Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 849 of 849 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
f65d05ac2b
commit
f94f236440
1 changed files with 10 additions and 10 deletions
|
@ -3,15 +3,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: LuCI: base\n"
|
"Project-Id-Version: LuCI: base\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-17 19:58+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-09-12 20:16+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Roman A. aka BasicXP <x12ozmouse@ya.ru>\n"
|
"Last-Translator: Roman A. aka BasicXP <x12ozmouse@ya.ru>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian <x12ozmouse@ya.ru>\n"
|
"Language-Team: Russian <x12ozmouse@ya.ru>\n"
|
||||||
"Language: ru\n"
|
"Language: ru\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -918,7 +918,7 @@ msgid "GHz"
|
||||||
msgstr "ГГц"
|
msgstr "ГГц"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "GPRS only"
|
msgid "GPRS only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Только GPRS"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Gateway"
|
msgid "Gateway"
|
||||||
msgstr "Шлюз"
|
msgstr "Шлюз"
|
||||||
|
@ -1781,7 +1781,7 @@ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
|
||||||
msgstr "Порт %d нетегирован в нескольких VLANах!"
|
msgstr "Порт %d нетегирован в нескольких VLANах!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Port status:"
|
msgid "Port status:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Состояние порта:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
|
"Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
|
||||||
|
@ -2581,7 +2581,7 @@ msgid "UDP:"
|
||||||
msgstr "UDP:"
|
msgstr "UDP:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "UMTS only"
|
msgid "UMTS only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Только UMTS"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
|
msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
|
||||||
msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
|
msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
|
||||||
|
@ -2825,7 +2825,7 @@ msgid "auto"
|
||||||
msgstr "авто"
|
msgstr "авто"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "baseT"
|
msgid "baseT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "baseT"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "bridged"
|
msgid "bridged"
|
||||||
msgstr "соед. мостом"
|
msgstr "соед. мостом"
|
||||||
|
@ -2859,10 +2859,10 @@ msgid "forward"
|
||||||
msgstr "перенаправить"
|
msgstr "перенаправить"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "full-duplex"
|
msgid "full-duplex"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "полный дуплекс"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "half-duplex"
|
msgid "half-duplex"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "полудуплекс"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "help"
|
msgid "help"
|
||||||
msgstr "помощь"
|
msgstr "помощь"
|
||||||
|
@ -2892,7 +2892,7 @@ msgid "no"
|
||||||
msgstr "нет"
|
msgstr "нет"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "no link"
|
msgid "no link"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "нет соединения"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "none"
|
msgid "none"
|
||||||
msgstr "ничего"
|
msgstr "ничего"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue