Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 27 of 29 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
3459dbaaf0
commit
f3b50061b7
1 changed files with 17 additions and 14 deletions
31
po/ru/qos.po
31
po/ru/qos.po
|
@ -1,18 +1,19 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Project-Id-Version: LuCI: qos\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-21 14:55+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: stanislav.fomichev <s@fomichev.me>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-15 12:02+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Roman A. aka BasicXP <x12ozmouse@ya.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <x12ozmouse@ya.ru>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
msgid "Calculate overhead"
|
||||
msgstr "Подсчитывать накладные расходы"
|
||||
|
@ -27,7 +28,7 @@ msgid "Destination host"
|
|||
msgstr "Хост назначения"
|
||||
|
||||
msgid "Downlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нисходящий канал"
|
||||
|
||||
msgid "Download speed (kbit/s)"
|
||||
msgstr "Скорость загрузки (кбит/с)"
|
||||
|
@ -42,7 +43,7 @@ msgid "Interfaces"
|
|||
msgstr "Интерфейсы"
|
||||
|
||||
msgid "Internet Connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Интернет-соединение"
|
||||
|
||||
msgid "Number of bytes"
|
||||
msgstr "Количество байт"
|
||||
|
@ -54,10 +55,10 @@ msgid "Protocol"
|
|||
msgstr "Протокол"
|
||||
|
||||
msgid "QoS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "QoS"
|
||||
|
||||
msgid "Quality of Service"
|
||||
msgstr "Качество обслуживания"
|
||||
msgstr "Качество обслуживания (QoS)"
|
||||
|
||||
msgid "Service"
|
||||
msgstr "Служба"
|
||||
|
@ -69,7 +70,7 @@ msgid "Target"
|
|||
msgstr "Цель"
|
||||
|
||||
msgid "Uplink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Восходящий канал"
|
||||
|
||||
msgid "Upload speed (kbit/s)"
|
||||
msgstr "Скорость отдачи (кбит/с)"
|
||||
|
@ -78,12 +79,13 @@ msgid ""
|
|||
"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
|
||||
"network traffic selected by addresses, ports or services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Используя <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> вы можете увеличить "
|
||||
"приоритет сетевого трафика."
|
||||
"Используя <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr>, вы можете "
|
||||
"приоритезаровать сетевой трафик по адресам, портам и сервисам."
|
||||
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "все"
|
||||
|
||||
# Typo in qosmini.lua, will be removed at a later date
|
||||
msgid "allf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -100,7 +102,8 @@ msgid "normal"
|
|||
msgstr "обычный"
|
||||
|
||||
msgid "priority"
|
||||
msgstr "приоритет"
|
||||
msgstr "приоритетный"
|
||||
|
||||
# Typo in qosmini.lua, will be removed at a later date
|
||||
msgid "qos_connbytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue