#
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-17 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
msgid "%s DoH at %s:%s"
msgstr "%s DoH , 地址是 %s:%s"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:73
msgid "%s is not installed or not found"
msgstr "%s 未安装或未找到"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
msgid "AdGuard (Family Protection)"
msgstr "AdGuard(家庭保护)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
msgid "AdGuard (Standard)"
msgstr "AdGuard(标准)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.lua:3
msgid "AliDNS"
msgstr "阿里巴巴DNS"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
msgstr "CIRA加拿大盾(家庭)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
msgstr "CIRA加拿大盾(私人)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
msgstr "CIRA加拿大盾(受保护)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
msgstr "CleanBrowsing(成人过滤器)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
msgstr "CleanBrowsing(家庭过滤器)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
msgstr "CleanBrowsing(安全筛选器)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
msgid "Cloudflare"
msgstr "Cloudflare"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3
msgid "Cloudflare (Family Protection)"
msgstr "Cloudflare (家庭保护)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3
msgid "Cloudflare (Security Protection)"
msgstr "Cloudflare (安全防护)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122
msgid "Configuration"
msgstr "配置"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
msgid "DNS HTTPS Proxy"
msgstr "DNS HTTPS 代理"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:110
msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
msgstr "DNS HTTPS 代理设置"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/sb.dns.lua:3
msgid "DNS.SB"
msgstr "DNS.SB"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns1.lua:3
msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns2.lua:3
msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/pub.doh.lua:3
msgid "DNSPod.cn Public DNS"
msgstr "DNSPod.cn 公共DNS"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:195
msgid "DSCP Codepoint"
msgstr "DSCP 代码点"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
msgid "Digitale Gesellschaft"
msgstr "数字社会"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:57
msgid "Disable"
msgstr "禁用"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:130
msgid "Do not update configs"
msgstr "不更新配置"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54
msgid "Enable"
msgstr "启用"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:29
msgid "For more information on different options check"
msgstr "有关不同选项的更多信息,请检查"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
msgid "Force Router DNS"
msgstr "强制使用路由器 DNS"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134
msgid "Force Router DNS server to all local devices"
msgstr "强制所有本地设备使用路由器 DNS"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
msgstr "强制在本地设备上使用路由器 DNS,也称为 DNS 劫持。"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
msgid "Google"
msgstr "谷歌"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
msgstr "为luci-app-https-dns-proxy授予UCI和文件访问权限"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3
msgid "IDNet.net (UK)"
msgstr "IDNet.net (UK)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
msgid ""
"If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS"
"%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
"information%s)."
msgstr ""
"如果选择了“更新”选项,则 %sDHCP and DNS%s 的 'DNS转发'部分会自动更新到使用选"
"定的 DoH 供应商 (%s更多信息%s)。"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138
msgid "Instances"
msgstr "实例"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr "如果进行了设置,允许本地设备使用自己的 DNS 服务器"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
msgid "LibreDNS"
msgstr "LibreDNS"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
msgid "LibreDNS (No Ads)"
msgstr "LibreDNS(无广告)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:178
msgid "Listen Address"
msgstr "监听地址"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:191
msgid "Listen Port"
msgstr "监听端口"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
msgid "Loading"
msgstr "加载中"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.lua:3
msgid "Mullvad"
msgstr "Mullvad"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.adblocker.lua:3
msgid "Mullvad (AdBlock)"
msgstr "Mullvad (广告拦截)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3
msgid "NextDNS.io"
msgstr "NextDNS.io"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
msgid "ODVR (nic.cz)"
msgstr "ODVR (nic.cz)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3
msgid "OpenDNS"
msgstr "OpenDNS"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.familyshield.doh.lua:3
msgid "OpenDNS (Family Shield)"
msgstr "OpenDNS (家庭护盾)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:199
msgid "Proxy Server"
msgstr "代理服务器"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3
msgid "Quad 101 (Taiwan)"
msgstr "Quad 101 (台湾地区)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
msgid "Quad 9 (Recommended)"
msgstr "Quad 9(推荐)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
msgstr "Quad 9(获得ECS支持)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
msgid "Quad 9 (Secured)"
msgstr "Quad 9(安全)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
msgid "Quad 9 (Unsecured)"
msgstr "Quad 9(不安全)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:44
msgid "Reload"
msgstr "重新加载"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:145
msgid "Resolver"
msgstr "解析器"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
msgid "Service Control"
msgstr "服务控制"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:114
msgid "Service Status"
msgstr "服务状态"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:112
msgid "Service Status [%s %s]"
msgstr "服务状态 [%s %s]"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41
msgid "Start"
msgstr "启动"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:47
msgid "Stop"
msgstr "停止"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99
msgid "Stopped"
msgstr "已停止"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:65
msgid "Unknown Provider"
msgstr "未知的提供商"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
msgid "Update %s config"
msgstr "更新%s配置"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
msgstr "在开始/停止时更新DNSMASQ配置"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:124
msgid "Update all configs"
msgstr "更新所有配置"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:50
msgid "and"
msgstr "和"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:101
msgid "disabled"
msgstr "已禁用"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.lua:3
msgid "rubyfish.cn"
msgstr "rubyfish.cn"

#~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
#~ msgstr "运行中:%s DoH 于 %s:%s"

#~ msgid ""
#~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
#~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
#~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
#~ msgstr ""
#~ "如果选择了更新DNSMASQ配置,则当您添加/删除下面的任何实例时,它们将用于覆"
#~ "盖%sDHCP和DNS%s(%s更多信息%s)的“ DNS转发”部分。"

#~ msgid "Listen address"
#~ msgstr "监听地址"

#~ msgid "Listen port"
#~ msgstr "监听端口"

#~ msgid "Proxy server"
#~ msgstr "代理服务器"

#~ msgid ""
#~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
#~ "the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
#~ msgstr ""
#~ "当您在下面添加/删除任何实例时,它们将被用于覆盖%sDHCP 和 DNS%s的'DNS转"
#~ "发'部分。"

#~ msgid "EDNS client subnet"
#~ msgstr "EDNS 客户端子网"

#~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
#~ msgstr "通过 HTTPS 代理的 DNS"

#~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
#~ msgstr "通过 HTTPS 代理的 DNS 设置"

#~ msgid "DHCP and DNS"
#~ msgstr "DHCP/DNS"

#~ msgid "DoH"
#~ msgstr "DoH"

#~ msgid "Running"
#~ msgstr "运行中"

#~ msgid ""
#~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
#~ "the 'DNS forwardings' section of"
#~ msgstr ""
#~ "当您添加/删除下面的任何实例时,它们将用于覆盖以下实例的“ DNS转发”部分"

#~ msgid "at"
#~ msgstr "在"

#~ msgid "is not installed or not found"
#~ msgstr "未安装或未找到"

#~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
#~ msgstr "DNS over HTTPS 代理"

#~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
#~ msgstr "DNS over HTTPS代理设置"

#~ msgid "Provider"
#~ msgstr "提供商"

#~ msgid "Subnet address"
#~ msgstr "子网地址"

#~ msgid "Uknown Provider"
#~ msgstr "未知提供商"

#~ msgid "HTTPS DNS Proxy"
#~ msgstr "HTTPS DNS 代理"

#~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
#~ msgstr "HTTPS DNS 代理设置"

#~ msgid "Group name"
#~ msgstr "组名称"

#~ msgid "User name"
#~ msgstr "用户名"