Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.1% (122 of 123 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/de/

Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 20.3% (25 of 123 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/da/

Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 87.5% (112 of 128 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/da/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/de/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (118 of 118 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pt/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (118 of 118 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (128 of 128 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/de/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (128 of 128 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pt/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.3% (2125 of 2138 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 11.3% (14 of 123 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/it/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 66.6% (82 of 123 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/de/

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 8.0% (5 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/it/

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 8.5% (11 of 128 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/it/

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Paul Spooren <mail@aparcar.org>
Co-authored-by: drax red <drax@outlook.dk>
Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de>
Signed-off-by: Paul Spooren <mail@aparcar.org>
Signed-off-by: drax red <drax@outlook.dk>
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2023-01-01 14:22:12 +01:00 committed by Hannu Nyman
parent 9eaf250240
commit f470452c4a
12 changed files with 257 additions and 200 deletions

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-12-26 08:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-01 13:21+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/de/>\n" "luciapplicationshttps-dns-proxy/de/>\n"
@ -80,27 +80,27 @@ msgstr "AliDNS - CN"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.lua:3
msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE" msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
msgstr "" msgstr "Applied Privacy DNS - AT/DE"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-ch.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-ch.lua:3
msgid "BlahDNS - CH" msgid "BlahDNS - CH"
msgstr "" msgstr "BlahDNS - CH"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-de.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-de.lua:3
msgid "BlahDNS - DE" msgid "BlahDNS - DE"
msgstr "" msgstr "BlahDNS - DE"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-fi.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-fi.lua:3
msgid "BlahDNS - FI" msgid "BlahDNS - FI"
msgstr "" msgstr "BlahDNS - FI"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-jp.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-jp.lua:3
msgid "BlahDNS - JP" msgid "BlahDNS - JP"
msgstr "" msgstr "BlahDNS - JP"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-sg.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-sg.lua:3
msgid "BlahDNS - SG" msgid "BlahDNS - SG"
msgstr "" msgstr "BlahDNS - SG"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141
msgid "" msgid ""
@ -115,30 +115,32 @@ msgid ""
"Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to " "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
"use router for DNS resolution (%smore information%s)." "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
msgstr "" msgstr ""
"Blockiert den Zugriff auf iCloud Private Relay-Auflöser und zwingt lokale "
"Geräte, den Router für die DNS-Auflösung zu verwenden (%smore information%s)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.lua:3
msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)" msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
msgstr "" msgstr "CFIEC Public DNS (nur IPv6)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Family)" msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
msgstr "" msgstr "CIRA Canadian Shield (Familie)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Private)" msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
msgstr "" msgstr "CIRA Canadian Shield (Privat)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)" msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
msgstr "" msgstr "CIRA Canadian Shield (Geschützt)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141
msgid "Canary Domains Mozilla" msgid "Canary Domains Mozilla"
msgstr "" msgstr "Canary Domains Mozilla"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136
msgid "Canary Domains iCloud" msgid "Canary Domains iCloud"
msgstr "" msgstr "Canary Domains iCloud"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)" msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
@ -158,19 +160,19 @@ msgstr "Cloudflare"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3
msgid "Cloudflare (Family Protection)" msgid "Cloudflare (Family Protection)"
msgstr "" msgstr "Cloudflare (Familienschutz)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3
msgid "Cloudflare (Security Protection)" msgid "Cloudflare (Security Protection)"
msgstr "" msgstr "Cloudflare (Sicherheitsschutz)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.east.dns.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.east.dns.lua:3
msgid "Comss.ru DNS (East)" msgid "Comss.ru DNS (East)"
msgstr "" msgstr "Comss.ru DNS (Osten)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.lua:3
msgid "Comss.ru DNS (West)" msgid "Comss.ru DNS (West)"
msgstr "" msgstr "Comss.ru DNS (Westen)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
@ -179,34 +181,34 @@ msgstr "Konfiguration"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads-social.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads-social.lua:3
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p3.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p3.lua:3
msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)" msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
msgstr "" msgstr "ControlD (Malware + Werbung + Soziale Netzwerke blockieren)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads.lua:3
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p2.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p2.lua:3
msgid "ControlD (Block Malware + Ads)" msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
msgstr "" msgstr "ControlD (Malware und Werbung blockieren)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware.lua:3
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p1.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p1.lua:3
msgid "ControlD (Block Malware)" msgid "ControlD (Block Malware)"
msgstr "" msgstr "ControlD (Malware blockieren)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.family.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.family.lua:3
msgid "ControlD (Family)" msgid "ControlD (Family)"
msgstr "" msgstr "ControlD (Familie)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p0.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p0.lua:3
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.unfiltered.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.unfiltered.lua:3
msgid "ControlD (Unfiltered)" msgid "ControlD (Unfiltered)"
msgstr "" msgstr "ControlD (ungefiltert)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.lua:3
msgid "DNS For Family" msgid "DNS For Family"
msgstr "" msgstr "DNS For Family"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.lua:3
msgid "DNS Forge - DE" msgid "DNS Forge - DE"
msgstr "" msgstr "DNS Forge - DE"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
msgid "DNS HTTPS Proxy" msgid "DNS HTTPS Proxy"
@ -222,31 +224,31 @@ msgstr "DNS.SB"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns1.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns1.lua:3
msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)" msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
msgstr "" msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns2.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns2.lua:3
msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)" msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
msgstr "" msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/pub.doh.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/pub.doh.lua:3
msgid "DNSPod Public DNS - CN" msgid "DNSPod Public DNS - CN"
msgstr "" msgstr "DNSPod Public DNS - CN"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.lua:3
msgid "DNSlify DNS" msgid "DNSlify DNS"
msgstr "" msgstr "DNSlify DNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:205 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:205
msgid "DSCP Codepoint" msgid "DSCP Codepoint"
msgstr "" msgstr "DSCP Codepoint"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.lua:3
msgid "DeCloudUs DNS" msgid "DeCloudUs DNS"
msgstr "" msgstr "DeCloudUs DNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
msgid "Digitale Gesellschaft - CH" msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
msgstr "" msgstr "Digitale Gesellschaft - CH"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:56 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:56
msgid "Disable" msgid "Disable"
@ -262,7 +264,7 @@ msgstr "Aktivieren"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.lua:3
msgid "FFMUC DNS - DE" msgid "FFMUC DNS - DE"
msgstr "" msgstr "FFMUC DNS - DE"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:29 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:29
msgid "For more information on different options check" msgid "For more information on different options check"
@ -270,17 +272,19 @@ msgstr "Weitere Informationen zu den verschiedenen Optionen finden Sie unter"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
msgid "Force Router DNS" msgid "Force Router DNS"
msgstr "" msgstr "Router-DNS erzwingen"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:143 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:143
msgid "Force Router DNS server to all local devices" msgid "Force Router DNS server to all local devices"
msgstr "" msgstr "Router-DNS-Server auf alle lokalen Geräte erzwingen"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
msgstr "" msgstr ""
"Erzwingt die Verwendung des Router-DNS auf lokalen Geräten, auch als DNS "
"Hijacking bekannt."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
msgid "Google" msgid "Google"
@ -288,19 +292,19 @@ msgstr "Google"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy" msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
msgstr "" msgstr "UCI- und Dateizugriff für luci-app-https-dns-proxy gewähren"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.lua:3
msgid "Hurricane Electric" msgid "Hurricane Electric"
msgstr "" msgstr "Hurricane Electric"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3
msgid "IDNet.net - UK" msgid "IDNet.net - UK"
msgstr "" msgstr "IDNet.net - UK"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.lua:3
msgid "IIJ Public DNS - JP" msgid "IIJ Public DNS - JP"
msgstr "" msgstr "IIJ Public DNS - JP"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
msgid "" msgid ""
@ -308,6 +312,9 @@ msgid ""
"%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore " "%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
"information%s)." "information%s)."
msgstr "" msgstr ""
"Wenn die Aktualisierungsoption ausgewählt ist, wird der Abschnitt \"DNS-"
"Weiterleitungen\" von %sDHCP und DNS%s automatisch aktualisiert, um die "
"ausgewählten DoH-Provider zu verwenden (%smore information%s)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:148 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:148
msgid "Instances" msgid "Instances"
@ -315,35 +322,37 @@ msgstr "Instanzen"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.lua:3
msgid "Lelux DNS - FI" msgid "Lelux DNS - FI"
msgstr "" msgstr "Lelux DNS - FI"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:142 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:142
msgid "Let local devices use Mozilla resolvers" msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
msgstr "" msgstr "Lokale Geräte können Mozilla-Resolver verwenden"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:137 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:137
msgid "Let local devices use iCloud Private Relay" msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
msgstr "" msgstr "Lokale Geräte können iCloud Private Relay verwenden"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr "" msgstr ""
"Lokale Geräte können ihre eigenen DNS-Server verwenden, wenn diese "
"eingestellt sind"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
msgid "LibreDNS - GR" msgid "LibreDNS - GR"
msgstr "" msgstr "LibreDNS - GR"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
msgid "LibreDNS - GR (No Ads)" msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
msgstr "" msgstr "LibreDNS - GR (Ohne Werbung)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:188 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:188
msgid "Listen Address" msgid "Listen Address"
msgstr "" msgstr "Listen-Adresse"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:201 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:201
msgid "Listen Port" msgid "Listen Port"
msgstr "" msgstr "Listen-Port"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
msgid "Loading" msgid "Loading"
@ -351,15 +360,15 @@ msgstr "Lade"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.lua:3
msgid "Mullvad" msgid "Mullvad"
msgstr "" msgstr "Mullvad"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.adblocker.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.adblocker.lua:3
msgid "Mullvad (AdBlock)" msgid "Mullvad (AdBlock)"
msgstr "" msgstr "Mullvad (AdBlock)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3
msgid "NextDNS.io (Configurable)" msgid "NextDNS.io (Configurable)"
msgstr "" msgstr "NextDNS.io (konfigurierbar)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
msgid "ODVR (nic.cz)" msgid "ODVR (nic.cz)"
@ -367,19 +376,19 @@ msgstr "ODVR (nic.cz)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.pumplex.dns.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.pumplex.dns.lua:3
msgid "OSZX DNS (Pumplex)" msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
msgstr "" msgstr "OSZX DNS (Pumplex)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/co.osxz.dns.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/co.osxz.dns.lua:3
msgid "OSZX DNS - UK" msgid "OSZX DNS - UK"
msgstr "" msgstr "OSZX DNS - UK"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3
msgid "OpenDNS" msgid "OpenDNS"
msgstr "" msgstr "OpenDNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.familyshield.doh.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.familyshield.doh.lua:3
msgid "OpenDNS (Family Shield)" msgid "OpenDNS (Family Shield)"
msgstr "" msgstr "OpenDNS (Family Shield)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:209 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:209
msgid "Proxy Server" msgid "Proxy Server"
@ -387,7 +396,7 @@ msgstr "Proxyserver"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3
msgid "Quad 101 - TW" msgid "Quad 101 - TW"
msgstr "" msgstr "Quad 101 - TW"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
msgid "Quad 9 (Recommended)" msgid "Quad 9 (Recommended)"
@ -415,15 +424,15 @@ msgstr "Resolver"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.lua:3
msgid "Restena DNS - LU" msgid "Restena DNS - LU"
msgstr "" msgstr "Restena DNS - LU"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.basic.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.basic.lua:3
msgid "Rethink DNS (Configurable)" msgid "Rethink DNS (Configurable)"
msgstr "" msgstr "Rethink DNS (konfigurierbar)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.lua:3
msgid "Seby DNS - AU" msgid "Seby DNS - AU"
msgstr "" msgstr "Seby DNS - AU"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
msgid "Service Control" msgid "Service Control"
@ -439,7 +448,7 @@ msgstr "Servicestatus [%s %s]"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.lua:3
msgid "Snopyta DNS - FI" msgid "Snopyta DNS - FI"
msgstr "" msgstr "Snopyta DNS - FI"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:40 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:40
msgid "Start" msgid "Start"
@ -455,19 +464,19 @@ msgstr "Angehalten"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.lua:3
msgid "Switch DNS - CH" msgid "Switch DNS - CH"
msgstr "" msgstr "Switch DNS - CH"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.jp.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.jp.lua:3
msgid "Tiarap Public DNS - JP" msgid "Tiarap Public DNS - JP"
msgstr "" msgstr "Tiarap Public DNS - JP"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.doh.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.doh.lua:3
msgid "Tiarap Public DNS - SG" msgid "Tiarap Public DNS - SG"
msgstr "" msgstr "Tiarap Public DNS - SG"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.edu.tsinghua.tuna.dns.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.edu.tsinghua.tuna.dns.lua:3
msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN" msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
msgstr "" msgstr "Sicheres DNS der Tsinghua-Universität - CN"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:65 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:65
msgid "Unknown Provider" msgid "Unknown Provider"
@ -475,15 +484,15 @@ msgstr "Unbekannter Anbieter"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
msgid "Update %s config" msgid "Update %s config"
msgstr "" msgstr "%s-Konfiguration aktualisieren"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop" msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
msgstr "" msgstr "Aktualisierung der DNSMASQ-Konfiguration bei Start/Stop"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:124 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:124
msgid "Update all configs" msgid "Update all configs"
msgstr "" msgstr "Alle Konfigurationen aktualisieren"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:50 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:50
msgid "and" msgid "and"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-11-30 14:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-01 13:21+0000\n"
"Last-Translator: Gonçalo Pereira <goncalo_pereira@outlook.pt>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/pt/>\n" "luciapplicationshttps-dns-proxy/pt/>\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
msgid "%s DoH at %s:%s" msgid "%s DoH at %s:%s"
