Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (115 of 115 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
This commit is contained in:
parent
bd90ab8adc
commit
fe603ace77
1 changed files with 10 additions and 10 deletions
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-28 22:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-01 15:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsnlbwmon/pl/>\n"
|
||||
|
@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "%s, %s i %s"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:68
|
||||
msgid "-1 - Restart every last day of month"
|
||||
msgstr "-1 - Restart każdego ostatniego dnia miesiąca"
|
||||
msgstr "-1- Restart każdego ostatniego dnia miesiąca"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:69
|
||||
msgid "-7 - Restart a week before end of month"
|
||||
msgstr "-7 - Restart tydzień przed końcem miesiąca"
|
||||
msgstr "-7- Restart tydzień przed końcem miesiąca"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:67
|
||||
msgid "1 - Restart every 1st of month"
|
||||
msgstr "-1 - Restart każdego pierwszego dnia miesiąca"
|
||||
msgstr "-1- Restart każdego pierwszego dnia miesiąca"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:183
|
||||
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
|
||||
|
@ -425,9 +425,9 @@ msgid ""
|
|||
"line. The first value specifies the IP protocol, the second value the port "
|
||||
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mapowanie protokołów w celu rozróżnienia typów ruchu na hosta, jedno "
|
||||
"mapowanie na linię. Pierwsza wartość określa protokół IP, druga - numer "
|
||||
"portu, a trzecia - nazwę mapowanego protokołu."
|
||||
"Mapowanie protokołów w celu rozróżnienia typów ruchu hosta, jedno mapowanie "
|
||||
"na linię. Pierwsza wartość określa protokół IP, druga numer portu, a trzecia "
|
||||
"nazwę mapowanego protokołu."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:187
|
||||
msgid "Refresh interval"
|
||||
|
@ -468,9 +468,9 @@ msgid ""
|
|||
"The Netlink Bandwidth Monitor (nlbwmon) is a lightweight, efficient traffic "
|
||||
"accounting program keeping track of bandwidth usage per host and protocol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Monitor przepustowości łącza internetowego (nlbwmon) jest lekkim, wydajnym "
|
||||
"programem do księgowania ruchu, śledzącym wykorzystanie przepustowości na "
|
||||
"hosta i protokół."
|
||||
"Monitor łącza internetowego (nlbwmon) jest lekkim, wydajnym programem do "
|
||||
"księgowania ruchu, śledzącym wykorzystanie przepustowości hostów i "
|
||||
"protokołów."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:215
|
||||
msgid "The following database files have been restored: %s"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue