Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 29 of 29 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2011-10-08 12:48:32 +00:00
parent 6ab3f26a88
commit f3d5f8eb37

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-01 08:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-05 13:42+0200\n"
"Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -20,6 +20,9 @@ msgid ""
"networks where it is difficult or impossible to configure a server within " "networks where it is difficult or impossible to configure a server within "
"every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks." "every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks."
msgstr "" msgstr ""
"AHCPはIPv6及びIPv6/IPv4デュアルスタックを使用するネットワークにおいて、ルーターディスカバリの代わりとして使用するためにデザインされた自"
"動設定プロトコルです。また、AHCPはモバイル・アドホックネットワークのような、リンク層のドメインブロードキャスト毎に設定を行うことが困難なネットワーク"
"でのDHCP機能としても使用することができます。"
msgid "Active AHCP Leases" msgid "Active AHCP Leases"
msgstr "有効なAHCPリース" msgstr "有効なAHCPリース"
@ -34,13 +37,13 @@ msgid "Age"
msgstr "Age" msgstr "Age"
msgid "Announced DNS servers" msgid "Announced DNS servers"
msgstr "" msgstr "通知するDNSサーバー"
msgid "Announced NTP servers" msgid "Announced NTP servers"
msgstr "" msgstr "通知するNTPサーバー"
msgid "Announced prefixes" msgid "Announced prefixes"
msgstr "" msgstr "通知するプレフィクス"
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "データ収集中です..." msgstr "データ収集中です..."
@ -73,7 +76,7 @@ msgid "Multicast address"
msgstr "マルチキャストアドレス" msgstr "マルチキャストアドレス"
msgid "Operation mode" msgid "Operation mode"
msgstr "オペレーションモード" msgstr "動作モード"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "ポート" msgstr "ポート"
@ -88,13 +91,13 @@ msgid "Server"
msgstr "サーバー" msgstr "サーバー"
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers" msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers"
msgstr "" msgstr "通知するNTPサーバーのIPv4及びIPv6アドレスを設定します"
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers" msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers"
msgstr "" msgstr "通知するDNSサーバーのIPv4及びIPv6アドレスを設定します"
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation" msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation"
msgstr "" msgstr "通知するIPv4及びIPv6アドレスのネットワーク・プレフィクスをCIDR形式で設定します"
msgid "There are no active leases." msgid "There are no active leases."
msgstr "有効なリースはありません。" msgstr "有効なリースはありません。"