diff --git a/modules/admin-full/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua b/modules/admin-full/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua
index ed1eabe1f9..76188bf2d7 100644
--- a/modules/admin-full/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua
+++ b/modules/admin-full/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua
@@ -32,7 +32,7 @@ for _, name in ipairs(luci.sys.init.names()) do
end
-m = SimpleForm("initmgr", translate("Initscripts"), translate("You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied after a device reboot.
Warning: If you disable essential init scripts like \"network\", your device might become inaccesable!"))
+m = SimpleForm("initmgr", translate("Initscripts"), translate("You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied after a device reboot.
Warning: If you disable essential init scripts like \"network\", your device might become inaccessible!"))
m.reset = false
m.submit = false
diff --git a/po/ca/base.po b/po/ca/base.po
index 134c56edf2..1823d8cfc3 100644
--- a/po/ca/base.po
+++ b/po/ca/base.po
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgstr "Suport XR"
msgid ""
"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
"after a device reboot.
Warning: If you disable essential init "
-"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!"
+"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!"
msgstr ""
"Pots activar o desactivar els scripts d'inici instal·lats ací. Els canvis "
"s'aplicaran després d'arrancar de nou el dispositiu.
Atenció: "
diff --git a/po/de/base.po b/po/de/base.po
index 1801b251dd..3542bf7395 100644
--- a/po/de/base.po
+++ b/po/de/base.po
@@ -2674,7 +2674,7 @@ msgstr "XR-Unterstützung"
msgid ""
"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
"after a device reboot.
Warning: If you disable essential init "
-"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!"
+"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!"
msgstr ""
"Hier können installierte Startscripte aktiviert oder deaktiviert werden. "
"Änderungen werden erst mit einem Geräteneustart angewendet.
Warning: If you disable essential init "
-"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!"
+"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!"
msgstr ""
"Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε σενάρια εκκίνησης εδώ. Οι "
"αλλαγές θα εφαρμοστούν αφού επανεκκινήσετε τη συσκευή.
Warning: If you disable essential init "
-"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!"
+"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!"
msgstr ""
"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
"after a device reboot.
Warning: If you disable essential init "
-"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!"
+"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!"
msgid ""
"You must enable Java Script in your browser or LuCI will not work properly."
diff --git a/po/es/base.po b/po/es/base.po
index 7049ea23e5..1666256d06 100644
--- a/po/es/base.po
+++ b/po/es/base.po
@@ -2620,7 +2620,7 @@ msgstr "Soporte a XR (eXtended Range)"
msgid ""
"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
"after a device reboot.
Warning: If you disable essential init "
-"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!"
+"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!"
msgstr ""
"Puede activar o desactivar los scripts de inicio (init scripts) desde aquí. "
"Los cambios serána plicados luego de que reinicie el equipo.
Warning: If you disable essential init "
-"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!"
+"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!"
msgstr ""
"Vous pouvez ici activer ou désactiver les scripts d'initialisation "
"installés. Les changements seront pris en compte après un redémarrage.
Warning: If you disable essential init "
-"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!"
+"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!"
msgstr ""
msgid ""
diff --git a/po/it/base.po b/po/it/base.po
index ce76c0b57f..291c546059 100644
--- a/po/it/base.po
+++ b/po/it/base.po
@@ -2625,7 +2625,7 @@ msgstr "Supporto XR"
msgid ""
"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
"after a device reboot.
Warning: If you disable essential init "
-"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!"
+"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!"
msgstr ""
msgid ""
diff --git a/po/ja/base.po b/po/ja/base.po
index d2de95d6c5..ded65c4dc4 100644
--- a/po/ja/base.po
+++ b/po/ja/base.po
@@ -2705,7 +2705,7 @@ msgstr "XRサポート"
msgid ""
"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
"after a device reboot.
Warning: If you disable essential init "
-"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!"
+"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!"
msgstr ""
"ルーターが起動する際のサービスの有効化/無効化を行うことができます。また、変更"
"は再起動後に適用されます。
警告: \"network\"のような重要なサービ"
diff --git a/po/ms/base.po b/po/ms/base.po
index 331362e4f0..efe3f425b7 100644
--- a/po/ms/base.po
+++ b/po/ms/base.po
@@ -2593,7 +2593,7 @@ msgstr "Sokongan XR"
msgid ""
"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
"after a device reboot.
Warning: If you disable essential init "
-"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!"
+"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!"
msgstr ""
msgid ""
diff --git a/po/no/base.po b/po/no/base.po
index f378d17184..5070c37ef5 100644
--- a/po/no/base.po
+++ b/po/no/base.po
@@ -2666,7 +2666,7 @@ msgstr "XR Støtte"
msgid ""
"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
"after a device reboot.
Warning: If you disable essential init "
-"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!"
+"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!"
msgstr ""
"Du kan du aktivere eller deaktivere installerte oppstartsskript. Enheten må "
"omstartes før endringene blir tatt i bruk.
Advarsel: Om du "
diff --git a/po/pl/base.po b/po/pl/base.po
index 538b0a5722..5a5968119b 100644
--- a/po/pl/base.po
+++ b/po/pl/base.po
@@ -2536,7 +2536,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
"after a device reboot.
Warning: If you disable essential init "
-"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!"
+"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!"
msgstr ""
msgid ""
diff --git a/po/pt/base.po b/po/pt/base.po
index f34be511bd..5ad74c6fc1 100644
--- a/po/pt/base.po
+++ b/po/pt/base.po
@@ -2603,7 +2603,7 @@ msgstr "Suporte XR"
msgid ""
"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
"after a device reboot.
Warning: If you disable essential init "
-"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!"
+"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!"
msgstr ""
"Você pode ativar ou desativar os scripts de inicialização instalados aqui. "
"As mudanças serão aplicadas após a reinicialização do equipamento.
Warning: If you disable essential init "
-"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!"
+"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!"
msgstr ""
"Você pode ativar ou desativar os scripts de inicialização instalados aqui. "
"As mudanças serão aplicadas após a reinicialização do equipamento.
Warning: If you disable essential init "
-"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!"
+"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!"
msgstr ""
msgid ""
diff --git a/po/ru/base.po b/po/ru/base.po
index 2661504323..cc97f77bc3 100644
--- a/po/ru/base.po
+++ b/po/ru/base.po
@@ -2673,7 +2673,7 @@ msgstr "Поддержка XR"
msgid ""
"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
"after a device reboot.
Warning: If you disable essential init "
-"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!"
+"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!"
msgstr ""
"Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
"Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.
Warning: If you disable essential init "
-"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!"
+"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!"
msgstr ""
msgid ""
diff --git a/po/vi/base.po b/po/vi/base.po
index 1cb83068dc..8c973abc54 100644
--- a/po/vi/base.po
+++ b/po/vi/base.po
@@ -2591,7 +2591,7 @@ msgstr "Hỗ trợ XR"
msgid ""
"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
"after a device reboot.
Warning: If you disable essential init "
-"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!"
+"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!"
msgstr ""
"Bạn có thể bật hoặc tắt cài đặt init script tại đây. Thay đổi này sẽ được áp "
"dụng sau khi một thiết bị khởi động lại.
Cảnh báo: Nếu bạn vô "
diff --git a/po/zh_CN/base.po b/po/zh_CN/base.po
index 48ada6c1b0..534e28a52f 100644
--- a/po/zh_CN/base.po
+++ b/po/zh_CN/base.po
@@ -2616,7 +2616,7 @@ msgstr "XR支持"
msgid ""
"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
"after a device reboot.
Warning: If you disable essential init "
-"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!"
+"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!"
msgstr ""
"此处可以启用或禁用已安装的启动脚本。更改在设备重启后生效。
警"
"告:如果禁用了必要的启动脚本,比如\"network\",可能会导致设备无法访问!"