Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 17 of 108 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2012-04-02 23:58:48 +00:00
parent 2a4b381450
commit fa2302937f

View file

@ -1,22 +1,24 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-21 04:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:31+0200\n"
"Last-Translator: <xm@subsignal.org>\n" "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "6to4 interface" msgid "6to4 interface"
msgstr "" msgstr "Διεπαφή 6to4"
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr "Διεύθυνση"
msgid "Addresses" msgid "Addresses"
msgstr "" msgstr "Διευθύνσεις"
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr ""
@ -105,7 +107,7 @@ msgid "Autonomous"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Clients" msgid "Clients"
msgstr "" msgstr "Πελάτες"
msgid "Configuration flag" msgid "Configuration flag"
msgstr "" msgstr ""
@ -114,7 +116,7 @@ msgid "Current hop limit"
msgstr "" msgstr ""
msgid "DNSSL" msgid "DNSSL"
msgstr "" msgstr "DNSSL"
msgid "DNSSL Configuration" msgid "DNSSL Configuration"
msgstr "" msgstr ""
@ -126,7 +128,7 @@ msgid "Default preference"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr "Ενεργοποίηση"
msgid "Enable advertisements" msgid "Enable advertisements"
msgstr "" msgstr ""
@ -190,7 +192,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "" msgstr "Διεπαφή"
msgid "Interface Configuration" msgid "Interface Configuration"
msgstr "" msgstr ""
@ -199,7 +201,7 @@ msgid "Interface required"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Interfaces" msgid "Interfaces"
msgstr "" msgstr "Διεπαφές"
msgid "Lifetime" msgid "Lifetime"
msgstr "" msgstr ""
@ -259,28 +261,28 @@ msgid "Prefixes"
msgstr "" msgstr ""
msgid "RDNSS" msgid "RDNSS"
msgstr "" msgstr "RDNSS"
msgid "RDNSS Configuration" msgid "RDNSS Configuration"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Radvd" msgid "Radvd"
msgstr "" msgstr "Radvd"
msgid "Radvd - DNSSL" msgid "Radvd - DNSSL"
msgstr "" msgstr "Radvd - DNSSL"
msgid "Radvd - Interface %q" msgid "Radvd - Interface %q"
msgstr "" msgstr "Radvd - Διεπαφή %q"
msgid "Radvd - Prefix" msgid "Radvd - Prefix"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Radvd - RDNSS" msgid "Radvd - RDNSS"
msgstr "" msgstr "Radvd - RDNSS"
msgid "Radvd - Route" msgid "Radvd - Route"
msgstr "" msgstr "Radvd - Διαδρομή"
msgid "" msgid ""
"Radvd is a router advertisement daemon for IPv6. It listens to router " "Radvd is a router advertisement daemon for IPv6. It listens to router "
@ -301,7 +303,7 @@ msgid "Route Configuration"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Routes" msgid "Routes"
msgstr "" msgstr "Διαδρομές"
msgid "Source link-layer address" msgid "Source link-layer address"
msgstr "" msgstr ""
@ -379,7 +381,7 @@ msgid "medium"
msgstr "" msgstr ""
msgid "no" msgid "no"
msgstr "" msgstr "όχι"
msgid "yes" msgid "yes"
msgstr "" msgstr "ναι"