Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 19 of 29 messages translated (3 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
d43e3f4624
commit
fcf8b12e12
1 changed files with 26 additions and 21 deletions
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 15:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-18 16:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
|
@ -22,10 +22,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Active AHCP Leases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ενεργά AHCP Leases"
|
||||
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Διεύθυνση"
|
||||
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -43,61 +43,66 @@ msgid "Announced prefixes"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Συλλέγονται δεδομένα..."
|
||||
|
||||
msgid "Forwarder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Προωθητής"
|
||||
|
||||
msgid "General Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Γενικές ρυθμίσεις"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 and IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv4 και IPv6"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "μόνο IPv4"
|
||||
|
||||
msgid "IPv6 only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "μόνο IPv6"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lease directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Κατάλογος leases"
|
||||
|
||||
msgid "Lease validity time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Χρόνος εγκυρότητας lease"
|
||||
|
||||
msgid "Log file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αρχείο καταγραφής"
|
||||
|
||||
msgid "Multicast address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Διεύθυνση multicast"
|
||||
|
||||
msgid "Operation mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Θύρα"
|
||||
|
||||
msgid "Protocol family"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Οικογένεια πρωτοκόλλου"
|
||||
|
||||
msgid "Served interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Εξυπηρετούμενες διεπαφές"
|
||||
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Εξυπηρετητής"
|
||||
|
||||
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Καθορίζει τους εξυπηρετητές NTP σε IPv4 και IPv6 που ανακοινώνονται"
|
||||
|
||||
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Καθορίζει τους εξυπηρετητές DNS σε IPv4 και IPv6 που ανακοινώνονται"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Καθορίζει τα προθέματα διευθύνσεων IPv4 και IPv6 που ανακοινώνονται, σε "
|
||||
"μορφή CIDR"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There are no active leases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Δεν υπάρχουν ενεργά leases"
|
||||
|
||||
msgid "Unique ID file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αρχείο μοναδικού αναγνωριστικού"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue