裝或找不到"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:97
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:98
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:99
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:100
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:101
msgid "-"
msgstr "-"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:519
msgid "Action"
msgstr "操作"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:61
msgid "Active"
msgstr "已啓用"
#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock-fast.json:3
msgid "AdBlock Fast"
msgstr "AdBlock Fast"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:199
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:263
msgid "AdBlock on all instances"
msgstr "在所有實例上實施廣告攔截"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:200
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:264
msgid "AdBlock on select instances"
msgstr "選取實例上的 AdBlock"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:22
msgid "AdBlock-Fast"
msgstr "AdBlock-Fast"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:470
msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Domains"
msgstr "AdBlock-Fast - 黑白網域名稱"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:494
msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Lists URLs"
msgstr "AdBlock-Fast - 黑白清單網址"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:59
msgid "AdBlock-Fast - Configuration"
msgstr "AdBlock-Fast - 設定"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:119
msgid "AdBlock-Fast - Status"
msgstr "AdBlock-Fast - 狀態"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:372
msgid "Add IPv6 entries"
msgstr "加入 IPv6 項目"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:369
msgid "Add IPv6 entries to block-list."
msgstr "加入 IPv6 項目到封鎖清單。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:63
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "高級配置"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:520
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:525
msgid "Allow"
msgstr "允許"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:478
msgid "Allowed Domains"
msgstr "允許的網域"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:433
msgid ""
"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
msgstr "嘗試在持久性記憶體中創建區塊列表的壓縮快取。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:357
msgid "Automatic Config Update"
msgstr "自動組態更新"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:62
msgid "Basic Configuration"
msgstr "基本配置"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:521
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:525
msgid "Block"
msgstr "攔截"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:486
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:87
msgid "Blocked Domains"
msgstr "封鎖的域名"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:132
msgid "Blocking %s domains (with %s)."
msgstr "封鎖 %s 個網域 (用 %s)。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:88
msgid "Cache"
msgstr "快取"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:66
msgid "Cache file"
msgstr "快取檔案"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:158
msgid "Cache file found."
msgstr "已找到快取檔案。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:195
msgid "Can't detect free RAM"
msgstr "無法偵測剩餘記憶體"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:68
msgid "Compressed cache"
msgstr "壓縮的快取"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:137
msgid "Compressed cache file created."
msgstr "已建立快取壓縮檔案。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:160
msgid "Compressed cache file found."
msgstr "找到壓縮的快取文件。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:226
msgid "Config (%s) validation failure!"
msgstr "設定 %s 驗證失敗!"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:330
msgid "Controls system log and console output verbosity."
msgstr "控制系統日誌和主控台輸出的詳細程度。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:406
msgid "Curl download retry"
msgstr "Curl 下載重試"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:393
msgid "Curl maximum file size (in bytes)"
msgstr "Curl 最大的檔案限制(位元)"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:144
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:86
msgid "DNS Service"
msgstr "DNS服務"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:66
msgid "DNS resolution option, see the %sREADME%s for details."
msgstr "DNS 解析選項,請參考%sREADME%s之詳細。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:444
msgid "Directory for compressed cache file"
msgstr "已壓縮快取的目錄"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:446
msgid ""
"Directory for compressed cache file of block-list in the persistent memory."
msgstr "儲存持久化記憶體中攔截清單已壓縮快取檔案的目錄。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:429
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:360
msgid "Disable"
msgstr "停用"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:462
msgid "Disable Debugging"
msgstr "禁用除錯"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:154
msgid "Disabled"
msgstr "已停用"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:423
msgid "Disabling %s service"
msgstr "正在停用 %s 服務"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:176
msgid "Dnsmasq Config File URL"
msgstr "Dnsmasq 設定檔案的網址"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:371
msgid "Do not add IPv6 entries"
msgstr "不要加入 IPv6 項目"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:436
msgid "Do not store compressed cache"
msgstr "不存儲壓縮的快取"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:423
msgid "Do not use simultaneous processing"
msgstr "不要使用同步處理"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:383
msgid "Download time-out (in seconds)"
msgstr "下載超時(秒)"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:114
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:57
msgid "Downloading lists"
msgstr "下載清單"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:410
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:361
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:515
msgid "Enable"
msgstr "啟用"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:459
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:463
msgid "Enable Debugging"
msgstr "啟用除錯"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:460
msgid "Enables debug output to /tmp/adblock-fast.log."
msgstr "將偵錯資訊輸出到 tmp/adblock-fast.log 檔案。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:404
msgid "Enabling %s service"
msgstr "正在啟用 %s 服務"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:58
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:303
msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s"
msgstr "遇到錯誤,請檢查 %sREADME%s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:60
msgid "Fail"
msgstr "失敗"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:251
msgid "Failed to access shared memory"
msgstr "存取共享記憶體失敗"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:247
msgid "Failed to create '%s' file"
msgstr "未能建立 '%s' 檔案"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:269
msgid "Failed to create block-list or restart DNS resolver"
msgstr "未能建立攔截清單或重新啟動 DNS 解析器"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:260
msgid "Failed to create compressed cache"
msgstr "未能建立壓縮快取"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:246
msgid "Failed to create directory for %s file"
msgstr "未能為 %s 檔案建立目錄"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:281
msgid "Failed to create output/cache/gzip file directory"
msgstr "未能建立 output/cache/gzip 檔案目錄"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:283
msgid "Failed to detect format %s"
msgstr "偵測 %s 格式失敗"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:276
msgid "Failed to download %s"
msgstr "未能下載 %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:274
msgid "Failed to download Config Update file"
msgstr "未能下載設定更新檔案"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:255
msgid "Failed to format data file"
msgstr "未能格式化資料檔案"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:264
msgid "Failed to move '%s' to '%s'"
msgstr "未能將 '%s' 移至 '%s'"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:257
msgid "Failed to move temporary data file to '%s'"
msgstr "未能將臨時檔案移至 '%s'"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:253
msgid "Failed to optimize data file"
msgstr "未能最佳化資料檔案"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:278
msgid "Failed to parse %s"
msgstr "解析 %s 格式失敗"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:277
msgid "Failed to parse Config Update file"
msgstr "未能解析設定更新檔案"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:254
msgid "Failed to process allow-list"
msgstr "未能處理白名單"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:272
msgid "Failed to reload/restart DNS resolver"
msgstr "未能重新載入/重新啟動 DNS 解析器"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:262
msgid "Failed to remove temporary files"
msgstr "未能刪除臨時檔案"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:250
msgid "Failed to restart/reload DNS resolver"
msgstr "未能重新啟動/重新載入 DNS 解析器"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:252
msgid "Failed to sort data file"
msgstr "未能對資料檔案進行排序"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:115
msgid "Failed to start"
msgstr "啟動失敗"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:271
msgid "Failed to stop %s"
msgstr "未能停止 %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:263
msgid "Failed to unpack compressed cache"
msgstr "未能解包壓縮的快取"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:89
msgid "Force DNS Ports"
msgstr "強制 DNS 連接埠"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:140
msgid "Force DNS ports:"
msgstr "強制使用DNS端口"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:113
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:56
msgid "Force Reloading"
msgstr "強制重新載入中"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:318
msgid "Force Router DNS"
msgstr "強制使用路由器 DNS"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:322
msgid "Force Router DNS server to all local devices"
msgstr "強制所有本地裝置使用路由器 DNS"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:351
msgid "Force redownloading %s block lists"
msgstr "強制重新下載 %s 個攔截清單"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:319
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
msgstr "強制在本地裝置上使用路由器 DNS也稱為 DNS 劫持。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:288
msgid "Free ram (%s) is not enough to process all enabled block-lists"
msgstr "剩餘記憶體 (%s) 不足以處理所有啟用的攔截清單"
#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock-fast.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-adblock-fast"
msgstr "授予 luci-app-adblock-fast 模組 UCI 和檔案存取權限"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:368
msgid "IPv6 Support"
msgstr "支援 IPv6"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:395
msgid ""
"If curl is installed and detected, it would not download files bigger than "
"this."
msgstr "如果已安裝並檢測到curl則不會下載比這個更大的檔案。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:408
msgid ""
"If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
"on timeout/fail."
msgstr "如果已安裝並檢測到curl則會在逾時/失敗時重試多次下載。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:479
msgid "Individual domains to be allowed."
msgstr "允許使用單個網域。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:487
msgid "Individual domains to be blocked."
msgstr "單個網域將被阻擋."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:193
msgid "Invalid compressed cache directory '%s'"
msgstr "無效的壓縮快取目錄 '%s'"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:342
msgid "LED to indicate status"
msgstr "LED 指示狀態"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:420
msgid ""
"Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
"start time."
msgstr "同時啟動所有列表下載和處理,從而縮短了服務啟動時間。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:321
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr "如果進行了設定,允許本地裝置使用自己的 DNS 伺服器"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:265
msgid "No AdBlock on SmartDNS"
msgstr "SmartDNS 上沒有 Adblock"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:201
msgid "No AdBlock on dnsmasq"
msgstr "dnsmasq 上無 AdBlock"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:279
msgid "No HTTPS/SSL support on device"
msgstr "裝置不支援 HTTPS/SSL"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:285
#, fuzzy
msgid "No blocked list URLs nor blocked-domains enabled"
msgstr "未啟用黑名單網址和黑名單"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:174
msgid "Not installed or not found"
msgstr "未安裝或未找到"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:329
msgid "Output Verbosity Setting"
msgstr "輸出詳細程度設定"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:372
msgid "Pause"
msgstr "暫停"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:367
msgid "Pausing %s"
msgstr "正在暫停 %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:358
msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
msgstr "下載封鎖/允許清單前執行組態更新。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:344
msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
msgstr "選擇 %s系統 LED 組態%s 中尚未使用的 LED。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:293
msgid "Pick the SmartDNS instance(s) for AdBlocking"
msgstr "選擇廣告攔截的 SmartDNS 實例"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:230
msgid "Pick the dnsmasq instance(s) for AdBlocking"
msgstr "選擇廣告攔截的 dnsmasq 實例"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:74
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:79
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:84
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:89
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:96
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:103
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:112
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:119
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:126
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:135
msgid "Please note that %s is not supported on this system."
msgstr "請注意:此系統不支援 %s。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:111
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:54
msgid "Processing lists"
msgstr "處理清單"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:357
msgid "Redownload"
msgstr "已重新下載"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:112
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:55
msgid "Restarting"
msgstr "重新啟動中"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:470
msgid "Service Control"
msgstr "服務控制"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:294
msgid "Service Errors"
msgstr "服務出錯"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:123
msgid "Service Status"
msgstr "服務狀態"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:200
msgid "Service Warnings"
msgstr "服務警告"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:418
msgid "Simultaneous processing"
msgstr "同時處理中"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:502
msgid "Size"
msgstr "大小"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:512
msgid "Size: %s"
msgstr "大小:%s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:333
msgid "Some output"
msgstr "一些輸出"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:190
msgid "Some recommended packages are missing"
msgstr "缺少某些推薦套件"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:338
msgid "Start"
msgstr "啟動"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:110
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:53
msgid "Starting"
msgstr "開始中"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:332
msgid "Starting %s service"
msgstr "正在啟動 %s 服務"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:84
msgid "Status"
msgstr "狀態"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:391
msgid "Stop"
msgstr "停止"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:384
msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
msgstr "如果下載停頓了指定的秒數,請停止下載。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:109
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:52
msgid "Stopped"
msgstr "已停止"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:385
msgid "Stopping %s service"
msgstr "正在停止 %s 服務"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:437
msgid "Store compressed cache"
msgstr "存儲壓縮的快取"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:431
msgid "Store compressed cache file on router"
msgstr "將壓縮的快取文件存儲在路由器上"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:332
msgid "Suppress output"
msgstr "抑制輸出"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:244
msgid "The %s failed to discover WAN gateway"
msgstr "%s 未能發現 WAN 閘道"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:232
msgid ""
"The dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
"installed dnsmasq does not support ipset"
msgstr ""
"已啟用 dnsmasq ipset 支援,但可能沒安裝 dnsmasq ,不然就是已安裝的 dnsmasq 不"
"支援 ipset"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:235
msgid ""
"The dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
"installed ipset does not support '%s' type"
msgstr ""
"已啟用 dnsmasq ipset 支援,但可能沒安裝 ipset不然就是已安裝的 ipset 不支援 "
"'%s' 類型"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:238
msgid ""
"The dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed "
"or installed dnsmasq does not support nft set"
msgstr ""
"已啟用 dnsmasq nft set 支援,但可能沒安裝 dnsmasq不然就是已安裝的 dnsmasq "
"不支援 nft set"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:241
msgid "The dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
msgstr "已啟用 dnsmasq nft sets 支援,但未安裝 nft"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:528
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:178
msgid ""
"URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details."
msgstr "指向外部 dnsmasq 設置檔案的網址,請參考 %sREADME%s 之詳細內容。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:495
msgid "URLs to file(s) containing lists to be allowed or blocked."
msgstr "包含黑白名單檔案的 URL 位址。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:506
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:95
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:301
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:208
msgid "Unknown warning"
msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:255
msgid "Use AdBlocking on the SmartDNS instance(s)"
msgstr "在 SmartDNS 實例上使用廣告攔截"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:191
msgid "Use AdBlocking on the dnsmasq instance(s)"
msgstr "在 dnsmasq 實例上使用廣告攔截"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:187
msgid ""
"Use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'"
msgstr "偵測到使用了外部 dnsmasq 設定檔案,請將 '%s' 選項設為 '%s'"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:424
msgid "Use simultaneous processing"
msgstr "使用同步處理"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:334
msgid "Verbose output"
msgstr "詳細輸出"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:85
msgid "Version"
msgstr "版本"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:126
msgid "Version %s"
msgstr "版本 %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:59
msgid "Warning"
msgstr "警告"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:257
msgid ""
"You can limit the AdBlocking to the specific SmartDNS instance(s) (%smore "
"information%s)."
msgstr "您可以只在特定 SmartDNS 實例上進行廣告攔截 (%s更多資訊%s)。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:193
msgid ""
"You can limit the AdBlocking to the specific dnsmasq instance(s) (%smore "
"information%s)."
msgstr "您可以只在特定 dnsmasq 實例上進行廣告攔截 (%s更多資訊%s)。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:148
msgid "dnsmasq additional hosts"
msgstr "dnsmasq 的額外主機"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:149
msgid "dnsmasq config"
msgstr "dnsmasq 設置"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:151
msgid "dnsmasq ipset"
msgstr "dnsmasq ipset"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:154
msgid "dnsmasq nft set"
msgstr "dnsmasq nft set"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:156
msgid "dnsmasq servers file"
msgstr "dnsmasq 服務器檔案設置"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:347
msgid "none"
msgstr "無"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:159
msgid "smartdns domain set"
msgstr "smartdns 網域集"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:161
msgid "smartdns ipset"
msgstr "smartdns ip集"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:164
msgid "smartdns nft set"
msgstr "smartdns nft 集"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:168
msgid "unbound adblock list"
msgstr "unbound 廣告攔截清單"
#~ msgid "%s"
#~ msgstr "%s"
#~ msgid "Force Re-Download"
#~ msgstr "強制重新下載"
#~ msgid "Force re-downloading %s block lists"
#~ msgstr "強制重新下載 %s 區塊列表"
#~ msgid "Allowed Domain URLs"
#~ msgstr "允許的網域網址"
#~ msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
#~ msgstr "允許和禁止列表管理"
#~ msgid "Blocked AdBlockPlus-style URLs"
#~ msgstr "已封鎖的 AdBlockPlus 風格網址"
#~ msgid "Blocked Domain URLs"
#~ msgstr "封鎖的網域網址"
#~ msgid "Blocked Hosts URLs"
#~ msgstr "封鎖的主機網址"
#~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
#~ msgstr "將除錯輸出啟用到 /tmp/simple-adblock.log。"
#~ msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock"
#~ msgstr "授予 luci-app-simple-adblock 擁有 UCI 和檔案存取的權限"
#~ msgid "Simple AdBlock"
#~ msgstr "簡單 AdBlock"
#~ msgid "Simple AdBlock - Configuration"
#~ msgstr "Simple AdBlock - 設定"
#~ msgid "Simple AdBlock - Status"
#~ msgstr "Simple AdBlock - 狀態"
#~ msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
#~ msgstr "允許的網域列表的URL."
#~ msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
#~ msgstr "指向要阻止的網域列表的URL。"
#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
#~ msgstr "指向要阻止的主機列表的URL。"
#~ msgid "config (%s) validation failure!"
#~ msgstr "設定檔(%s驗證失敗"
#~ msgid "disabled"
#~ msgstr "已禁用"
#~ msgid ""
#~ "dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
#~ "installed dnsmasq does not support ipset"
#~ msgstr ""
#~ "已啟用 DNSMASQ ipset 支援,但 DNSMASQ 未安裝或已安裝 DNSMASQ 不支援 IPSET"
#~ msgid ""
#~ "dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
#~ "installed ipset does not support '%s' type"
#~ msgstr ""
#~ "已啟用 DNSMASQ IPSET 支援,但 IPSET 未安裝或已安裝 IPSET 不支援「%s」類型"
#~ msgid ""
#~ "dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed "
#~ "or installed dnsmasq does not support nft set"
#~ msgstr ""
#~ "已啟用 DNSMASQ NFT 集支援,但 DNSMASQ 未安裝或已安裝 DNSMASQ 不支援 NFT 集"
#~ msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
#~ msgstr "已啟用 DNSMASQ NFT 集支援,但未安裝 NFT"
#~ msgid "failed to access shared memory"
#~ msgstr "存取分享記憶體失敗"
#~ msgid "failed to create '%s' file"
#~ msgstr "\"%s\" 檔案建立失敗"
#~ msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver"
#~ msgstr "建立封鎖清單或重新啟動 DNS 解析器失敗"
#~ msgid "failed to create compressed cache"
#~ msgstr "建立壓縮快取失敗"
#~ msgid "failed to create directory for %s file"
#~ msgstr "無法為 %s 檔案建立目錄"
#~ msgid "failed to create output/cache/gzip file directory"
#~ msgstr "未能建立 output/cache/gzip 檔案目錄"
#~ msgid "failed to download"
#~ msgstr "下載失敗"
#~ msgid "failed to download Config Update file"
#~ msgstr "下載組態更新檔失敗"
#~ msgid "failed to format data file"
#~ msgstr "格式化資料檔失敗"
#~ msgid "failed to move '%s' to '%s'"
#~ msgstr "移動 \"%s\" 到 \"%s\" 失敗"
#~ msgid "failed to move temporary data file to '%s'"
#~ msgstr "移動臨時資料檔到 \"%s\" 失敗"
#~ msgid "failed to optimize data file"
#~ msgstr "最佳化資料檔失敗"
#~ msgid "failed to parse"
#~ msgstr "解析失敗"
#~ msgid "failed to parse Config Update file"
#~ msgstr "解析組態更新檔失敗"
#~ msgid "failed to process allow-list"
#~ msgstr "處理允許清單失敗"
#~ msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
#~ msgstr "重新載入/重新啟動 DNS 解析器失敗"
#~ msgid "failed to remove temporary files"
#~ msgstr "刪除臨時檔失敗"
#~ msgid "failed to restart/reload DNS resolver"
#~ msgstr "重新啟動/重新載入 DNS 解析器失敗"
#~ msgid "failed to sort data file"
#~ msgstr "資料檔排序失敗"
#~ msgid "failed to stop %s"
#~ msgstr "%s 停止失敗"
#~ msgid "failed to unpack compressed cache"
#~ msgstr "壓縮快取解壓縮失敗"
#~ msgid "no HTTPS/SSL support on device"
#~ msgstr "設備不支持HTTPS / SSL"
#~ msgid "some recommended packages are missing"
#~ msgstr "缺少一些推薦的軟體包"
#~ msgid ""
#~ "use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to "
#~ "'%s'"
#~ msgstr "檢測到使用外部 DNSMASQ 配置檔,請將“%s”選項設置為“%s”"
#~ msgid "Version: %s"
#~ msgstr "版本: %s"
#~ msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
#~ msgstr "%s 服務未能發現廣域網閘道!"
#~ msgid "Unable to create directory for '%s'"
#~ msgstr "無法為 『%s' 建立目錄"
#~ msgid "Downloading"
#~ msgstr "下載中"
#~ msgid "%s Error: %s"
#~ msgstr "%s 錯誤:%s"
#~ msgid "%s Error: %s %s"
#~ msgstr "%s 錯誤:%s %s"
#~ msgid "Cache file containing %s domains found."
#~ msgstr "快取檔中已找到 %s 個網域。"
#~ msgid "Collected Errors"
#~ msgstr "收集的錯誤"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "組態"
#~ msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
#~ msgstr "DNSMASQ附加主機"
#~ msgid "DNSMASQ Config"
#~ msgstr "Dnsmasq 組態"
#~ msgid "DNSMASQ Servers File"
#~ msgstr "DNSMASQ伺服器文件"
#~ msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
#~ msgstr "開機啟動延遲(秒)"
#~ msgid "Info"
#~ msgstr "資訊"
#~ msgid "Loading"
#~ msgstr "正在載入中"
#~ msgid "Message"
#~ msgstr "訊息"
#~ msgid ""
#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the "
#~ "%sREADME%s for details."
#~ msgstr ""
#~ "選擇 DNS 解析選項以建立 Adblock 清單,請參閱 %sREADME%s 以獲得詳細資訊。"
#~ msgid "Run service after set delay on boot."
#~ msgstr "設定啟動後延遲執行服務。"
#~ msgid "Service Status [%s %s]"
#~ msgstr "服務狀態 [%s %s]"
#~ msgid "Simple AdBlock Settings"
#~ msgstr "簡單 AdBlock 設定"
#~ msgid "Success"
#~ msgstr "成功"
#~ msgid "Task"
#~ msgstr "任務"
#~ msgid "Unbound AdBlock List"
#~ msgstr "未綁定的AdBlock列表"
#~ msgid "DNSMASQ IP Set"
#~ msgstr "DNSMASQ IP設定"
#~ msgid "DNSMASQ NFT Set"
#~ msgstr "DNSMASQ NFT 集合"
#~ msgid "%s is blocking %s domains (with %s)."
#~ msgstr "%s 正在封鎖 %s 網域(具有 %s。"
#~ msgid "Blacklisted Domain URLs"
#~ msgstr "列入黑名單的域名 URL"
#~ msgid "Blacklisted Domains"
#~ msgstr "列入黑名單的域名"
#~ msgid "Blacklisted Hosts URLs"
#~ msgstr "列入黑名單的主機 URL"
#~ msgid "Whitelist and Blocklist Management"
#~ msgstr "白名單和黑名單管理"
#~ msgid "Whitelisted Domain URLs"
#~ msgstr "白名單域名 URL"
#~ msgid "Whitelisted Domains"
#~ msgstr "白名單域名"
#~ msgid "Pick the LED not already used in"
#~ msgstr "選擇尚未使用的 LED"
#~ msgid "System LED Configuration"
#~ msgstr "系統 LED 配置"
#~ msgid "Enable/Start"
#~ msgstr "啟用/啟動"
#~ msgid "Reload"
#~ msgstr "重新載入"
#~ msgid "Service is disabled/stopped"
#~ msgstr "服務已禁用/已停止"
#~ msgid "Service is enabled/started"
#~ msgstr "服務已啟用/已啟動"
#~ msgid "Service started with error"
#~ msgstr "服務啟動時出錯"
#~ msgid "Stop/Disable"
#~ msgstr "停止/禁用"
#~ msgid "Controls system log and console output verbosity"
#~ msgstr "控制系統日誌和控制檯輸出的詳細程度"
#~ msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking"
#~ msgstr "強制路由器 DNS 在本地裝置上使用,也稱為 DNS 劫持"
#~ msgid "Individual domains to be blacklisted"
#~ msgstr "要列入黑名單的單獨域名"
#~ msgid "Individual domains to be whitelisted"
#~ msgstr "要列入白名單的單獨域名"
#~ msgid "Start Simple Adblock service"
#~ msgstr "啟動簡單 Adblock 服務"
#~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted"
#~ msgstr "黑名單域名列表的 URL"
#~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted"
#~ msgstr "白名單域名列表的 URL"
#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted"
#~ msgstr "黑名單主機列表的 URL"
#~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log"
#~ msgstr "啟用到 /tmp/simple-adblock.log 的除錯輸出"
#~ msgid "Run service after set delay on boot"
#~ msgstr "開機後延遲多少秒執行服務"
#~ msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds"
#~ msgstr "如果下載停滯設定的秒數後,則停止下載"