Merge pull request #2567 from castillofrancodamian/bcp38
luci-app-bcp38: Add Spanish translation
This commit is contained in:
commit
f9b89de1a8
1 changed files with 79 additions and 0 deletions
79
applications/luci-app-bcp38/po/es/bcp38.po
Normal file
79
applications/luci-app-bcp38/po/es/bcp38.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,79 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
|
||||
msgid "Allowed IP ranges"
|
||||
msgstr "Rangos de IP permitidos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Attempt to automatically detect if the upstream IP will be blocked by the "
|
||||
"configuration, and add an exception if it will. If this does not work "
|
||||
"correctly, you can add exceptions manually below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Intente detectar automáticamente si la IP ascendente será bloqueada por la "
|
||||
"configuración, y agregue una excepción si lo hace. Si esto no funciona "
|
||||
"correctamente, puede agregar excepciones manualmente a continuación."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:33
|
||||
msgid "Auto-detect upstream IP"
|
||||
msgstr "Detección automática de IP ascendente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/controller/bcp38.lua:6
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:20
|
||||
msgid "BCP38"
|
||||
msgstr "BCP38"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:27
|
||||
msgid "BCP38 config"
|
||||
msgstr "Configuración de BCP38"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:56
|
||||
msgid "Blocked IP ranges"
|
||||
msgstr "Rangos de IP bloqueados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Habilitar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
|
||||
msgid "Interface name"
|
||||
msgstr "Nombre de interfaz"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Interfaz para aplicar el bloqueo a (debe ser la interfaz WAN ascendente)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
|
||||
msgid ""
|
||||
"Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network "
|
||||
"if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tiene prioridad sobre los rangos bloqueados. Úselo para incluir en la lista "
|
||||
"blanca a su red ascendente si está detrás de un NAT doble y la detección "
|
||||
"automática no funciona."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"This function blocks packets with private address destinations from going "
|
||||
"out onto the internet as per <a href=\"http://tools.ietf.org/html/"
|
||||
"bcp38\">BCP 38</a>. For IPv6, only source specific default routes are "
|
||||
"installed, so no BCP38 firewall routes are needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta función impide que los paquetes con destinos de direcciones privadas "
|
||||
"salgan a Internet según <a href=\"http://tools.ietf.org/html/bcp38\">BCP 38</"
|
||||
"a>. Para IPv6, solo se instalan rutas predeterminadas específicas de la "
|
||||
"fuente, por lo que no se necesitan rutas de firewall BCP38."
|
Loading…
Reference in a new issue