@ -116,8 +116,8 @@ msgid ""
"use router for DNS resolution (%smore information%s)." "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
msgstr "" msgstr ""
"Bloqueia o acesso aos resolvedores de retransmissão privada do iCloud, a " "Bloqueia o acesso aos resolvedores de retransmissão privada do iCloud, a "
"forçar os aparelhos locais a usar o roteador para resolução de DNS (%smais " "forçar os aparelhos locais a usar o roteador para resolução de DNS (%smore "
"informações%s)." "information%s)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.lua:3
msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)" msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
@ -315,7 +315,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Se a opção de atualização estiver selecionada, a secção 'Encaminhamentos de " "Se a opção de atualização estiver selecionada, a secção 'Encaminhamentos de "
"DNS' de %sDHCP e DNS%s será automaticamente atualizada para usar os " "DNS' de %sDHCP e DNS%s será automaticamente atualizada para usar os "
"provedores de DoH selecionados (%smais informações%s)." "provedores de DoH selecionados (%smore information%s)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:148 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:148
msgid "Instances" msgid "Instances"
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr "" msgstr ""
"Deixe que os aparelhos locais usem os próprios servidores de DNS deles, se " "Deixar aparelhos locais usar os próprios servidores de DNS deles, se forem "
"definidos" "definidos"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-11-25 14:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-01 13:21+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n" "Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/da/>\n" "luciapplicationspbr/da/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:219 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:219
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:205 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:205
msgid "Config (%s) validation failure!" msgid "Config (%s) validation failure!"
msgstr "" msgstr "Konfig (%s) valideringsfejl!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:68 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:68
msgid "Controls both system log and console output verbosity." msgid "Controls both system log and console output verbosity."
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Deaktiveret"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
msgid "Disabling %s service" msgid "Disabling %s service"
msgstr "" msgstr "Deaktiverer %s tjenesten"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:177 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:177
msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI." msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI."
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Aktiveret"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
msgid "Enabling %s service" msgid "Enabling %s service"
msgstr "" msgstr "Aktiverer %s tjeneste"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:224 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:224
msgid "Error running custom user file '%s'!" msgid "Error running custom user file '%s'!"
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157
msgid "Not installed or not found" msgid "Not installed or not found"
msgstr "" msgstr "Ikke installeret eller ikke fundet"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:67 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:67
msgid "Output verbosity" msgid "Output verbosity"
@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "Kontrol af tjenesten"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
msgid "Service Errors" msgid "Service Errors"
msgstr "" msgstr "Fejl i tjenesten"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:156 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:156
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:161 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:161
@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Tjenestestatus"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:185 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:185
msgid "Service Warnings" msgid "Service Warnings"
msgstr "" msgstr "Tjeneste Advarsler"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:250 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:250
msgid "" msgid ""
@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Start"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
msgid "Starting %s service" msgid "Starting %s service"
msgstr "" msgstr "Starter %s tjeneste"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:154 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:154
msgid "" msgid ""
@ -436,7 +436,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
msgid "Stopping %s service" msgid "Stopping %s service"
msgstr "" msgstr "Stopper tjenesten %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:74 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:74
msgid "Strict enforcement" msgid "Strict enforcement"
@ -474,7 +474,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:212 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:212
msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!" msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
msgstr "" msgstr "Tjenesten %s kunne ikke finde WAN gatewayen!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:211 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:211
msgid "The %s service is currently disabled!" msgid "The %s service is currently disabled!"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-12-28 09:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-01 13:21+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/de/>\n" "luciapplicationspbr/de/>\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:105 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:105
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:106 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:106
msgid "AdGuardHome ipset" msgid "AdGuardHome ipset"
msgstr "" msgstr "AdGuardHome-ipset"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:133 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:133
msgid "Add" msgid "Add"
@ -40,13 +40,15 @@ msgstr "Hinzufügen"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:168 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:168
msgid "Add Ignore Target" msgid "Add Ignore Target"
msgstr "" msgstr "Ziel ignorieren hinzufügen"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:169 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:169
msgid "" msgid ""
"Adds 'ignore' to the list of interfaces for policies. See the %sREADME%s for " "Adds 'ignore' to the list of interfaces for policies. See the %sREADME%s for "
"details." "details."
msgstr "" msgstr ""
"Fügt \"ignore\" zur Liste der Schnittstellen für Richtlinien hinzu. Siehe "
"die %sREADME%s für Details."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:60 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:60
msgid "Advanced Configuration" msgid "Advanced Configuration"
@ -193,7 +195,7 @@ msgstr "Erzwinge die ICMP-Protokoll-Schnittstelle."
#: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-pbr.json:3 #: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-pbr.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-pbr" msgid "Grant UCI and file access for luci-app-pbr"
msgstr "" msgstr "UCI- und Dateizugriff für luci-app-pbr gewähren"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:117 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:117
msgid "IPv6 Support" msgid "IPv6 Support"
@ -209,15 +211,16 @@ msgstr "Einsetzen"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:233 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:233
msgid "Insertion failed for IPv4 for policy %s" msgid "Insertion failed for IPv4 for policy %s"
msgstr "" msgstr "Fehler beim Einfügen für IPv4 für Richtlinie %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232
msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy %s" msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy %s"
msgstr "" msgstr "Fehler beim Einfügen für IPv4 und IPv6 für Richtlinie %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:178 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:178
msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option." msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option."
msgstr "" msgstr ""
"Das installierte AdGuardHome (%s) unterstützt die Option 'ipset_file' nicht."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242
msgid "Interface" msgid "Interface"
@ -232,8 +235,9 @@ msgid "Local ports"
msgstr "Lokale Ports" msgstr "Lokale Ports"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:230 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:230
#, fuzzy
msgid "Mismatched IP family between in policy %s" msgid "Mismatched IP family between in policy %s"
msgstr "" msgstr "Nicht übereinstimmende IP-Familie zwischen in Richtlinie %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193
msgid "Name" msgid "Name"
@ -246,6 +250,10 @@ msgid ""
"Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if " "Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
"fields are left blank." "fields are left blank."
msgstr "" msgstr ""
"Name, Schnittstelle und mindestens ein weiteres Feld sind erforderlich. "
"Mehrere lokale und entfernte Adressen/Geräte/Domänen und Ports können durch "
"Leerzeichen getrennt werden. Die Platzhalter unten geben nur das Format/die "
"Syntax an und werden nicht verwendet, wenn Felder leer gelassen werden."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:139 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:139
msgid "No Change" msgid "No Change"
@ -270,18 +278,26 @@ msgstr "Vor Änderung dieser Einstellung %sREADME%s lesen."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:182 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:182
msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'" msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'"
msgstr "" msgstr ""
"Bitte deaktivieren Sie 'chain' oder setzen Sie 'chain' auf 'PREROUTING' für "
"die Richtlinie '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:183 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:183
msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'prerouting' for policy '%s'" msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'prerouting' for policy '%s'"
msgstr "" msgstr ""
"Bitte deaktivieren Sie 'chain' oder setzen Sie 'chain' auf 'prerouting' für "
"die Richtlinie '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:181 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:181
msgid "Please unset 'proto' or set 'proto' to 'all' for policy '%s'" msgid "Please unset 'proto' or set 'proto' to 'all' for policy '%s'"
msgstr "" msgstr ""
"Bitte deaktivieren Sie 'proto' oder setzen Sie 'proto' auf 'all' für die "
"Richtlinie '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:180 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:180
msgid "Please unset 'src_addr', 'src_port' and 'dest_port' for policy '%s'" msgid "Please unset 'src_addr', 'src_port' and 'dest_port' for policy '%s'"
msgstr "" msgstr ""
"Deaktivieren Sie 'src_addr', 'src_port' und 'dest_port' für die Richtlinie "
"'%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:180 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:180
msgid "Policies" msgid "Policies"
@ -289,27 +305,27 @@ msgstr "Richtlinien"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:218 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:218
msgid "Policy '%s' has an unknown interface!" msgid "Policy '%s' has an unknown interface!"
msgstr "" msgstr "Richtlinie '%s' hat eine unbekannte Schnittstelle!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:217 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:217
msgid "Policy '%s' has no assigned interface!" msgid "Policy '%s' has no assigned interface!"
msgstr "" msgstr "Richtlinie '%s' hat keine zugewiesene Schnittstelle!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:216 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:216
msgid "Policy '%s' has no source/destination parameters!" msgid "Policy '%s' has no source/destination parameters!"
msgstr "" msgstr "Richtlinie '%s' hat keine Quell-/Zielparameter!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:56 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:56
msgid "Policy Based Routing - Configuration" msgid "Policy Based Routing - Configuration"
msgstr "" msgstr "Richtlinienbasiertes Routing - Konfiguration"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:133 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:133
msgid "Policy Based Routing - Status" msgid "Policy Based Routing - Status"
msgstr "" msgstr "Richtlinienbasiertes Routing Status"
#: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pbr.json:3 #: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pbr.json:3
msgid "Policy Routing" msgid "Policy Routing"
msgstr "" msgstr "Richtlinien-Routing"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:217 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:217
msgid "Protocol" msgid "Protocol"
@ -325,25 +341,29 @@ msgstr "Entfernte Ports"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:227 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:227
msgid "Resolver %s" msgid "Resolver %s"
msgstr "" msgstr "Resolver %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system!" msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system!"
msgstr "" msgstr "Resolver-Set (%s) wird auf diesem System nicht unterstützt!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:177 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:177
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system." msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system."
msgstr "" msgstr "Resolver-Set (%s) wird auf diesem System nicht unterstützt."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:208 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:208
msgid "" msgid ""
"Resolver set support (%s) requires ipset, but ipset binary cannot be found!" "Resolver set support (%s) requires ipset, but ipset binary cannot be found!"
msgstr "" msgstr ""
"Resolver-Set-Unterstützung (%s) erfordert ipset, aber ipset binary kann "
"nicht gefunden werden!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:209 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:209
msgid "" msgid ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!" "Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr "" msgstr ""
"Resolver-Set-Unterstützung (%s) erfordert nftables, aber nft-Binary kann "
"nicht gefunden werden!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
msgid "Restart" msgid "Restart"
@ -351,11 +371,11 @@ msgstr "Neustart"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
msgid "Restarting %s service" msgid "Restarting %s service"
msgstr "" msgstr "Neustart des Dienstes %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:131 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:131
msgid "Rule Create option" msgid "Rule Create option"
msgstr "" msgstr "Regelerstellungsoption"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:260 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:260
msgid "" msgid ""
@ -367,15 +387,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:138 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:138
msgid "Running (version: %s using iptables)" msgid "Running (version: %s using iptables)"
msgstr "" msgstr "Läuft (Version: %s unter Verwendung von iptables)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:141 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:141
msgid "Running (version: %s using nft)" msgid "Running (version: %s using nft)"
msgstr "" msgstr "Läuft (Version: %s unter Verwendung von nft)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:144 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:144
msgid "Running (version: %s)" msgid "Running (version: %s)"
msgstr "" msgstr "Läuft (Version: %s)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:75 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:75
msgid "See the %sREADME%s for details." msgid "See the %sREADME%s for details."
@ -383,7 +403,7 @@ msgstr "Siehe %sREADME%s für Details."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:132 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:132
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert." msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr "" msgstr "Wählen Sie Hinzufügen für -A/add und Einfügen für -I/Insert."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
msgid "Service Control" msgid "Service Control"
@ -421,6 +441,8 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:228 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:228
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled" msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr "" msgstr ""
"Die IPv6-Richtlinie '%s' wird übersprungen, da die IPv6-Unterstützung "
"deaktiviert ist"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
msgid "Start" msgid "Start"
@ -428,17 +450,21 @@ msgstr "Start"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
msgid "Starting %s service" msgid "Starting %s service"
msgstr "" msgstr "Dienst %s wird gestartet"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:154 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:154
msgid "" msgid ""
"Starting (WAN) FW Mark for marks used by the service. High starting mark is " "Starting (WAN) FW Mark for marks used by the service. High starting mark is "
"used to avoid conflict with SQM/QoS. Change with caution together with" "used to avoid conflict with SQM/QoS. Change with caution together with"
msgstr "" msgstr ""
"(WAN) FW Markierungen für die vom Dienst verwendete Markierungen. Eine hohe "
"Startmarkierung wird verwendet, um Konflikte mit SQM/QoS zu vermeiden. "
"Ändern Sie diese mit Bedacht zusammen mit"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:148 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:148
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service." msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr "" msgstr ""
"Anfangs- (WAN) Tabellen-ID-Nummer für die vom Dienst erstellten Tabellen."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
msgid "Stop" msgid "Stop"
@ -446,15 +472,15 @@ msgstr "Stopp"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:152 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:152
msgid "Stopped (Disabled)" msgid "Stopped (Disabled)"
msgstr "" msgstr "Angehalten (deaktiviert)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:149 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:149
msgid "Stopped (version: %s)" msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr "" msgstr "Angehalten (Version: %s)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
msgid "Stopping %s service" msgid "Stopping %s service"
msgstr "" msgstr "Dienst %s wird angehalten"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:74 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:74
msgid "Strict enforcement" msgid "Strict enforcement"
@ -479,7 +505,7 @@ msgstr "Ausgabe unterdrücken/Keine Ausgabe"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:223 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:223
msgid "Syntax error in custom user file '%s'!" msgid "Syntax error in custom user file '%s'!"
msgstr "" msgstr "Syntaxfehler in benutzerdefinierter Benutzerdatei '%s'!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:166 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:166
msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details." msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details."
@ -489,7 +515,7 @@ msgstr "Das %s steht für das Standard-Gateway. Siehe %sREADME%s für Details."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:92 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:92
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:98 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:98
msgid "The %s is not supported on this system." msgid "The %s is not supported on this system."
msgstr "" msgstr "%s wird auf diesem System nicht unterstützt."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:212 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:212
msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!" msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
@ -497,51 +523,53 @@ msgstr "Der %s-Dienst konnte das WAN-Gateway nicht erkennen!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:211 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:211
msgid "The %s service is currently disabled!" msgid "The %s service is currently disabled!"
msgstr "" msgstr "Der %s-Dienst ist derzeit deaktiviert!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:83 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:83
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:89 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:89
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:95 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:95
msgid "The %s support is unknown." msgid "The %s support is unknown."
msgstr "" msgstr "Die %s-Unterstützung ist unbekannt."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213
msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters!" msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters!"
msgstr "" msgstr "Der ipset-Name '%s' ist länger als die erlaubten 31 Zeichen!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:214 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:214
msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 31 characters!" msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 31 characters!"
msgstr "" msgstr "Der nft-Set-Name '%s' ist länger als die erlaubten 31 Zeichen!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!" msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr "" msgstr "Unerwartete Beendigung oder Abbruch des Dienstes: '%s'!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
msgid "Unknown Error!" msgid "Unknown Error!"
msgstr "" msgstr "Unbekannter Fehler!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:194 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:194
msgid "Unknown Warning!" msgid "Unknown Warning!"
msgstr "" msgstr "Unbekannte Warnung!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229
msgid "Unknown packet mark for interface '%s'" msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
msgstr "" msgstr "Unbekannte Paketmarkierung für Schnittstelle '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:231 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:231
msgid "Unknown protocol in policy %s" msgid "Unknown protocol in policy %s"
msgstr "" msgstr "Unbekanntes Protokoll in Richtlinie %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:225 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:225
msgid "" msgid ""
"Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't " "Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't "
"installed!" "installed!"
msgstr "" msgstr ""
"Die Verwendung von 'curl' wird in der benutzerdefinierten Benutzerdatei '%s' "
"erkannt, aber 'curl' ist nicht installiert!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:102 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:102
msgid "Use resolver set support for domains" msgid "Use resolver set support for domains"
msgstr "" msgstr "Unterstützung von Resolver-Sets für Domänen verwenden"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:71 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:71
msgid "Verbose output" msgid "Verbose output"
@ -550,11 +578,11 @@ msgstr "Ausführliche Ausgabe"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:153 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:153
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:163 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:163
msgid "WAN Table FW Mark" msgid "WAN Table FW Mark"
msgstr "" msgstr "WAN-Tabellen-FW-Markierung"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:147 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:147
msgid "WAN Table ID" msgid "WAN Table ID"
msgstr "" msgstr "WAN-Tabellen-ID"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:65 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:65
msgid "Web UI Configuration" msgid "Web UI Configuration"
@ -563,7 +591,7 @@ msgstr "Web-UI-Konfiguration"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:224 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:224
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:225 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:225
msgid "all" msgid "all"
msgstr "" msgstr "alle"
#~ msgid "%s (disabled)" #~ msgid "%s (disabled)"
#~ msgstr "%s (deaktiviert)" #~ msgstr "%s (deaktiviert)"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-12-26 08:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-31 11:08+0000\n"
"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/it/>\n" "luciapplicationspbr/it/>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:60 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:60
msgid "Advanced Configuration" msgid "Advanced Configuration"
msgstr "" msgstr "Configurazione Avanzata"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:122 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:122
msgid "" msgid ""

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-10-29 20:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-01 13:21+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n" "Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssimple-adblock/da/>\n" "luciapplicationssimple-adblock/da/>\n"
@ -8,11 +8,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174
msgid "%s is currently disabled" msgid "%s is currently disabled"
msgstr "" msgstr "%s er i øjeblikket deaktiveret"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90
msgid "%s is not installed or not found" msgid "%s is not installed or not found"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "%s er ikke installeret eller ikke fundet"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:100 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:100
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr "Aktiv"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:105 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:105
msgid "Add IPv6 entries" msgid "Add IPv6 entries"
@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "Blokerer %s domæner (med %s)."
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:130 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:130
msgid "Cache file found." msgid "Cache file found."
msgstr "" msgstr "Cache-fil fundet."
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:112 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:112
msgid "Compressed cache file created." msgid "Compressed cache file created."
msgstr "" msgstr "Komprimeret cache-fil oprettet."
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:133 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:133
msgid "Compressed cache file found." msgid "Compressed cache file found."
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Komprimeret cache-fil fundet."
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:173 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:173
msgid "Config (%s) validation failure!" msgid "Config (%s) validation failure!"
msgstr "" msgstr "Konfig (%s) valideringsfejl!"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:42 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:42
msgid "Controls system log and console output verbosity." msgid "Controls system log and console output verbosity."
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Curl download prøv igen"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:116 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:116
msgid "Curl maximum file size (in bytes)" msgid "Curl maximum file size (in bytes)"
msgstr "" msgstr "Curl maksimal filstørrelse (i bytes)"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:85 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:85
msgid "DNS Service" msgid "DNS Service"
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "DNS-tjeneste"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:64 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:64
msgid "DNS resolution option, see the %sREADME%s for details." msgid "DNS resolution option, see the %sREADME%s for details."
msgstr "" msgstr "DNS-opløsningsindstilling, se %sREADME%s for yderligere oplysninger."
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:270 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:270
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:37 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:37
@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "Deaktiver fejlfinding"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:266 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:266
msgid "Disabling %s service" msgid "Disabling %s service"
msgstr "" msgstr "Deaktiverer %s tjenesten"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:147 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:147
msgid "Dnsmasq Config File URL" msgid "Dnsmasq Config File URL"
msgstr "" msgstr "URL til Dnsmasq-konfigurationsfilen"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:104 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:104
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:108 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:108
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Download timeout (i sekunder)"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:96 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:96
msgid "Downloading lists" msgid "Downloading lists"
msgstr "" msgstr "Downloader lister"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:259 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:259
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:38 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:38
@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Aktiverer fejlsøgningsoutput til /tmp/simple-adblock.log."
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:255 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:255
msgid "Enabling %s service" msgid "Enabling %s service"
msgstr "" msgstr "Aktiverer %s tjeneste"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:97 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:97
msgid "Error" msgid "Error"
@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Fail"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:115 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:115
msgid "Force DNS ports:" msgid "Force DNS ports:"
msgstr "" msgstr "Tving DNS porte:"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:237 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:237
msgid "Force Re-Download" msgid "Force Re-Download"
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Tving router DNS-server til alle lokale enheder"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:233 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:233
msgid "Force re-downloading %s block lists" msgid "Force re-downloading %s block lists"
msgstr "" msgstr "Tving gendownload af %s blokeringslister"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:49 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:49
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
@ -223,6 +223,8 @@ msgid ""
"If curl is installed and detected, it would not download files bigger than " "If curl is installed and detected, it would not download files bigger than "
"this." "this."
msgstr "" msgstr ""
"Hvis curl er installeret og registreret, vil den ikke hente filer, der er "
"større end dette."
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:123 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:123
msgid "" msgid ""
@ -258,7 +260,7 @@ msgstr "Lad lokale enheder bruge deres egne DNS-servere, hvis de er indstillet"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:148 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:148
msgid "Not installed or not found" msgid "Not installed or not found"
msgstr "" msgstr "Ikke installeret eller ikke fundet"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:41 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:41
msgid "Output Verbosity Setting" msgid "Output Verbosity Setting"
@ -287,7 +289,7 @@ msgstr "Bemærk venligst, at %s ikke understøttes på dette system."
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:93 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:93
msgid "Processing lists" msgid "Processing lists"
msgstr "" msgstr "Behandling af lister"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:94 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:94
msgid "Restarting" msgid "Restarting"
@ -299,7 +301,7 @@ msgstr "Kontrol af tjenesten"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:204 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:204
msgid "Service Errors" msgid "Service Errors"
msgstr "" msgstr "Fejl i tjenesten"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:104 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:104
msgid "Service Status" msgid "Service Status"
@ -307,7 +309,7 @@ msgstr "Tjenestestatus"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:160 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:160
msgid "Service Warnings" msgid "Service Warnings"
msgstr "" msgstr "Tjeneste Advarsler"
#: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-simple-adblock.json:3 #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-simple-adblock.json:3
msgid "Simple AdBlock" msgid "Simple AdBlock"
@ -315,11 +317,11 @@ msgstr "Simpel AdBlock"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:30 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:30
msgid "Simple AdBlock - Configuration" msgid "Simple AdBlock - Configuration"
msgstr "" msgstr "Simple AdBlock - Konfiguration"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:103 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:103
msgid "Simple AdBlock - Status" msgid "Simple AdBlock - Status"
msgstr "" msgstr "Simple AdBlock - Status"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:127 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:127
msgid "Simultaneous processing" msgid "Simultaneous processing"
@ -339,7 +341,7 @@ msgstr "Starter"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:222 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:222
msgid "Starting %s service" msgid "Starting %s service"
msgstr "" msgstr "Starter %s tjeneste"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:248 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:248
msgid "Stop" msgid "Stop"
@ -356,7 +358,7 @@ msgstr "Stoppet"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:244 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:244
msgid "Stopping %s service" msgid "Stopping %s service"
msgstr "" msgstr "Stopper tjenesten %s"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:136 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:136
msgid "Store compressed cache" msgid "Store compressed cache"
@ -372,12 +374,13 @@ msgstr "Undertrykk output"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:180 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:180
msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!" msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
msgstr "" msgstr "Tjenesten %s kunne ikke finde WAN gatewayen!"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:148 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:148
msgid "" msgid ""
"URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details." "URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details."
msgstr "" msgstr ""
"URL til den eksterne dnsmasq-konfigurationsfil, se %sREADME%s for detaljer."
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:157 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:157
msgid "URLs to lists of domains to be allowed." msgid "URLs to lists of domains to be allowed."

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-12-28 09:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-01 13:21+0000\n"
"Last-Translator: Daniel S <d.schulz.mail@googlemail.com>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssimple-adblock/de/>\n" "luciapplicationssimple-adblock/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:50 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:50
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr "" msgstr ""
"Lassen Sie lokale Geräte ihre eigenen DNS-Server verwenden, wenn diese " "Lokale Geräte können ihre eigenen DNS-Server verwenden, wenn diese "
"eingestellt sind" "eingestellt sind"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:148 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:148
@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Starte"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:222 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:222
msgid "Starting %s service" msgid "Starting %s service"
msgstr "Start des Dienstes %s" msgstr "Dienst %s wird gestartet"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:248 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:248
msgid "Stop" msgid "Stop"
@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Angehalten"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:244 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:244
msgid "Stopping %s service" msgid "Stopping %s service"
msgstr "Beenden des Dienstes %s" msgstr "Dienst %s wird angehalten"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:136 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:136
msgid "Store compressed cache" msgid "Store compressed cache"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-12-26 08:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-31 11:08+0000\n"
"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssimple-adblock/it/>\n" "luciapplicationssimple-adblock/it/>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174
msgid "%s is currently disabled" msgid "%s is currently disabled"
msgstr "" msgstr "%s è attualmente disattivato"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90
msgid "%s is not installed or not found" msgid "%s is not installed or not found"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Aggiungi voci IPv6 alla lista di blocco."
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:33 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:33
msgid "Advanced Configuration" msgid "Advanced Configuration"
msgstr "" msgstr "Configurazione Avanzata"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:156 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:156
msgid "Allowed Domain URLs" msgid "Allowed Domain URLs"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-12-28 09:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-01 13:21+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssimple-adblock/pt/>\n" "luciapplicationssimple-adblock/pt/>\n"
@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:50 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:50
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr "" msgstr ""
"Deixe que os aparelhos locais usem os próprios servidores de DNS deles, se " "Deixar aparelhos locais usar os próprios servidores de DNS deles, se forem "
"definidos" "definidos"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:148 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:148

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-12-28 09:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-01 13:21+0000\n"
"Last-Translator: Daniel S <d.schulz.mail@googlemail.com>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssqm/de/>\n" "luciapplicationssqm/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
msgid "Advanced Configuration" msgid "Advanced Configuration"
msgstr "" msgstr "Erweiterte Konfiguration"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199
msgid "Advanced Linklayer Options" msgid "Advanced Linklayer Options"
@ -31,18 +31,22 @@ msgid ""
"Advanced option string to pass to the ingress queueing disciplines; no error " "Advanced option string to pass to the ingress queueing disciplines; no error "
"checking, use very carefully." "checking, use very carefully."
msgstr "" msgstr ""
"Erweiterte Optionszeichenkette zur Übergabe an die in die Warteschlange " "Erweiterte Optionszeichenkette zur Übergabe an die Eingangs-"
"einsteigenden Disziplinen; keine Fehlerprüfung, sehr vorsichtig verwenden." "Warteschlangendisziplinen; keine Fehlerprüfung, sehr vorsichtig verwenden."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199
msgid "" msgid ""
"Advanced options will only be used as long as this box is checked (only " "Advanced options will only be used as long as this box is checked (only "
"needed if MTU > 1500)." "needed if MTU > 1500)."
msgstr "" msgstr ""
"Die erweiterten Optionen werden nur verwendet, wenn dieses Kästchen "
"aktiviert ist (nur erforderlich, wenn MTU > 1500)."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
msgid "Advanced options will only be used as long as this box is checked." msgid "Advanced options will only be used as long as this box is checked."
msgstr "" msgstr ""
"Die erweiterten Optionen werden nur verwendet, wenn dieses Kästchen markiert "
"ist."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:72 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:72
msgid "Basic Settings" msgid "Basic Settings"
@ -58,29 +62,32 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160
msgid "Dangerous Configuration" msgid "Dangerous Configuration"
msgstr "" msgstr "Gefährliche Konfiguration"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160
msgid "Dangerous options will only be used as long as this box is checked." msgid "Dangerous options will only be used as long as this box is checked."
msgstr "" msgstr ""
"Gefährliche Optionen werden nur verwendet, wenn dieses Feld markiert ist."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92
msgid "Download speed (ingress)" msgid "Download speed (ingress)"
msgstr "" msgstr "Download-Geschwindigkeit (Eingang)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92
msgid "" msgid ""
"Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress " "Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress "
"shaping" "shaping"
msgstr "" msgstr ""
"Download-Geschwindigkeit (kbit/s) (Eingang) auf 0 setzen, um Eingang-Shaping "
"selektiv zu deaktivieren"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154
msgid "ECN (egress)" msgid "ECN (egress)"
msgstr "" msgstr "ECN (ausgehend)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148
msgid "ECN (ingress)" msgid "ECN (ingress)"
msgstr "" msgstr "ECN (Eingang)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:58 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:58
msgid "Enable SQM" msgid "Enable SQM"
@ -88,19 +95,19 @@ msgstr "SQM aktivieren"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100
msgid "Enable debug logging" msgid "Enable debug logging"
msgstr "" msgstr "Aktiviere Debug-Protokollierung"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78
msgid "Enable this SQM instance." msgid "Enable this SQM instance."
msgstr "Diese SQM-Instanz aktivieren" msgstr "Diese SQM-Instanz aktivieren."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148
msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets" msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets"
msgstr "" msgstr "Explizite Überlastungsanzeige (ECN) bei eingehenden Paketen"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154
msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets" msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets"
msgstr "" msgstr "Explizite Überlastungsanzeige (ECN) bei ausgehenden Paketen"
#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3 #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm" msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm"
@ -118,19 +125,19 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168
msgid "Hard queue limit (egress)" msgid "Hard queue limit (egress)"
msgstr "" msgstr "Harte Warteschlangenbegrenzung (Ausgang)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164
msgid "Hard queue limit (ingress)" msgid "Hard queue limit (ingress)"
msgstr "" msgstr "Harte Warteschlangenbegrenzung (Eingang)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142
msgid "Ignore DSCP (ingress)" msgid "Ignore DSCP (ingress)"
msgstr "" msgstr "DSCP ignorieren (Eingang)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142
msgid "Ignore DSCP markings on inbound packets" msgid "Ignore DSCP markings on inbound packets"
msgstr "" msgstr "DSCP-Markierungen auf eingehenden Paketen ignorieren"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89
msgid "Interface name" msgid "Interface name"
@ -138,11 +145,11 @@ msgstr "Schnittstellenname"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176
msgid "Latency target (egress)" msgid "Latency target (egress)"
msgstr "" msgstr "Latenzziel (Ausgang)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172
msgid "Latency target (ingress)" msgid "Latency target (ingress)"
msgstr "" msgstr "Latenzziel (Eingang)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176
msgid "" msgid ""
@ -168,58 +175,66 @@ msgstr "Anpassung der Verbindungsschicht"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187
msgid "Link layer" msgid "Link layer"
msgstr "" msgstr "Link-Layer"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218
msgid "Linklayer adaptation mechanism" msgid "Linklayer adaptation mechanism"
msgstr "" msgstr "Linklayer-Anpassungsmechanismus"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112
msgid "" msgid ""
"Lists queuing disciplines useable on this system. After installing a new " "Lists queuing disciplines useable on this system. After installing a new "
"qdisc, you need to restart the router to see updates!" "qdisc, you need to restart the router to see updates!"
msgstr "" msgstr ""
"Listet die Warteschlangendisziplinen auf, die auf diesem System verwendet "
"werden können. Nach der Installation einer neuen qdisc müssen Sie den Router "
"neu starten, um Updates zu sehen!"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103
msgid "Log verbosity" msgid "Log verbosity"
msgstr "" msgstr "Ausführlichkeit des Protokolls"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203
msgid "" msgid ""
"Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= " "Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= "
"interface MTU + overhead" "interface MTU + overhead"
msgstr "" msgstr ""
"Maximale Größe für Größen- und Ratenberechnungen, tcMTU (Byte); muss >= "
"Schnittstellen-MTU + Overhead sein"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203
msgid "Maximum packet size" msgid "Maximum packet size"
msgstr "" msgstr "Maximale Paketgröße"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213
msgid "" msgid ""
"Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables" "Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables"
msgstr "" msgstr ""
"Minimale Paketgröße, MPU (Byte); muss bei Ethernet-Größentabellen > 0 sein"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213
msgid "Minimum packet size" msgid "Minimum packet size"
msgstr "" msgstr "Minimale Paketgröße"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208
msgid "" msgid ""
"Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU " "Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU "
"+ 1) / 16" "+ 1) / 16"
msgstr "" msgstr ""
"Anzahl der Einträge in Größen-/Raten-Tabellen, TSIZE; für ATM wählen Sie "
"TSIZE = (tcMTU + 1) / 16"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:193 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:193
msgid "Per Packet Overhead (bytes)" msgid "Per Packet Overhead (bytes)"
msgstr "" msgstr "Overhead pro Paket (Bytes)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183
msgid "Qdisc options (egress)" msgid "Qdisc options (egress)"
msgstr "" msgstr "Qdisc-Optionen (Ausgang)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180
msgid "Qdisc options (ingress)" msgid "Qdisc options (ingress)"
msgstr "" msgstr "Qdisc-Optionen (Eingang)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:73 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:73
msgid "Queue Discipline" msgid "Queue Discipline"
@ -231,7 +246,7 @@ msgstr "Skript zum Aufsetzen der Warteschlange"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112
msgid "Queueing discipline" msgid "Queueing discipline"
msgstr "" msgstr "Warteschlangendisziplin"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:71 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:71
msgid "Queues" msgid "Queues"
@ -239,7 +254,7 @@ msgstr "Warteschlangen"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208
msgid "Rate table size" msgid "Rate table size"
msgstr "" msgstr "Größe der Ratentabelle"
#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3 #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3
msgid "SQM QoS" msgid "SQM QoS"
@ -251,11 +266,11 @@ msgstr "Smart Queue Management"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
msgid "Squash DSCP (ingress)" msgid "Squash DSCP (ingress)"
msgstr "" msgstr "Squash-DSCP (Eingang)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
msgid "Squash DSCP markings on inbound packets" msgid "Squash DSCP markings on inbound packets"
msgstr "" msgstr "DSCP-Markierungen auf eingehenden Paketen unterdrücken"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:83 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:83
msgid "" msgid ""
@ -277,20 +292,22 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96
msgid "Upload speed (egress)" msgid "Upload speed (egress)"
msgstr "" msgstr "Hochladegeschwindigkeit (Ausgang)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96
msgid "" msgid ""
"Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress shaping" "Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress shaping"
msgstr "" msgstr ""
"Upload-Geschwindigkeit (kbit/s) (Ausgang) auf 0 gesetzt, um Ausgang-Shaping "
"selektiv zu deaktivieren"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103
msgid "Verbosity of SQM's output into the system log." msgid "Verbosity of SQM's output into the system log."
msgstr "Festlegen, wie ausführlich SQM ins Systemlog schreiben soll" msgstr "Festlegen, wie ausführlich SQM ins Systemlog schreiben soll."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187
msgid "Which link layer technology to account for" msgid "Which link layer technology to account for"
msgstr "" msgstr "Welche Link-Layer-Technologie zu berücksichtigen ist"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218
msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only" msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-12-26 08:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-31 11:08+0000\n"
"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssqm/it/>\n" "luciapplicationssqm/it/>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
msgid "Advanced Configuration" msgid "Advanced Configuration"
msgstr "" msgstr "Configurazione Avanzata"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199
msgid "Advanced Linklayer Options" msgid "Advanced Linklayer Options"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-29 23:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-01 13:21+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>"
"\n" "\n"
@ -4976,7 +4976,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
msgid "Listen Port" msgid "Listen Port"
msgstr "Listening-Port" msgstr "Listen-Port"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
msgid "Listen address" msgid "Listen address"