i18n: sync translations

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
This commit is contained in:
Hannu Nyman 2017-02-16 14:49:25 +02:00
parent a76564d973
commit f535090ffc
30 changed files with 2734 additions and 36 deletions

View file

@ -19,13 +19,11 @@ msgid "Append hostname to ssid"
msgstr "ホスト名をSSIDに追加する"
msgid "Append the router's hostname to the SSID when connectivity check fails"
msgstr ""
"接続性のチェックが失敗した場合、ルーターのホスト名をSSIDに追加します。"
msgstr "接続性のチェックが失敗した場合、ルーターのホスト名をSSIDに追加します。"
msgid "Check Internet connectivity via HTTP header download"
msgstr ""
"HTTP ヘッダーのダウンロードを通して、インターネットの接続性をチェックしま"
"す。"
"HTTP ヘッダーのダウンロードを通して、インターネットの接続性をチェックします。"
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
@ -62,8 +60,8 @@ msgstr "ホストアドレスのリスト"
msgid ""
"List of host addresses (url or IP) to track and request http headers from"
msgstr ""
"HTTP ヘッダーの追跡およびリクエストを行う、ホスト アドレスURLまたはIPの"
"ストです。"
"HTTP ヘッダーの追跡およびリクエストを行う、ホスト アドレスURLまたはIP"
"ストです。"
msgid "Mode"
msgstr "モード"
@ -103,8 +101,8 @@ msgstr "使用するインターフェース"
msgid "Which interface should curl use. (Use ifconfig to find out)"
msgstr ""
"curl が使用するインターフェースです。ifconfigを使用してインターフェース名を"
"認します。"
"curl が使用するインターフェースです。ifconfigを使用してインターフェース名を"
"認します。"
msgid "WiFi Status"
msgstr "無線ステータス"

View file

@ -90,4 +90,3 @@ msgstr ""
msgid "WiFi Status"
msgstr ""

View file

@ -72,9 +72,9 @@ msgid ""
"otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
msgstr ""
"Custom rule 은 방화벽 UI 로 해결이 되지 않는 임의의 iptables 명령을 "
"실행할 수 있도록 합니다. 입력된 명령어들은 매 방화벽 재시작시 실행되는데 "
"default ruleset 이 load 된 후 시점입니다."
"Custom rule 은 방화벽 UI 로 해결이 되지 않는 임의의 iptables 명령을 실행할 "
"수 있도록 합니다. 입력된 명령어들은 매 방화벽 재시작시 실행되는데 default "
"ruleset 이 load 된 후 시점입니다."
msgid "Destination IP address"
msgstr "Destination IP 주소"
@ -272,8 +272,8 @@ msgid ""
"Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
"specific computer or service within the private LAN."
msgstr ""
"Port forwarding 기능은 인터넷 상의 원격 컴퓨터가 내부 LAN 에 속한 "
"특정 컴퓨터나 서비스에 접속할 수 있도록 합니다."
"Port forwarding 기능은 인터넷 상의 원격 컴퓨터가 내부 LAN 에 속한 특정 컴퓨터"
"나 서비스에 접속할 수 있도록 합니다."
msgid "Protocol"
msgstr ""
@ -285,6 +285,9 @@ msgstr ""
msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
msgstr ""
msgid "Restart Firewall"
msgstr ""
msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
msgstr "주어진 destination subnet 으로 Masquerading 제한"
@ -332,8 +335,8 @@ msgid ""
"multiple WAN addresses to internal subnets."
msgstr ""
"Source NAT 기능은 masquerading 의 한 형태로써 outgoing 트래픽이 사용할 "
"source IP 를 세밀하게 제어할 수 있습니다. 예를 들어 다수의 WAN 주소들을 "
"부 subnet 에 매핑(mapping) 할 경우 사용됩니다."
"source IP 를 세밀하게 제어할 수 있습니다. 예를 들어 다수의 WAN 주소들을 "
"부 subnet 에 매핑(mapping) 할 경우 사용됩니다."
msgid "Source address"
msgstr "Source 주소"
@ -363,8 +366,8 @@ msgid ""
"The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
"traffic flow."
msgstr ""
"방화벽 기능을 이용하여 네트워크 인터페이스와 연결된 zone 을 생성할 수 있고 "
"를 이용하여 네트워크 traffic flow 를 제어할 수 있습니다."
"방화벽 기능을 이용하여 네트워크 인터페이스와 연결된 zone 을 생성할 수 있고 "
"를 이용하여 네트워크 traffic flow 를 제어할 수 있습니다."
msgid ""
"The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
@ -375,19 +378,18 @@ msgid ""
"<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
msgstr ""
"이 zone (%s) 과 다른 zone 들 사이의 forwarding 정책을 제어하는 옵션들입니다. "
"<em>Destination zones</em> 은 <strong>%q 에서 출발한 </strong> "
"forward traffic 을 뜻하고, <em>Source zones</em> 은 다른 zone 들에서 "
"<strong>%q 로 전달되는</strong> forward traffic 을 뜻합니다. "
"Forwarding rule 은 <em>unidirectional</em> 인데, 예를 들어 LAN 에서 WAN "
"으로의 forward 규칙이 WAN 에서 LAN 으로의 forward 를 허락하는 것이 "
"아닙니다."
"<em>Destination zones</em> 은 <strong>%q 에서 출발한 </strong> forward "
"traffic 을 뜻하고, <em>Source zones</em> 은 다른 zone 들에서 <strong>%q 로 전"
"달되는</strong> forward traffic 을 뜻합니다. Forwarding rule 은 "
"<em>unidirectional</em> 인데, 예를 들어 LAN 에서 WAN 으로의 forward 규칙이 "
"WAN 에서 LAN 으로의 forward 를 허락하는 것이 아닙니다."
msgid ""
"This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
"entry. In most cases there is no need to modify those settings."
msgstr ""
"이 메뉴에서는 port forwarding 의 고급 설정 정보를 변경할 수 있습니다. "
"대부분의 경우 이 설정을 수정할 일이 없습니다."
"이 메뉴에서는 port forwarding 의 고급 설정 정보를 변경할 수 있습니다. 대부분"
"의 경우 이 설정을 수정할 일이 없습니다."
msgid ""
"This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
@ -405,11 +407,10 @@ msgid ""
"networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
msgstr ""
"이 섹션은 %q 의 공통 속성을 설정할 수 있습니다. <em>input</em> 과 "
"<em>output</em> 옵션은 이 zone 으로 전달되어 들오거나 나가는 트래픽에 대한 "
"기본 정책을 뜻합니다. <em>forward</em> 옵션은 zone 내에서 다른 네트워크들 "
"사이를 오가는 forward traffic 에 대한 정책을 뜻합니다. "
"<em>Covered networks</em> 에서는 zone 의 영향을 받을 네트워크들을 지정할 수 "
"있습니다."
"<em>output</em> 옵션은 이 zone 으로 전달되어 들오거나 나가는 트래픽에 대한 기"
"본 정책을 뜻합니다. <em>forward</em> 옵션은 zone 내에서 다른 네트워크들 사이"
"를 오가는 forward traffic 에 대한 정책을 뜻합니다. <em>Covered networks</em> "
"에서는 zone 의 영향을 받을 네트워크들을 지정할 수 있습니다."
msgid "Thursday"
msgstr "목요일"
@ -443,9 +444,9 @@ msgid ""
"for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
"the router."
msgstr ""
"Traffic rule 은 서로 다른 zone 사이를 오가는 패킷들에 대한 정책을 "
"정의합니다. 예를 들어 특정 host 들 사이의 트래픽을 차단하거나 "
"공유기의 WAN port 를 open 할때 사용됩니다."
"Traffic rule 은 서로 다른 zone 사이를 오가는 패킷들에 대한 정책을 정의합니"
"다. 예를 들어 특정 host 들 사이의 트래픽을 차단하거나 공유기의 WAN port 를 "
"open 할때 사용됩니다."
msgid "Tuesday"
msgstr "화요일"

View file

@ -52,12 +52,36 @@ msgstr "Càrrega d'1 minut:"
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "Càrrega de 15 minuts:"
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "Càrrega de 5 minuts:"
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
@ -864,6 +888,9 @@ msgstr "Inhabilita el temporitzador HW-Beacon"
msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "Descarta les respostes RFC1918 des de dalt"
@ -1032,6 +1059,11 @@ msgstr "Activa/Desactiva"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr "Habilita l'Spanning Tree Protocol a aquest pont"
@ -1078,6 +1110,12 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr ""
@ -1328,6 +1366,9 @@ msgstr ""
msgid "IKE DH Group"
msgstr ""
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP address"
msgstr "Adreça IP"
@ -1687,6 +1728,22 @@ msgid ""
"requests to"
msgstr ""
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr ""
@ -1872,6 +1929,9 @@ msgstr ""
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr "Manca l'extensió de protocol del protocol %q"
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
@ -2125,6 +2185,9 @@ msgstr "Opció canviada"
msgid "Option removed"
msgstr "Opció treta"
msgid "Optional"
msgstr ""
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
msgstr ""
@ -2223,6 +2286,9 @@ msgstr "PID"
msgid "PIN"
msgstr "PIN"
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
msgid "PPP"
msgstr "PPP"
@ -2417,6 +2483,12 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr "Calidad"
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr ""
@ -2498,6 +2570,9 @@ msgstr ""
msgid "Realtime Wireless"
msgstr ""
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
msgid "Rebind protection"
msgstr ""
@ -2516,6 +2591,9 @@ msgstr "Rep"
msgid "Receiver Antenna"
msgstr "Antena receptora"
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "Reconnex aquesta interfície"
@ -2567,6 +2645,9 @@ msgstr ""
msgid "Require TLS"
msgstr ""
msgid "Required"
msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr "Alguns ISP ho requereixen, per exemple el Charter amb DOCSIS 3"
@ -2582,6 +2663,11 @@ msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@ -3299,6 +3385,9 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
msgid "USB Device"
msgstr "Dispositiu USB"
msgid "USB Ports"
msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
@ -3400,6 +3489,11 @@ msgstr "Usat"
msgid "Used Key Slot"
msgstr ""
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr ""
@ -3660,6 +3754,9 @@ msgstr "fitxer <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "navigation Navigation"
msgstr ""
@ -3714,6 +3811,9 @@ msgstr ""
msgid "tagged"
msgstr "etiquetat"
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr "desconegut"

View file

@ -50,12 +50,36 @@ msgstr "Zatížení za 1 minutu:"
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "Zatížení za 15 minut:"
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "Zatížení za 5 minut:"
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
@ -870,6 +894,9 @@ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázáno"
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
@ -1042,6 +1069,11 @@ msgstr "Povolit/Zakázat"
msgid "Enabled"
msgstr "Povoleno"
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
@ -1090,6 +1122,12 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr "Externí protokolovací server"
@ -1339,6 +1377,9 @@ msgstr ""
msgid "IKE DH Group"
msgstr ""
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP address"
msgstr "IP adresy"
@ -1702,6 +1743,22 @@ msgstr ""
"Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
"přeposílat požadavky"
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr ""
@ -1894,6 +1951,9 @@ msgstr ""
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr "Mód"
@ -2146,6 +2206,9 @@ msgstr "Volba změněna"
msgid "Option removed"
msgstr "Volba odstraněna"
msgid "Optional"
msgstr ""
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
msgstr ""
@ -2246,6 +2309,9 @@ msgstr "PID"
msgid "PIN"
msgstr "PIN"
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
msgid "PPP"
msgstr "PPP"
@ -2442,6 +2508,12 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr "Kvalita"
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr ""
@ -2536,6 +2608,9 @@ msgstr "Provoz v reálném čase"
msgid "Realtime Wireless"
msgstr "Wireless v reálném čase"
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
msgid "Rebind protection"
msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
@ -2554,6 +2629,9 @@ msgstr "Přijmout"
msgid "Receiver Antenna"
msgstr "Přijímací anténa"
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "Přepojit toto rozhraní"
@ -2605,6 +2683,9 @@ msgstr ""
msgid "Require TLS"
msgstr ""
msgid "Required"
msgstr ""
# Charter je poskytovate
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
@ -2621,6 +2702,11 @@ msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@ -3365,6 +3451,9 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
msgid "USB Device"
msgstr "USB zařízení"
msgid "USB Ports"
msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
@ -3472,6 +3561,11 @@ msgstr "Použit"
msgid "Used Key Slot"
msgstr ""
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr ""
@ -3729,6 +3823,9 @@ msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "navigation Navigation"
msgstr ""
@ -3783,6 +3880,9 @@ msgstr ""
msgid "tagged"
msgstr "označený"
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr "neznámý"

View file

@ -52,12 +52,36 @@ msgstr "Systemlast (1 Minute):"
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "Systemlast (15 Minuten):"
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "Systemlast (5 Minuten):"
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
@ -865,6 +889,9 @@ msgstr "Deaktiviere Hardware-Beacon Zeitgeber"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "Eingehende RFC1918-Antworten verwerfen"
@ -1037,6 +1064,11 @@ msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr "Aktiviert das Spanning Tree Protokoll auf dieser Netzwerkbrücke"
@ -1086,6 +1118,12 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr "Externer Protokollserver IP"
@ -1338,6 +1376,9 @@ msgstr ""
msgid "IKE DH Group"
msgstr ""
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP address"
msgstr "IP-Adresse"
@ -1702,6 +1743,22 @@ msgstr ""
"Liste von <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Servern an welche "
"Requests weitergeleitet werden"
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr ""
@ -1897,6 +1954,9 @@ msgstr ""
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr "Erweiterung für Protokoll %q fehlt"
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
@ -2151,6 +2211,9 @@ msgstr "Option geändert"
msgid "Option removed"
msgstr "Option entfernt"
msgid "Optional"
msgstr ""
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
msgstr ""
@ -2251,6 +2314,9 @@ msgstr "PID"
msgid "PIN"
msgstr "PIN"
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
msgid "PPP"
msgstr "PPP"
@ -2447,6 +2513,12 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr "Qualität"
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr ""
@ -2542,6 +2614,9 @@ msgstr "Echtzeitverkehr"
msgid "Realtime Wireless"
msgstr "Echtzeit-WLAN-Signal"
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
msgid "Rebind protection"
msgstr "DNS-Rebind-Schutz"
@ -2560,6 +2635,9 @@ msgstr "Empfangen"
msgid "Receiver Antenna"
msgstr "Empfangsantenne"
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "Diese Schnittstelle neu verbinden"
@ -2611,6 +2689,9 @@ msgstr ""
msgid "Require TLS"
msgstr ""
msgid "Required"
msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr ""
"Wird von bestimmten Internet-Providern benötigt, z.B. Charter mit DOCSIS 3"
@ -2627,6 +2708,11 @@ msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@ -3388,6 +3474,9 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
msgid "USB Device"
msgstr "USB-Gerät"
msgid "USB Ports"
msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
@ -3496,6 +3585,11 @@ msgstr "Belegt"
msgid "Used Key Slot"
msgstr "Benutzer Schlüsselindex"
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr ""
@ -3753,6 +3847,9 @@ msgstr "Lokale DNS-Datei"
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "navigation Navigation"
msgstr ""
@ -3807,6 +3904,9 @@ msgstr ""
msgid "tagged"
msgstr "tagged"
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"

View file

@ -52,12 +52,36 @@ msgstr "Φορτίο 1 λεπτού:"
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "Φορτίο 15 λεπτών:"
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "Φορτίο 5 λεπτών:"
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
@ -879,6 +903,9 @@ msgstr "Απενεργοποίηση χρονιστή HW-Beacon"
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "Αγνόησε τις απαντήσεις ανοδικής ροής RFC1918"
@ -1054,6 +1081,11 @@ msgstr "Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση"
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο"
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr ""
@ -1103,6 +1135,12 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr "Εξωτερικός εξυπηρετητής καταγραφής συστήματος"
@ -1352,6 +1390,9 @@ msgstr ""
msgid "IKE DH Group"
msgstr ""
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP address"
msgstr "Διεύθυνση IP"
@ -1715,6 +1756,22 @@ msgid ""
"requests to"
msgstr ""
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr ""
@ -1901,6 +1958,9 @@ msgstr ""
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr ""
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr "Λειτουργία"
@ -2155,6 +2215,9 @@ msgstr "Η επιλογή άλλαξε"
msgid "Option removed"
msgstr "Η επιλογή αφαιρέθηκε"
msgid "Optional"
msgstr ""
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
msgstr ""
@ -2253,6 +2316,9 @@ msgstr "PID"
msgid "PIN"
msgstr "PIN"
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
msgid "PPP"
msgstr "PPP"
@ -2448,6 +2514,12 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr ""
@ -2529,6 +2601,9 @@ msgstr "Κίνηση πραγματικού χρόνου"
msgid "Realtime Wireless"
msgstr ""
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
msgid "Rebind protection"
msgstr ""
@ -2547,6 +2622,9 @@ msgstr "Λήψη"
msgid "Receiver Antenna"
msgstr "Κεραία Λήψης"
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "Επανασύνδεση της διεπαφής"
@ -2598,6 +2676,9 @@ msgstr ""
msgid "Require TLS"
msgstr ""
msgid "Required"
msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr ""
@ -2613,6 +2694,11 @@ msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@ -3324,6 +3410,9 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
msgid "USB Device"
msgstr "Συσκευή USB"
msgid "USB Ports"
msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
@ -3425,6 +3514,11 @@ msgstr "Σε χρήση"
msgid "Used Key Slot"
msgstr "Χρησιμοποιούμενη Υποδοχή Κλειδιού"
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr ""
@ -3682,6 +3776,9 @@ msgstr "τοπικό αρχείο <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "navigation Navigation"
msgstr ""
@ -3736,6 +3833,9 @@ msgstr ""
msgid "tagged"
msgstr ""
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""

View file

@ -52,12 +52,36 @@ msgstr "1 Minute Load:"
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "15 Minute Load:"
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "5 Minute Load:"
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
@ -865,6 +889,9 @@ msgstr "Disable HW-Beacon timer"
msgid "Disabled"
msgstr "Disabled"
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr ""
@ -1033,6 +1060,11 @@ msgstr "Enable/Disable"
msgid "Enabled"
msgstr "Enabled"
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
@ -1079,6 +1111,12 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr ""
@ -1326,6 +1364,9 @@ msgstr ""
msgid "IKE DH Group"
msgstr ""
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP address"
msgstr "IP address"
@ -1684,6 +1725,22 @@ msgid ""
"requests to"
msgstr ""
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr ""
@ -1869,6 +1926,9 @@ msgstr ""
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr ""
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
@ -2122,6 +2182,9 @@ msgstr ""
msgid "Option removed"
msgstr ""
msgid "Optional"
msgstr ""
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
msgstr ""
@ -2220,6 +2283,9 @@ msgstr "PID"
msgid "PIN"
msgstr ""
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
msgid "PPP"
msgstr ""
@ -2414,6 +2480,12 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr ""
@ -2495,6 +2567,9 @@ msgstr ""
msgid "Realtime Wireless"
msgstr ""
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
msgid "Rebind protection"
msgstr ""
@ -2513,6 +2588,9 @@ msgstr "Receive"
msgid "Receiver Antenna"
msgstr "Receiver Antenna"
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
msgid "Reconnect this interface"
msgstr ""
@ -2564,6 +2642,9 @@ msgstr ""
msgid "Require TLS"
msgstr ""
msgid "Required"
msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr ""
@ -2579,6 +2660,11 @@ msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@ -3281,6 +3367,9 @@ msgstr ""
msgid "USB Device"
msgstr ""
msgid "USB Ports"
msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr ""
@ -3382,6 +3471,11 @@ msgstr "Used"
msgid "Used Key Slot"
msgstr ""
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr ""
@ -3638,6 +3732,9 @@ msgstr "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "navigation Navigation"
msgstr ""
@ -3692,6 +3789,9 @@ msgstr ""
msgid "tagged"
msgstr ""
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""

View file

@ -52,12 +52,36 @@ msgstr "Carga a 1 minuto:"
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "Carga a 15 minutos:"
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "Carga a 5 minutos:"
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Identificador de conjunto de servicios básicos\">BSSID</abbr>"
@ -876,6 +900,9 @@ msgstr "Desactivar el temporizador de baliza hardware"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivar"
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "Descartar respuestas RFC1918 salientes"
@ -1048,6 +1075,11 @@ msgstr "Activar/Desactivar"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr "Activa el protocol STP en este puente"
@ -1097,6 +1129,12 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr "Servidor externo de registro del sistema"
@ -1348,6 +1386,9 @@ msgstr ""
msgid "IKE DH Group"
msgstr ""
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP address"
msgstr "Dirección IP"
@ -1716,6 +1757,22 @@ msgstr ""
"Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> a los que "
"enviar solicitudes"
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr ""
@ -1908,6 +1965,9 @@ msgstr ""
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr "Extensión de protocolo faltante para %q"
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
@ -2160,6 +2220,9 @@ msgstr "Opción cambiada"
msgid "Option removed"
msgstr "Opción eliminada"
msgid "Optional"
msgstr ""
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
msgstr ""
@ -2260,6 +2323,9 @@ msgstr "PID"
msgid "PIN"
msgstr "PIN"
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
msgid "PPP"
msgstr "PPP"
@ -2456,6 +2522,12 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr "Calidad"
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr ""
@ -2549,6 +2621,9 @@ msgstr "Tráfico en tiempo real"
msgid "Realtime Wireless"
msgstr "Red inalámbrica en tiempo real"
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
msgid "Rebind protection"
msgstr "Protección contra reasociación"
@ -2567,6 +2642,9 @@ msgstr "Recibir"
msgid "Receiver Antenna"
msgstr "Antena Receptora"
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "Reconectar esta interfaz"
@ -2618,6 +2696,9 @@ msgstr ""
msgid "Require TLS"
msgstr ""
msgid "Required"
msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr "Necesario para ciertos ISPs, por ejemplo Charter con DOCSIS 3"
@ -2633,6 +2714,11 @@ msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@ -3390,6 +3476,9 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
msgid "USB Device"
msgstr "Dispositivo USB"
msgid "USB Ports"
msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
@ -3498,6 +3587,11 @@ msgstr "Usado"
msgid "Used Key Slot"
msgstr "Espacio de clave usado"
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr ""
@ -3757,6 +3851,9 @@ msgstr "Archvo <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "navigation Navigation"
msgstr ""
@ -3811,6 +3908,9 @@ msgstr ""
msgid "tagged"
msgstr "marcado"
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"

View file

@ -52,12 +52,36 @@ msgstr "Charge sur 1 minute :"
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "Charge sur 15 minutes :"
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "Charge sur 5 minutes :"
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
@ -883,6 +907,9 @@ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "Jeter les réponses en RFC1918 amont"
@ -1058,6 +1085,11 @@ msgstr "Activer/Désactiver"
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr ""
"Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur "
@ -1109,6 +1141,12 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr "Serveur distant de journaux système"
@ -1360,6 +1398,9 @@ msgstr ""
msgid "IKE DH Group"
msgstr ""
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP address"
msgstr "Adresse IP"
@ -1727,6 +1768,22 @@ msgstr ""
"Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
"Name System\">DNS</abbr>"
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr ""
@ -1922,6 +1979,9 @@ msgstr ""
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr "Extention de protocole manquante pour le proto %q"
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
@ -2173,6 +2233,9 @@ msgstr "Option modifiée"
msgid "Option removed"
msgstr "Option retirée"
msgid "Optional"
msgstr ""
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
msgstr ""
@ -2273,6 +2336,9 @@ msgstr "PID"
msgid "PIN"
msgstr "code PIN"
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
msgid "PPP"
msgstr "PPP"
@ -2469,6 +2535,12 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr "Qualitée"
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr ""
@ -2562,6 +2634,9 @@ msgstr "Trafic temps-réel"
msgid "Realtime Wireless"
msgstr "Qualité de réception actuelle"
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
msgid "Rebind protection"
msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
@ -2580,6 +2655,9 @@ msgstr "Reçoit"
msgid "Receiver Antenna"
msgstr "Antenne émettrice"
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "Reconnecter cet interface"
@ -2631,6 +2709,9 @@ msgstr ""
msgid "Require TLS"
msgstr ""
msgid "Required"
msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
@ -2646,6 +2727,11 @@ msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@ -3408,6 +3494,9 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
msgid "USB Device"
msgstr "Périphérique USB"
msgid "USB Ports"
msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
@ -3517,6 +3606,11 @@ msgstr "Utilisé"
msgid "Used Key Slot"
msgstr "Clé utilisée"
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr ""
@ -3775,6 +3869,9 @@ msgstr "fichier de résolution local"
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "navigation Navigation"
msgstr ""
@ -3829,6 +3926,9 @@ msgstr ""
msgid "tagged"
msgstr "marqué"
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"

View file

@ -50,12 +50,36 @@ msgstr "עומס במשך דקה:"
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "עומס במשך רבע שעה:"
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "עומס במשך 5 דקות:"
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr ""
@ -857,6 +881,9 @@ msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr ""
@ -1018,6 +1045,11 @@ msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr "אפשר"
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr ""
@ -1064,6 +1096,12 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr ""
@ -1309,6 +1347,9 @@ msgstr ""
msgid "IKE DH Group"
msgstr ""
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP address"
msgstr ""
@ -1659,6 +1700,22 @@ msgid ""
"requests to"
msgstr ""
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr ""
@ -1844,6 +1901,9 @@ msgstr ""
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr ""
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr ""
@ -2089,6 +2149,9 @@ msgstr ""
msgid "Option removed"
msgstr ""
msgid "Optional"
msgstr ""
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
msgstr ""
@ -2187,6 +2250,9 @@ msgstr ""
msgid "PIN"
msgstr ""
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
msgid "PPP"
msgstr ""
@ -2381,6 +2447,12 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr ""
@ -2463,6 +2535,9 @@ msgstr ""
msgid "Realtime Wireless"
msgstr ""
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
msgid "Rebind protection"
msgstr ""
@ -2481,6 +2556,9 @@ msgstr ""
msgid "Receiver Antenna"
msgstr ""
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
msgid "Reconnect this interface"
msgstr ""
@ -2532,6 +2610,9 @@ msgstr ""
msgid "Require TLS"
msgstr ""
msgid "Required"
msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr ""
@ -2547,6 +2628,11 @@ msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@ -3239,6 +3325,9 @@ msgstr ""
msgid "USB Device"
msgstr ""
msgid "USB Ports"
msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr ""
@ -3340,6 +3429,11 @@ msgstr ""
msgid "Used Key Slot"
msgstr ""
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr ""
@ -3589,6 +3683,9 @@ msgstr ""
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "navigation Navigation"
msgstr ""
@ -3643,6 +3740,9 @@ msgstr ""
msgid "tagged"
msgstr "מתויג"
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""

View file

@ -50,12 +50,36 @@ msgstr "Terhelés (utolsó 1 perc):"
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "Terhelés (utolsó 15 perc):"
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "Terhelés (utolsó 5 perc):"
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
@ -877,6 +901,9 @@ msgstr "Hardveres beacon időzítő letiltása"
msgid "Disabled"
msgstr "Letiltva"
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "Beérkező RFC1918 DHCP válaszok elvetése. "
@ -1051,6 +1078,11 @@ msgstr "Engedélyezés/Letiltás"
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezve"
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr "A Spanning Tree prokoll engedélyezése erre a hídra"
@ -1098,6 +1130,12 @@ msgstr "A bérelt címek lejárati ideje, a minimális érték 2 perc."
msgid "External"
msgstr ""
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr "Külső rendszernapló kiszolgáló"
@ -1349,6 +1387,9 @@ msgstr ""
msgid "IKE DH Group"
msgstr ""
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP address"
msgstr "IP cím"
@ -1716,6 +1757,22 @@ msgstr ""
"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> szerverek listája, ahová a "
"kérések továbbításra kerülnek"
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr ""
@ -1911,6 +1968,9 @@ msgstr ""
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr "Hiányzó protokoll kiterjesztés a %q progokoll számára"
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr "Mód"
@ -2163,6 +2223,9 @@ msgstr "Beállítás módosítva"
msgid "Option removed"
msgstr "Beállítás eltávolítva"
msgid "Optional"
msgstr ""
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
msgstr ""
@ -2263,6 +2326,9 @@ msgstr "PID"
msgid "PIN"
msgstr "PIN"
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
msgid "PPP"
msgstr "PPP"
@ -2459,6 +2525,12 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr "Minőség"
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr ""
@ -2553,6 +2625,9 @@ msgstr "Valósidejű forgalom"
msgid "Realtime Wireless"
msgstr "Valósidejű vezetéknélküli adatok"
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
msgid "Rebind protection"
msgstr "Rebind elleni védelem"
@ -2571,6 +2646,9 @@ msgstr "Fogadás"
msgid "Receiver Antenna"
msgstr "Vevő antenna"
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "Csatlakoztassa újra az interfészt"
@ -2622,6 +2700,9 @@ msgstr ""
msgid "Require TLS"
msgstr ""
msgid "Required"
msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr ""
"Szükséges bizonyos internetszolgáltatók esetén, pl. Charter 'DOCSIS 3'-al"
@ -2638,6 +2719,11 @@ msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@ -3396,6 +3482,9 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
msgid "USB Device"
msgstr "USB eszköz"
msgid "USB Ports"
msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
@ -3504,6 +3593,11 @@ msgstr "Használt"
msgid "Used Key Slot"
msgstr "Használt kulcsindex"
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr ""
@ -3763,6 +3857,9 @@ msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> fájl"
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "navigation Navigation"
msgstr ""
@ -3817,6 +3914,9 @@ msgstr ""
msgid "tagged"
msgstr "cimkézett"
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr "ismeretlen"

View file

@ -52,12 +52,36 @@ msgstr "Carico in 1 minuto:"
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "Carico in 15 minut:"
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "Carico in 5 minuti:"
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Servizio basilare di impostazione Identificatore\">BSSID</abbr>"
@ -881,6 +905,9 @@ msgstr "Disabilita Timer Beacon HW"
msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitato"
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "Ignora risposte RFC1918 upstream"
@ -1052,6 +1079,11 @@ msgstr "Abilita/Disabilita"
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr "Abilita il protocollo di Spanning Tree su questo bridge"
@ -1100,6 +1132,12 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr "Server Log di Sistema esterno"
@ -1352,6 +1390,9 @@ msgstr ""
msgid "IKE DH Group"
msgstr ""
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP address"
msgstr "Indirizzo IP"
@ -1718,6 +1759,22 @@ msgstr ""
"Elenco di Server <abbr title=\"Sistema Nome Dimio\">DNS</abbr>a cui "
"inoltrare le richieste in"
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr ""
@ -1909,6 +1966,9 @@ msgstr ""
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr ""
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr "Modalità"
@ -2161,6 +2221,9 @@ msgstr "Opzione cambiata"
msgid "Option removed"
msgstr "Opzione cancellata"
msgid "Optional"
msgstr ""
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
msgstr ""
@ -2259,6 +2322,9 @@ msgstr "PID"
msgid "PIN"
msgstr ""
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
msgid "PPP"
msgstr ""
@ -2453,6 +2519,12 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr ""
@ -2537,6 +2609,9 @@ msgstr "Traffico in tempo reale"
msgid "Realtime Wireless"
msgstr ""
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
msgid "Rebind protection"
msgstr ""
@ -2555,6 +2630,9 @@ msgstr "Ricezione"
msgid "Receiver Antenna"
msgstr "Antenna ricevente"
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "Ricollega questa interfaccia"
@ -2606,6 +2684,9 @@ msgstr ""
msgid "Require TLS"
msgstr ""
msgid "Required"
msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr ""
@ -2621,6 +2702,11 @@ msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@ -3347,6 +3433,9 @@ msgstr ""
msgid "USB Device"
msgstr ""
msgid "USB Ports"
msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr ""
@ -3455,6 +3544,11 @@ msgstr "Usato"
msgid "Used Key Slot"
msgstr "Slot Chiave Usata"
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr ""
@ -3716,6 +3810,9 @@ msgstr "File <abbr title=\"Sistema Nome Dominio\">DNS</abbr> locale"
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "navigation Navigation"
msgstr ""
@ -3770,6 +3867,9 @@ msgstr ""
msgid "tagged"
msgstr "etichettato"
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr "sconosciuto"

View file

@ -52,12 +52,36 @@ msgstr "過去1分の負荷:"
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "過去15分の負荷:"
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "過去5分の負荷:"
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
@ -876,6 +900,9 @@ msgstr "HWビーコンタイマーを無効にする"
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "RFC1918の応答を破棄します"
@ -1048,6 +1075,11 @@ msgstr "有効/無効"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr "スパニングツリー・プロトコルを有効にする"
@ -1097,6 +1129,12 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr "外部"
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr "外部システムログ・サーバー"
@ -1347,6 +1385,9 @@ msgstr "ハイブリッド"
msgid "IKE DH Group"
msgstr ""
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP address"
msgstr "IPアドレス"
@ -1708,6 +1749,22 @@ msgstr ""
"問い合わせを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーの"
"リストを設定します"
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr "認証用 SSH暗号キー ファイルのリスト"
@ -1901,6 +1958,9 @@ msgstr ""
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr "プロトコル %qのプロトコル拡張が見つかりません"
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr "モード"
@ -2154,6 +2214,9 @@ msgstr "変更されるオプション"
msgid "Option removed"
msgstr "削除されるオプション"
msgid "Optional"
msgstr ""
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
msgstr ""
@ -2254,6 +2317,9 @@ msgstr "PID"
msgid "PIN"
msgstr "PIN"
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
msgid "PPP"
msgstr "PPP"
@ -2450,6 +2516,12 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr "クオリティ"
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr ""
@ -2545,6 +2617,9 @@ msgstr "リアルタイム・トラフィック"
msgid "Realtime Wireless"
msgstr "リアルタイム・無線LAN"
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
msgid "Rebind protection"
msgstr "DNSリバインディング・プロテクション"
@ -2563,6 +2638,9 @@ msgstr "受信"
msgid "Receiver Antenna"
msgstr "受信アンテナ"
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "インターフェースの再接続"
@ -2614,6 +2692,9 @@ msgstr ""
msgid "Require TLS"
msgstr "TLSが必要"
msgid "Required"
msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr "DOCSIS 3.0を使用するいくつかのISPでは必要になります"
@ -2629,6 +2710,11 @@ msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@ -3371,6 +3457,9 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
msgid "USB Device"
msgstr "USBデバイス"
msgid "USB Ports"
msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
@ -3480,6 +3569,11 @@ msgstr "使用"
msgid "Used Key Slot"
msgstr "使用するキースロット"
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr ""
@ -3738,6 +3832,9 @@ msgstr "ローカル <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル"
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "navigation Navigation"
msgstr ""
@ -3792,6 +3889,9 @@ msgstr "ステートレス + ステートフル"
msgid "tagged"
msgstr "tagged"
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr "不明"

View file

@ -52,12 +52,36 @@ msgstr "1 분 부하:"
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "15 분 부하:"
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "5 분 부하:"
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr ""
@ -865,6 +889,9 @@ msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr ""
@ -1031,6 +1058,11 @@ msgstr "활성/비활성"
msgid "Enabled"
msgstr "활성화됨"
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr "이 bridge 에 Spanning Tree Protocol 활성화합니다"
@ -1077,6 +1109,12 @@ msgstr "임대한 주소의 유효 시간. 최소값은 2 분 (<code>2m</code>
msgid "External"
msgstr ""
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr "외부 system log 서버"
@ -1325,6 +1363,9 @@ msgstr ""
msgid "IKE DH Group"
msgstr ""
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP address"
msgstr "IP 주소"
@ -1676,6 +1717,22 @@ msgid ""
"requests to"
msgstr ""
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr ""
@ -1862,6 +1919,9 @@ msgstr ""
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr ""
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr ""
@ -2113,6 +2173,9 @@ msgstr "변경된 option"
msgid "Option removed"
msgstr "삭제된 option"
msgid "Optional"
msgstr ""
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
msgstr ""
@ -2213,6 +2276,9 @@ msgstr ""
msgid "PIN"
msgstr ""
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
msgid "PPP"
msgstr ""
@ -2407,6 +2473,12 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr ""
@ -2490,6 +2562,9 @@ msgstr "실시간 트래픽"
msgid "Realtime Wireless"
msgstr ""
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
msgid "Rebind protection"
msgstr ""
@ -2508,6 +2583,9 @@ msgstr ""
msgid "Receiver Antenna"
msgstr ""
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "이 인터페이스를 재연결합니다"
@ -2559,6 +2637,9 @@ msgstr ""
msgid "Require TLS"
msgstr ""
msgid "Required"
msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr "특정 ISP 들에 요구됨. 예: Charter (DOCSIS 3 기반)"
@ -2574,6 +2655,11 @@ msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@ -3123,8 +3209,8 @@ msgid ""
"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
"protect the web interface and enable SSH."
msgstr ""
"이 공유기에 암호 설정이 되지 않았습니다. 웹 UI 와 SSH 부분을 보호하기 "
"위해서 꼭 root 암호를 설정해 주세요."
"이 공유기에 암호 설정이 되지 않았습니다. 웹 UI 와 SSH 부분을 보호하기 위해서 "
"꼭 root 암호를 설정해 주세요."
msgid "This IPv4 address of the relay"
msgstr ""
@ -3283,6 +3369,9 @@ msgstr ""
msgid "USB Device"
msgstr ""
msgid "USB Ports"
msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr ""
@ -3392,6 +3481,11 @@ msgstr ""
msgid "Used Key Slot"
msgstr ""
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr ""
@ -3647,6 +3741,9 @@ msgstr "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 파일"
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "navigation Navigation"
msgstr ""
@ -3701,6 +3798,9 @@ msgstr ""
msgid "tagged"
msgstr ""
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""

View file

@ -52,12 +52,36 @@ msgstr ""
msgid "15 Minute Load:"
msgstr ""
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
msgid "5 Minute Load:"
msgstr ""
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
@ -838,6 +862,9 @@ msgstr "Mematikan pemasa HW-Beacon"
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr ""
@ -1003,6 +1030,11 @@ msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr "Aktifkan spanning Tree Protokol di jambatan ini"
@ -1049,6 +1081,12 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr ""
@ -1296,6 +1334,9 @@ msgstr ""
msgid "IKE DH Group"
msgstr ""
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP address"
msgstr "Alamat IP"
@ -1655,6 +1696,22 @@ msgid ""
"requests to"
msgstr ""
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr ""
@ -1842,6 +1899,9 @@ msgstr ""
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr ""
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
@ -2094,6 +2154,9 @@ msgstr ""
msgid "Option removed"
msgstr ""
msgid "Optional"
msgstr ""
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
msgstr ""
@ -2192,6 +2255,9 @@ msgstr "PID"
msgid "PIN"
msgstr ""
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
msgid "PPP"
msgstr ""
@ -2386,6 +2452,12 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr ""
@ -2466,6 +2538,9 @@ msgstr ""
msgid "Realtime Wireless"
msgstr ""
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
msgid "Rebind protection"
msgstr ""
@ -2484,6 +2559,9 @@ msgstr "Menerima"
msgid "Receiver Antenna"
msgstr "Antena Penerima"
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
msgid "Reconnect this interface"
msgstr ""
@ -2535,6 +2613,9 @@ msgstr ""
msgid "Require TLS"
msgstr ""
msgid "Required"
msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr ""
@ -2550,6 +2631,11 @@ msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@ -3257,6 +3343,9 @@ msgstr ""
msgid "USB Device"
msgstr ""
msgid "USB Ports"
msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr ""
@ -3358,6 +3447,11 @@ msgstr "Diguna"
msgid "Used Key Slot"
msgstr ""
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr ""
@ -3609,6 +3703,9 @@ msgstr "Fail DNS tempatan"
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "navigation Navigation"
msgstr ""
@ -3663,6 +3760,9 @@ msgstr ""
msgid "tagged"
msgstr ""
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""

View file

@ -47,12 +47,36 @@ msgstr "1 minutts belastning:"
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "15 minutters belastning:"
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "5 minutters belastning:"
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
@ -866,6 +890,9 @@ msgstr "Deaktiver HW-Beacon timer"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivert"
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "Forkast oppstrøms RFC1918 svar"
@ -1038,6 +1065,11 @@ msgstr "Aktiver/Deaktiver"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr "Aktiverer Spanning Tree Protocol på denne broen"
@ -1085,6 +1117,12 @@ msgstr "Utløpstid på leide adresser, minimum er 2 minutter (<code>2m</code>)."
msgid "External"
msgstr ""
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr "Ekstern systemlogg server"
@ -1335,6 +1373,9 @@ msgstr ""
msgid "IKE DH Group"
msgstr ""
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP address"
msgstr "IP adresse"
@ -1694,6 +1735,22 @@ msgstr ""
"Liste med <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servere som "
"forespørsler blir videresendt til"
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr ""
@ -1885,6 +1942,9 @@ msgstr ""
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr "Mangler protokoll utvidelse for proto %q"
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
@ -2138,6 +2198,9 @@ msgstr "Innstilling endret"
msgid "Option removed"
msgstr "Innstilling fjernet"
msgid "Optional"
msgstr ""
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
msgstr ""
@ -2238,6 +2301,9 @@ msgstr "PID"
msgid "PIN"
msgstr "PIN"
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
msgid "PPP"
msgstr "PPP"
@ -2434,6 +2500,12 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr "Kvalitet"
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr ""
@ -2527,6 +2599,9 @@ msgstr "Trafikk Sanntid"
msgid "Realtime Wireless"
msgstr "Trådløst i sanntid"
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
msgid "Rebind protection"
msgstr "Binde beskyttelse"
@ -2545,6 +2620,9 @@ msgstr "Motta"
msgid "Receiver Antenna"
msgstr "Mottak antenne"
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "Koble til igjen"
@ -2596,6 +2674,9 @@ msgstr ""
msgid "Require TLS"
msgstr ""
msgid "Required"
msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr "Er nødvendig for noen nettleverandører, f.eks Charter med DOCSIS 3"
@ -2611,6 +2692,11 @@ msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@ -3362,6 +3448,9 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
msgid "USB Device"
msgstr "USB Enhet"
msgid "USB Ports"
msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
@ -3470,6 +3559,11 @@ msgstr "Brukt"
msgid "Used Key Slot"
msgstr "Brukte Nøkler"
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr ""
@ -3729,6 +3823,9 @@ msgstr "lokal <abbr title=\"Domain Navn System\">DNS</abbr>-fil"
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "navigation Navigation"
msgstr ""
@ -3783,6 +3880,9 @@ msgstr ""
msgid "tagged"
msgstr "tagget"
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr "ukjent"

View file

@ -53,12 +53,36 @@ msgstr "Obciążenie 1 min.:"
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "Obciążenie 15 min.:"
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "Obciążenie 5 min.:"
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
@ -888,6 +912,9 @@ msgstr "Wyłącz zegar HW-Beacon"
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączony"
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "Odrzuć wychodzące odpowiedzi RFC1918"
@ -1065,6 +1092,11 @@ msgstr "Wlącz/Wyłącz"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączony"
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr ""
"Włącz protokół <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> na tym "
@ -1116,6 +1148,12 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr "Zewnętrzny serwer dla loga systemowego"
@ -1372,6 +1410,9 @@ msgstr ""
msgid "IKE DH Group"
msgstr ""
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP address"
msgstr "Adres IP"
@ -1739,6 +1780,22 @@ msgstr ""
"Lista serwerów <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> do których będą "
"przekazywane zapytania"
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr ""
@ -1931,6 +1988,9 @@ msgstr ""
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr "Brakujące rozszerzenie protokołu dla protokołu %q"
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr "Tryb"
@ -2183,6 +2243,9 @@ msgstr "Wartość zmieniona"
msgid "Option removed"
msgstr "Usunięto wartość"
msgid "Optional"
msgstr ""
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
msgstr ""
@ -2283,6 +2346,9 @@ msgstr "PID"
msgid "PIN"
msgstr "PIN"
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
msgid "PPP"
msgstr "PPP"
@ -2482,6 +2548,12 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr "Jakość"
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr ""
@ -2576,6 +2648,9 @@ msgstr "Ruch w czasie rzeczywistym"
msgid "Realtime Wireless"
msgstr "WiFi w czasie rzeczywistym"
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
msgid "Rebind protection"
msgstr "Przypisz ochronę"
@ -2594,6 +2669,9 @@ msgstr "Odebrane"
msgid "Receiver Antenna"
msgstr "Antena odbiorcza"
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "Połącz ponownie ten interfejs"
@ -2645,6 +2723,9 @@ msgstr ""
msgid "Require TLS"
msgstr ""
msgid "Required"
msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr "Wymagany dla niektórych dostawców internetu, np. Charter z DOCSIS 3"
@ -2660,6 +2741,11 @@ msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@ -3425,6 +3511,9 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
msgid "USB Device"
msgstr "Urządzenie USB"
msgid "USB Ports"
msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
@ -3534,6 +3623,11 @@ msgstr "Użyte"
msgid "Used Key Slot"
msgstr "Użyte gniazdo klucza"
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr ""
@ -3794,6 +3888,9 @@ msgstr "lokalny plik <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "navigation Navigation"
msgstr ""
@ -3849,6 +3946,9 @@ msgstr ""
msgid "tagged"
msgstr "tagowane"
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr "nieznane"

View file

@ -52,12 +52,36 @@ msgstr "Carga 1 Minuto:"
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "Carga 15 Minutos:"
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "Carga 5 Minutos:"
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Identificador de Conjunto Básico de Serviços\">BSSID</abbr>"
@ -883,6 +907,9 @@ msgstr "Desativar temporizador de Beacon de Hardware"
msgid "Disabled"
msgstr "Desabilitado"
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr ""
"Descartar respostas de servidores externos para redes privadas (RFC1918)"
@ -1061,6 +1088,11 @@ msgstr "Ativar/Desativar"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr "Ativa o protocolo STP nesta ponte"
@ -1110,6 +1142,12 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr "Servidor externo de registros do sistema (syslog)"
@ -1364,6 +1402,9 @@ msgstr ""
msgid "IKE DH Group"
msgstr ""
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP address"
msgstr "Endereço IP"
@ -1735,6 +1776,22 @@ msgstr ""
"Lista dos servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> para "
"encaminhar as requisições"
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr ""
@ -1936,6 +1993,9 @@ msgstr ""
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr "Extensão para o protocolo %q está ausente"
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
@ -2190,6 +2250,9 @@ msgstr "Opção alterada"
msgid "Option removed"
msgstr "Opção removida"
msgid "Optional"
msgstr ""
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
msgstr ""
@ -2291,6 +2354,9 @@ msgstr "PID"
msgid "PIN"
msgstr "PIN"
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
msgid "PPP"
msgstr "PPP"
@ -2487,6 +2553,12 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr "Qualidade"
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr ""
@ -2582,6 +2654,9 @@ msgstr "Tráfego em Tempo Real"
msgid "Realtime Wireless"
msgstr "Rede sem fio em Tempo Real"
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
msgid "Rebind protection"
msgstr "Proteção contra \"Rebind\""
@ -2600,6 +2675,9 @@ msgstr "Receber"
msgid "Receiver Antenna"
msgstr "Antena de Recepção"
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "Reconectar esta interface"
@ -2651,6 +2729,9 @@ msgstr ""
msgid "Require TLS"
msgstr ""
msgid "Required"
msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr "Requerido para alguns provedores de internet, ex. Charter com DOCSIS 3"
@ -2666,6 +2747,11 @@ msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@ -3428,6 +3514,9 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
msgid "USB Device"
msgstr "Dispositivo USB"
msgid "USB Ports"
msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
@ -3537,6 +3626,11 @@ msgstr "Usado"
msgid "Used Key Slot"
msgstr "Posição da Chave Usada"
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr ""
@ -3799,6 +3893,9 @@ msgstr ""
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "navigation Navigation"
msgstr ""
@ -3854,6 +3951,9 @@ msgstr ""
msgid "tagged"
msgstr "etiquetado"
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"

View file

@ -52,12 +52,36 @@ msgstr "Carga de 1 Minuto:"
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "Carga de 15 minutos:"
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "Carga 5 Minutos:"
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Identificador de Conjunto Básico de Serviços\">BSSID</abbr>"
@ -880,6 +904,9 @@ msgstr "Desativar temporizador de HW-Beacon"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "Descartar respostas RFC1918 a montante"
@ -1054,6 +1081,11 @@ msgstr "Ativar/Desativar"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr "Ativa o Spanning Tree nesta bridge"
@ -1103,6 +1135,12 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr "Servidor externo de logs de sistema"
@ -1356,6 +1394,9 @@ msgstr ""
msgid "IKE DH Group"
msgstr ""
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP address"
msgstr "Endereço IP"
@ -1718,6 +1759,22 @@ msgstr ""
"Lista de servidores <abbr title=\"Sistema Nomes de Domínio\">DNS</abbr> para "
"onde encaminhar os pedidos"
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr ""
@ -1909,6 +1966,9 @@ msgstr ""
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr "Falta a extensão de protocolo para o protocolo %q"
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
@ -2162,6 +2222,9 @@ msgstr "Opção alterada"
msgid "Option removed"
msgstr "Opção removida"
msgid "Optional"
msgstr ""
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
msgstr ""
@ -2260,6 +2323,9 @@ msgstr "PID"
msgid "PIN"
msgstr "PIN"
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
msgid "PPP"
msgstr "PPP"
@ -2454,6 +2520,12 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr "Qualidade"
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr ""
@ -2546,6 +2618,9 @@ msgstr "Tráfego em Tempo Real"
msgid "Realtime Wireless"
msgstr "Wireless em Tempo Real"
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
msgid "Rebind protection"
msgstr "Religar protecção"
@ -2564,6 +2639,9 @@ msgstr "Receber"
msgid "Receiver Antenna"
msgstr "Antena de Recepção"
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "Reconetar esta interface"
@ -2615,6 +2693,9 @@ msgstr ""
msgid "Require TLS"
msgstr ""
msgid "Required"
msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr "Necessário para certos ISPs, p.ex. Charter with DOCSIS 3"
@ -2630,6 +2711,11 @@ msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@ -3363,6 +3449,9 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
msgid "USB Device"
msgstr "Dispositivo USB"
msgid "USB Ports"
msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
@ -3464,6 +3553,11 @@ msgstr "Usado"
msgid "Used Key Slot"
msgstr ""
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr ""
@ -3726,6 +3820,9 @@ msgstr ""
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "navigation Navigation"
msgstr ""
@ -3780,6 +3877,9 @@ msgstr ""
msgid "tagged"
msgstr ""
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"

View file

@ -51,12 +51,36 @@ msgstr "Incarcarea in ultimul minut"
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "Incarcarea in ultimele 15 minute"
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "Incarcarea in ultimele 5 minute"
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
@ -850,6 +874,9 @@ msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr ""
@ -1009,6 +1036,11 @@ msgstr "Activeaza/Dezactiveaza"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr ""
@ -1055,6 +1087,12 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr "Server de log-uri extern"
@ -1303,6 +1341,9 @@ msgstr ""
msgid "IKE DH Group"
msgstr ""
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP address"
msgstr "Adresa IP"
@ -1656,6 +1697,22 @@ msgid ""
"requests to"
msgstr ""
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr ""
@ -1841,6 +1898,9 @@ msgstr ""
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr ""
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr "Mod"
@ -2086,6 +2146,9 @@ msgstr "Optiunea schimbata"
msgid "Option removed"
msgstr "Optiunea eliminata"
msgid "Optional"
msgstr ""
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
msgstr ""
@ -2184,6 +2247,9 @@ msgstr "PID"
msgid "PIN"
msgstr ""
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
msgid "PPP"
msgstr ""
@ -2378,6 +2444,12 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr "Calitate"
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr ""
@ -2459,6 +2531,9 @@ msgstr "Traficul in timp real"
msgid "Realtime Wireless"
msgstr ""
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
msgid "Rebind protection"
msgstr ""
@ -2477,6 +2552,9 @@ msgstr ""
msgid "Receiver Antenna"
msgstr "Antena receptorului"
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "Reconecteaza aceasta interfata"
@ -2528,6 +2606,9 @@ msgstr ""
msgid "Require TLS"
msgstr ""
msgid "Required"
msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr ""
@ -2543,6 +2624,11 @@ msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@ -3230,6 +3316,9 @@ msgstr ""
msgid "USB Device"
msgstr "Dispozitiv USB"
msgid "USB Ports"
msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
@ -3331,6 +3420,11 @@ msgstr "Folosit"
msgid "Used Key Slot"
msgstr "Slot de cheie folosit"
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr ""
@ -3582,6 +3676,9 @@ msgstr ""
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "navigation Navigation"
msgstr ""
@ -3636,6 +3733,9 @@ msgstr ""
msgid "tagged"
msgstr "etichetat"
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr "necunoscut"

View file

@ -54,12 +54,36 @@ msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "Загрузка за 15 минут:"
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "Загрузка за 5 минут:"
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Базовый идентификатор обслуживания\">BSSID</abbr>"
@ -879,6 +903,9 @@ msgstr "Отключить таймер HW-Beacon"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "Отбрасывать ответы RFC1918"
@ -1055,6 +1082,11 @@ msgstr "Включить/выключить"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
@ -1104,6 +1136,12 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr "Сервер системного журнала"
@ -1355,6 +1393,9 @@ msgstr ""
msgid "IKE DH Group"
msgstr ""
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP address"
msgstr "IP-адрес"
@ -1722,6 +1763,22 @@ msgstr ""
"Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
"перенаправления запросов"
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr ""
@ -1914,6 +1971,9 @@ msgstr ""
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr "Отсутствует расширение протокола %q"
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
@ -2168,6 +2228,9 @@ msgstr "Опция изменена"
msgid "Option removed"
msgstr "Опция удалена"
msgid "Optional"
msgstr ""
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
msgstr ""
@ -2268,6 +2331,9 @@ msgstr "PID"
msgid "PIN"
msgstr "PIN"
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
msgid "PPP"
msgstr "PPP"
@ -2464,6 +2530,12 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr "Качество"
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr ""
@ -2556,6 +2628,9 @@ msgstr "Трафик в реальном времени"
msgid "Realtime Wireless"
msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
msgid "Rebind protection"
msgstr "Защита от DNS Rebinding"
@ -2574,6 +2649,9 @@ msgstr "Приём"
msgid "Receiver Antenna"
msgstr "Приёмная антенна"
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "Переподключить этот интерфейс"
@ -2626,6 +2704,9 @@ msgstr ""
msgid "Require TLS"
msgstr ""
msgid "Required"
msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr "Требуется для некоторых интернет-провайдеров"
@ -2641,6 +2722,11 @@ msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@ -3397,6 +3483,9 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
msgid "USB Device"
msgstr "USB-устройство"
msgid "USB Ports"
msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
@ -3505,6 +3594,11 @@ msgstr "Использовано"
msgid "Used Key Slot"
msgstr "Используемый слот ключа"
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr ""
@ -3767,6 +3861,9 @@ msgstr "локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "navigation Navigation"
msgstr ""
@ -3821,6 +3918,9 @@ msgstr ""
msgid "tagged"
msgstr "с тегом"
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr "неизвестный"

View file

@ -47,12 +47,36 @@ msgstr ""
msgid "15 Minute Load:"
msgstr ""
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
msgid "5 Minute Load:"
msgstr ""
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr ""
@ -831,6 +855,9 @@ msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr ""
@ -990,6 +1017,11 @@ msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr ""
@ -1036,6 +1068,12 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr ""
@ -1281,6 +1319,9 @@ msgstr ""
msgid "IKE DH Group"
msgstr ""
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP address"
msgstr ""
@ -1631,6 +1672,22 @@ msgid ""
"requests to"
msgstr ""
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr ""
@ -1816,6 +1873,9 @@ msgstr ""
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr ""
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr ""
@ -2061,6 +2121,9 @@ msgstr ""
msgid "Option removed"
msgstr ""
msgid "Optional"
msgstr ""
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
msgstr ""
@ -2159,6 +2222,9 @@ msgstr ""
msgid "PIN"
msgstr ""
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
msgid "PPP"
msgstr ""
@ -2353,6 +2419,12 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr ""
@ -2432,6 +2504,9 @@ msgstr ""
msgid "Realtime Wireless"
msgstr ""
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
msgid "Rebind protection"
msgstr ""
@ -2450,6 +2525,9 @@ msgstr ""
msgid "Receiver Antenna"
msgstr ""
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
msgid "Reconnect this interface"
msgstr ""
@ -2501,6 +2579,9 @@ msgstr ""
msgid "Require TLS"
msgstr ""
msgid "Required"
msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr ""
@ -2516,6 +2597,11 @@ msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@ -3200,6 +3286,9 @@ msgstr ""
msgid "USB Device"
msgstr ""
msgid "USB Ports"
msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr ""
@ -3301,6 +3390,11 @@ msgstr ""
msgid "Used Key Slot"
msgstr ""
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr ""
@ -3550,6 +3644,9 @@ msgstr ""
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "navigation Navigation"
msgstr ""
@ -3604,6 +3701,9 @@ msgstr ""
msgid "tagged"
msgstr ""
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""

View file

@ -50,12 +50,36 @@ msgstr "Belastning senaste minuten:"
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "Belastning senaste 15 minutrarna:"
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "Belastning senaste 5 minutrarna:"
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
@ -837,6 +861,9 @@ msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr ""
@ -996,6 +1023,11 @@ msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr ""
@ -1042,6 +1074,12 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr ""
@ -1287,6 +1325,9 @@ msgstr ""
msgid "IKE DH Group"
msgstr ""
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP address"
msgstr ""
@ -1637,6 +1678,22 @@ msgid ""
"requests to"
msgstr ""
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr ""
@ -1822,6 +1879,9 @@ msgstr ""
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr ""
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr ""
@ -2067,6 +2127,9 @@ msgstr ""
msgid "Option removed"
msgstr ""
msgid "Optional"
msgstr ""
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
msgstr ""
@ -2165,6 +2228,9 @@ msgstr ""
msgid "PIN"
msgstr ""
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
msgid "PPP"
msgstr ""
@ -2359,6 +2425,12 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr ""
@ -2438,6 +2510,9 @@ msgstr ""
msgid "Realtime Wireless"
msgstr ""
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
msgid "Rebind protection"
msgstr ""
@ -2456,6 +2531,9 @@ msgstr ""
msgid "Receiver Antenna"
msgstr ""
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
msgid "Reconnect this interface"
msgstr ""
@ -2507,6 +2585,9 @@ msgstr ""
msgid "Require TLS"
msgstr ""
msgid "Required"
msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr ""
@ -2522,6 +2603,11 @@ msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@ -3206,6 +3292,9 @@ msgstr ""
msgid "USB Device"
msgstr ""
msgid "USB Ports"
msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr ""
@ -3307,6 +3396,11 @@ msgstr ""
msgid "Used Key Slot"
msgstr ""
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr ""
@ -3556,6 +3650,9 @@ msgstr ""
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "navigation Navigation"
msgstr ""
@ -3610,6 +3707,9 @@ msgstr ""
msgid "tagged"
msgstr ""
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""

View file

@ -40,12 +40,36 @@ msgstr ""
msgid "15 Minute Load:"
msgstr ""
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
msgid "5 Minute Load:"
msgstr ""
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr ""
@ -824,6 +848,9 @@ msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr ""
@ -983,6 +1010,11 @@ msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr ""
@ -1029,6 +1061,12 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr ""
@ -1274,6 +1312,9 @@ msgstr ""
msgid "IKE DH Group"
msgstr ""
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP address"
msgstr ""
@ -1624,6 +1665,22 @@ msgid ""
"requests to"
msgstr ""
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr ""
@ -1809,6 +1866,9 @@ msgstr ""
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr ""
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr ""
@ -2054,6 +2114,9 @@ msgstr ""
msgid "Option removed"
msgstr ""
msgid "Optional"
msgstr ""
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
msgstr ""
@ -2152,6 +2215,9 @@ msgstr ""
msgid "PIN"
msgstr ""
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
msgid "PPP"
msgstr ""
@ -2346,6 +2412,12 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr ""
@ -2425,6 +2497,9 @@ msgstr ""
msgid "Realtime Wireless"
msgstr ""
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
msgid "Rebind protection"
msgstr ""
@ -2443,6 +2518,9 @@ msgstr ""
msgid "Receiver Antenna"
msgstr ""
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
msgid "Reconnect this interface"
msgstr ""
@ -2494,6 +2572,9 @@ msgstr ""
msgid "Require TLS"
msgstr ""
msgid "Required"
msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr ""
@ -2509,6 +2590,11 @@ msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@ -3193,6 +3279,9 @@ msgstr ""
msgid "USB Device"
msgstr ""
msgid "USB Ports"
msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr ""
@ -3294,6 +3383,11 @@ msgstr ""
msgid "Used Key Slot"
msgstr ""
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr ""
@ -3543,6 +3637,9 @@ msgstr ""
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "navigation Navigation"
msgstr ""
@ -3597,6 +3694,9 @@ msgstr ""
msgid "tagged"
msgstr ""
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""

View file

@ -50,12 +50,36 @@ msgstr "1 Dakikalık Yük:"
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "15 Dakikalık Yük:"
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "5 Dakikalık Yük:"
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\\\"Temel Servis Ayar Tanımlayıcısı\\\"> BSSID </abbr>"
@ -844,6 +868,9 @@ msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr ""
@ -1003,6 +1030,11 @@ msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr ""
@ -1049,6 +1081,12 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr ""
@ -1294,6 +1332,9 @@ msgstr ""
msgid "IKE DH Group"
msgstr ""
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP address"
msgstr ""
@ -1644,6 +1685,22 @@ msgid ""
"requests to"
msgstr ""
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr ""
@ -1829,6 +1886,9 @@ msgstr ""
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr ""
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr ""
@ -2074,6 +2134,9 @@ msgstr ""
msgid "Option removed"
msgstr ""
msgid "Optional"
msgstr ""
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
msgstr ""
@ -2172,6 +2235,9 @@ msgstr ""
msgid "PIN"
msgstr ""
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
msgid "PPP"
msgstr ""
@ -2366,6 +2432,12 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr ""
@ -2445,6 +2517,9 @@ msgstr ""
msgid "Realtime Wireless"
msgstr ""
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
msgid "Rebind protection"
msgstr ""
@ -2463,6 +2538,9 @@ msgstr ""
msgid "Receiver Antenna"
msgstr ""
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
msgid "Reconnect this interface"
msgstr ""
@ -2514,6 +2592,9 @@ msgstr ""
msgid "Require TLS"
msgstr ""
msgid "Required"
msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr ""
@ -2529,6 +2610,11 @@ msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@ -3213,6 +3299,9 @@ msgstr ""
msgid "USB Device"
msgstr ""
msgid "USB Ports"
msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr ""
@ -3314,6 +3403,11 @@ msgstr ""
msgid "Used Key Slot"
msgstr ""
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr ""
@ -3565,6 +3659,9 @@ msgstr "yerel <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dosyası"
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "navigation Navigation"
msgstr ""
@ -3619,6 +3716,9 @@ msgstr ""
msgid "tagged"
msgstr "etiketlendi"
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""

View file

@ -51,12 +51,36 @@ msgstr "Навантаження за 1 хвилину:"
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "Навантаження за 15 хвилин:"
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "Навантаження за 5 хвилин:"
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Basic Service Set Identifier — ідентифікатор основної служби "
@ -889,6 +913,9 @@ msgstr "Вимкнути таймер HW-Beacon"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "Відкидати RFC1918-відповіді від клієнта на сервер"
@ -1064,6 +1091,11 @@ msgstr "Увімкнено/Вимкнено"
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr ""
"Увімкнути <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> на цьому мосту"
@ -1112,6 +1144,12 @@ msgstr "Термін оренди адрес, мінімум 2 хвилини (<
msgid "External"
msgstr ""
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr "Зовнішній сервер системного журналу"
@ -1363,6 +1401,9 @@ msgstr ""
msgid "IKE DH Group"
msgstr ""
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP address"
msgstr "IP-адреса"
@ -1729,6 +1770,22 @@ msgstr ""
"Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів, до яких "
"пересилати запити"
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr ""
@ -1923,6 +1980,9 @@ msgstr ""
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr "Відсутні розширення для протоколу %q"
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
@ -2176,6 +2236,9 @@ msgstr "Опція змінена"
msgid "Option removed"
msgstr "Опція видалена"
msgid "Optional"
msgstr ""
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
msgstr ""
@ -2279,6 +2342,9 @@ msgstr ""
"<abbr title=\"Personal Identification Number — Персональний ідентифікаційний "
"номер\">>PIN</abbr>"
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
msgid "PPP"
msgstr "PPP"
@ -2475,6 +2541,12 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr "Якість"
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr ""
@ -2570,6 +2642,9 @@ msgstr "Трафік у реальному часі"
msgid "Realtime Wireless"
msgstr "Бездротові мережі у реальному часі"
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
msgid "Rebind protection"
msgstr "Захист від переприв'язки"
@ -2588,6 +2663,9 @@ msgstr "Прийом"
msgid "Receiver Antenna"
msgstr "Антена приймача"
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "Перепідключити цей інтерфейс"
@ -2639,6 +2717,9 @@ msgstr ""
msgid "Require TLS"
msgstr ""
msgid "Required"
msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr "Потрібно для деяких провайдерів, наприклад, Charter із DOCSIS 3"
@ -2654,6 +2735,11 @@ msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@ -3413,6 +3499,9 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
msgid "USB Device"
msgstr "USB-пристрій"
msgid "USB Ports"
msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
@ -3521,6 +3610,11 @@ msgstr "Використано"
msgid "Used Key Slot"
msgstr "Використовується слот ключа"
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr ""
@ -3782,6 +3876,9 @@ msgstr ""
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "navigation Navigation"
msgstr ""
@ -3836,6 +3933,9 @@ msgstr ""
msgid "tagged"
msgstr "з позначкою"
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr "невідомий"

View file

@ -52,12 +52,36 @@ msgstr ""
msgid "15 Minute Load:"
msgstr ""
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
msgid "5 Minute Load:"
msgstr ""
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Dịch vụ căn bản đặt Identifier\">BSSID</abbr>"
@ -840,6 +864,9 @@ msgstr "Vô hiệu hóa bộ chỉnh giờ HW-Beacon"
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr ""
@ -1008,6 +1035,11 @@ msgstr "Cho kích hoạt/ Vô hiệu hóa"
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr "Kích hoạt Spanning Tree Protocol trên cầu nối này"
@ -1054,6 +1086,12 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr ""
@ -1301,6 +1339,9 @@ msgstr ""
msgid "IKE DH Group"
msgstr ""
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP address"
msgstr "Địa chỉ IP"
@ -1659,6 +1700,22 @@ msgid ""
"requests to"
msgstr ""
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr ""
@ -1844,6 +1901,9 @@ msgstr ""
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr ""
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr "Chế độ"
@ -2097,6 +2157,9 @@ msgstr ""
msgid "Option removed"
msgstr ""
msgid "Optional"
msgstr ""
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
msgstr ""
@ -2195,6 +2258,9 @@ msgstr "PID"
msgid "PIN"
msgstr ""
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
msgid "PPP"
msgstr ""
@ -2389,6 +2455,12 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr ""
@ -2470,6 +2542,9 @@ msgstr ""
msgid "Realtime Wireless"
msgstr ""
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
msgid "Rebind protection"
msgstr ""
@ -2488,6 +2563,9 @@ msgstr "Receive"
msgid "Receiver Antenna"
msgstr "Máy thu Antenna"
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
msgid "Reconnect this interface"
msgstr ""
@ -2539,6 +2617,9 @@ msgstr ""
msgid "Require TLS"
msgstr ""
msgid "Required"
msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr ""
@ -2554,6 +2635,11 @@ msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@ -3255,6 +3341,9 @@ msgstr ""
msgid "USB Device"
msgstr ""
msgid "USB Ports"
msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr ""
@ -3356,6 +3445,11 @@ msgstr "Đã sử dụng"
msgid "Used Key Slot"
msgstr ""
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr ""
@ -3612,6 +3706,9 @@ msgstr "Tập tin <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> địa phương"
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "navigation Navigation"
msgstr ""
@ -3666,6 +3763,9 @@ msgstr ""
msgid "tagged"
msgstr ""
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""

View file

@ -52,12 +52,36 @@ msgstr "1分钟负载:"
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "15分钟负载:"
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr "464XLAT (CLAT)"
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "5分钟负载:"
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"基本服务集标识符\">BSSID</abbr>"
@ -847,6 +871,9 @@ msgstr "停用HW-Beacon计时器"
msgid "Disabled"
msgstr "禁用"
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "丢弃RFC1918上行响应数据"
@ -1008,6 +1035,11 @@ msgstr "启用/禁用"
msgid "Enabled"
msgstr "启用"
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr "在此桥接上启用生成协议树"
@ -1054,6 +1086,12 @@ msgstr "租用地址的到期时间最短2分钟(<code>2m</code>)。"
msgid "External"
msgstr "远程"
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr "远程日志服务器"
@ -1303,6 +1341,9 @@ msgstr "混合"
msgid "IKE DH Group"
msgstr "IKE DH组"
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP address"
msgstr "IP地址"
@ -1655,6 +1696,22 @@ msgid ""
"requests to"
msgstr "将指定的域名DNS解析转发到指定的DNS服务器按照示例填写"
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr "用于认证的SSH密钥文件列表"
@ -1841,6 +1898,9 @@ msgstr "数据包镜像源端口"
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr "缺少协议 %q 的协议扩展"
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr "模式"
@ -2086,6 +2146,9 @@ msgstr "修改的选项"
msgid "Option removed"
msgstr "移除的选项"
msgid "Optional"
msgstr ""
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
msgstr "可选,设置这个选项会覆盖默认设定的服务器(tic.sixxs.net)"
@ -2186,6 +2249,9 @@ msgstr "PID"
msgid "PIN"
msgstr "PIN"
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
msgid "PPP"
msgstr "PPP"
@ -2380,6 +2446,12 @@ msgstr "QMI蜂窝"
msgid "Quality"
msgstr "质量"
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr "RFC3947 NAT-T模式"
@ -2468,6 +2540,9 @@ msgstr "实时流量"
msgid "Realtime Wireless"
msgstr "实时无线"
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
msgid "Rebind protection"
msgstr "重绑定保护"
@ -2486,6 +2561,9 @@ msgstr "接收"
msgid "Receiver Antenna"
msgstr "接收天线"
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "重连此接口"
@ -2537,6 +2615,9 @@ msgstr "请求指定长度的IPv6前缀"
msgid "Require TLS"
msgstr "必须使用TLS"
msgid "Required"
msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr "某些ISP需要例如同轴线网络DOCSIS 3"
@ -2554,6 +2635,11 @@ msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr "必须Peer的公钥。"
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@ -3260,6 +3346,9 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
msgid "USB Device"
msgstr "USB设备"
msgid "USB Ports"
msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
@ -3363,6 +3452,11 @@ msgstr "已用"
msgid "Used Key Slot"
msgstr "启用密码组"
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr "客户证书(PEM加密的)"
@ -3618,6 +3712,9 @@ msgstr "本地<abbr title=\"域名服务系统\">DNS</abbr>解析文件"
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
msgstr "最小值1280最大值1480"
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "navigation Navigation"
msgstr "导航"
@ -3672,6 +3769,9 @@ msgstr "有状态和无状态的"
msgid "tagged"
msgstr "关联"
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr "未知"

View file

@ -50,12 +50,36 @@ msgstr "1分鐘負載"
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "15分鐘負載"
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr ""
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr ""
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "5分鐘負載"
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr ""
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr ""
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
@ -854,6 +878,9 @@ msgstr "關閉硬體燈號計時器"
msgid "Disabled"
msgstr "關閉"
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "丟棄上游RFC1918 虛擬IP網路的回應"
@ -1020,6 +1047,11 @@ msgstr "啟用/關閉"
msgid "Enabled"
msgstr "啟用"
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr "在橋接器上啟用802.1d Spanning Tree協定"
@ -1067,6 +1099,12 @@ msgstr "釋放位址的過期週期,最少兩分鐘 (<code>2m</code>)."
msgid "External"
msgstr ""
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr "外部系統日誌伺服器"
@ -1312,6 +1350,9 @@ msgstr ""
msgid "IKE DH Group"
msgstr ""
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP address"
msgstr "IP位址"
@ -1667,6 +1708,22 @@ msgid ""
"requests to"
msgstr "列出 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器以便轉發請求"
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr ""
@ -1853,6 +1910,9 @@ msgstr ""
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr "協定 %q 漏失的延伸協定"
msgid "Mobility Domain"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr "模式"
@ -2102,6 +2162,9 @@ msgstr "選項已變更"
msgid "Option removed"
msgstr "選項已移除"
msgid "Optional"
msgstr ""
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
msgstr ""
@ -2200,6 +2263,9 @@ msgstr "PID碼"
msgid "PIN"
msgstr "PIN碼"
msgid "PMK R1 Push"
msgstr ""
msgid "PPP"
msgstr "PPP協定"
@ -2394,6 +2460,12 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr "品質"
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr ""
msgid "R1 Key Holder"
msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr ""
@ -2484,6 +2556,9 @@ msgstr "即時流量"
msgid "Realtime Wireless"
msgstr "即時無線網路"
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr ""
msgid "Rebind protection"
msgstr "重新綁護"
@ -2502,6 +2577,9 @@ msgstr "接收"
msgid "Receiver Antenna"
msgstr "接收天線"
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr ""
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "重新連接這個介面"
@ -2553,6 +2631,9 @@ msgstr ""
msgid "Require TLS"
msgstr ""
msgid "Required"
msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr "對特定的ISP需要,例如.DOCSIS 3 加速有線電視寬頻網路"
@ -2568,6 +2649,11 @@ msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@ -3287,6 +3373,9 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
msgid "USB Device"
msgstr "USB設備"
msgid "USB Ports"
msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr "設備通用唯一識別碼UUID"
@ -3393,6 +3482,11 @@ msgstr "已使用"
msgid "Used Key Slot"
msgstr "已使用的關鍵插槽"
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr ""
@ -3648,6 +3742,9 @@ msgstr "本地<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 檔案"
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "navigation Navigation"
msgstr ""
@ -3702,6 +3799,9 @@ msgstr ""
msgid "tagged"
msgstr "標籤"
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr "未知"