luci/applications/luci-app-acme/po/ro/acme.po
Sergey Ponomarev 162fba5244 luci-app-acme: i18n: Remove obsolete keys
The "Use for nginx" was removed in 390393316c
The "ACME certs" was merged with "ACME certificates" in 90d852c3 the
Other translation keys were re-translated and not needed anymore.

Signed-off-by: Sergey Ponomarev <stokito@gmail.com>
2024-02-27 11:48:22 +01:00

348 lines
14 KiB
Text

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-08-14 00:51+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:25
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
msgid "ACME certificates"
msgstr "Certificate ACME"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:36
msgid "ACME global config"
msgstr "Configurare globală ACME"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:514
msgid "ACME server URL"
msgstr "Adresa URL a server-ului ACME"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:39
msgid "Account email"
msgstr "Adresa de e-mail a contului"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:57
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Setări avansate"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:433
msgid "Base64 content of private key. Use instead of YC_SA_Key_File_Path"
msgstr ""
"Conținutul Base64 al cheii private. A se utiliza în locul lui "
"YC_SA_Key_File_Path"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:33
msgid "Cert files are stored in"
msgstr "Unde se păstrează certificatele și alte dosare de stat."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49
msgid "Certificate config"
msgstr "Configurarea certificatului"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:605
msgid "Certificates"
msgstr "Certificate"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:452
msgid "Challenge Alias"
msgstr "Alias de provocare"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509
msgid "Custom ACME CA"
msgstr "Certificat ACME personalizat"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:515
msgid "Custom ACME server directory URL."
msgstr "URL-ul personalizat al directorului serverului ACME."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:74
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:87
msgid "DNS API"
msgstr "DNS API"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:444
msgid "DNS API credentials"
msgstr "credențiale DNS API"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:56
msgid "DNS Challenge Validation"
msgstr "DNS Validarea provocării"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:521
msgid "Days until renewal"
msgstr "Zile până la reînnoire"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:81
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:459
msgid "Domain Alias"
msgstr "Aliasul domeniului"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:62
msgid "Domain names"
msgstr "Numele domeniului"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:63
msgid ""
"Domain names to include in the certificate. The first name will be the "
"subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names "
"must point at the router in the global DNS."
msgstr ""
"Numele domeniului ce sunt incluse în certificat. Primul nume va fi cel al "
"subiectului, următoarele nume vor fi alternative. Ține minte că toate numele "
"domeniului trebuie să ducă la router în DNS-ul global."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:410
msgid ""
"E.g. <code>_acme-challenge.example.com:12345:98765 alias.example.com:11111</"
"code>"
msgstr ""
"E.g. <code>_acme-challenge.example.com:12345:98765 alias.example.com:11111</"
"code>"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:482
msgid "ECC 256 bits"
msgstr "ECC 256 biți"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:483
msgid "ECC 384 bits"
msgstr "ECC 384 biți"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:40
msgid "Email address to associate with account key."
msgstr "Adresa de email ce va fi asociată cu cheia contului."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:46
msgid "Enable debug logging"
msgstr "Activați jurnalizarea de depanare"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:59
msgid "Enabled"
msgstr "activat"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:54
msgid "General Settings"
msgstr "Setări generale"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:469
msgid ""
"Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the "
"certificate won't be valid)."
msgstr ""
"Obțineți certificatul de pe serverul de pregătire Letsencrypt (utilizați "
"pentru testare; certificatul nu va fi valabil)."
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-acme"
msgstr "Acordă acces la UCI pentru luci-app-acme"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:41
msgid ""
"If a certificate wasn't renewed in time then you'll receive a notice at 20 "
"days before expiry."
msgstr ""
"Dacă un certificat nu a fost reînnoit la timp, veți primi o notificare cu 20 "
"de zile înainte de expirare."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:587
msgid "Issued on"
msgstr "Emis la"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:477
msgid "Key size (and type) for the generated certificate."
msgstr "Dimensiunea (și tipul) cheii pentru certificatul generat."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:476
msgid "Key type"
msgstr "Dimensiunea cheii"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:584
msgid "Main Domain"
msgstr "Domeniul principal"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:369
msgid "OCID of tenancy that contains the target DNS zone"
msgstr "OCID al locației care conține zona DNS țintă"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:372
msgid "OCID of user with permission to add/remove records from zones"
msgstr ""
"OCID al utilizatorului care are permisiunea de a adăuga/elimina înregistrări "
"din zone"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:275
msgid ""
"Open <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> and copy a token here"
msgstr ""
"Deschideți <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> și copiați un "
"token aici"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:378
msgid "Path to private API signing key file in PEM format"
msgstr "Calea către fișierul cu cheia privată de semnare API în format PEM"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:585
msgid "Private Key"
msgstr "Cheia privată"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:586
msgid "Public Certificate"
msgstr "Certificat public"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:479
msgid "RSA 2048 bits"
msgstr "RSA 2048 biți"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:480
msgid "RSA 3072 bits"
msgstr "RSA 3072 biți"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:481
msgid "RSA 4096 bits"
msgstr "RSA 4096 biți"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:236
msgid "See instructions"
msgstr "Vedeți instrucțiunile"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:375
msgid "Should point to the tenancy home region"
msgstr "Ar trebui să indice regiunea de domiciliu a chiriașilor"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:72
msgid "Standalone"
msgstr "De sine stătător"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:69
msgid ""
"Standalone mode will use the built-in webserver of acme.sh to issue a "
"certificate. Webroot mode will use an existing webserver to issue a "
"certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider "
"to issue a certificate."
msgstr ""
"Modul de sine stătător va folosi webserverul incorporat al acme.sh pentru a "
"emite un certificat. Modul webroot va folosi un webserver existent pentru a "
"emite un certificat. Modul DNS îți va permite să folosești API-ul DNS al "
"provider-ului DNS pentru a emite un certificat."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:453
msgid ""
"The challenge alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
"only supports one challenge alias per certificate."
msgstr ""
"Aliasul de provocare care trebuie utilizat pentru TOATE domeniile. "
"Consultați https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode "
"pentru detalii despre acest proces. LUCI acceptă doar un singur alias de "
"provocare pentru fiecare certificat."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:445
msgid ""
"The credentials for the DNS API mode selected above. See https://github.com/"
"acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi for the format of credentials required "
"by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to "
"supply multiple credential variables."
msgstr ""
"Datele de identificare pentru modul API DNS selectat mai sus. Consultați "
"https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi pentru formatul "
"acreditărilor solicitate de fiecare API. Adăugați mai multe intrări aici în "
"formatul variabilei de shell KEY=VAL pentru a furniza mai multe variabile de "
"acreditare."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:460
msgid ""
"The domain alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
"only supports one challenge domain per certificate."
msgstr ""
"Aliasul de domeniu care trebuie utilizat pentru TOATE domeniile. Consultați "
"https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode pentru "
"detalii despre acest proces. LUCI acceptă doar un singur domeniu de "
"provocare pentru fiecare certificat."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:381
msgid "The private API signing key in PEM format"
msgstr "Cheia privată de semnare API în format PEM"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26
msgid ""
"This configures ACME (Letsencrypt) automatic certificate installation. "
"Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-issued "
"certificates for the web interface. Note that the domain names in the "
"certificate must already be configured to point at the router's public IP "
"address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the "
"logs for progress and any errors."
msgstr ""
"Aceasta configurează instalarea automată a certificatului ACME "
"(Letsencrypt). Pur și simplu completați această rubrică pentru ca routerul "
"să fie configurat cu certificate emise de Letsencrypt pentru interfața web. "
"Rețineți că numele de domeniu din certificat trebuie să fie deja configurate "
"pentru a indica adresa IP publică a routerului. Odată configurată, emiterea "
"certificatelor poate dura ceva timp. Verificați jurnalele pentru a vedea "
"progresul și eventualele erori."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:297
msgid "This is usually NOT an email address"
msgstr "Aceasta NU este, de obicei, o adresă de e-mail"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:88
msgid ""
"To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
"supported by acme.sh. See https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/"
"dnsapi for the list of available APIs. In DNS mode, the domain name does not "
"have to resolve to the router IP. DNS mode is also the only mode that "
"supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
"package to be installed."
msgstr ""
"Pentru a utiliza modul DNS pentru a emite certificate, setați-l la numele "
"unui API DNS acceptat de acme.sh. Consultați https://github.com/acmesh-"
"official/acme.sh/wiki/dnsapi pentru lista API-urilor disponibile. În modul "
"DNS, numele de domeniu nu trebuie să se rezolve la IP-ul routerului. Modul "
"DNS este, de asemenea, singurul mod care acceptă certificate wildcard. "
"Utilizarea acestui mod necesită instalarea pachetului acme-dnsapi."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509
msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
msgstr "Utilizați un CA personalizat în loc de Let's Encrypt."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:467
msgid "Use staging server"
msgstr "Utilizați serverul staging"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:68
msgid "Validation method"
msgstr "Metoda de validare"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:73
msgid "Webroot"
msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:55
msgid "Webroot Challenge Validation"
msgstr "Webroot Validarea provocării"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:77
msgid "Webroot directory"
msgstr "Directorul webroot"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:78
msgid ""
"Webserver root directory. Set this to the webserver document root to run "
"Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
"port 80."
msgstr ""
"Directorul rădăcină al serverului web. Setați acest lucru la rădăcina "
"documentului serverului web pentru a rula Acme în modul webroot. Serverul "
"web trebuie să fie accesibil de pe internet pe portul 80."