Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 47 of 47 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
6c67a1b10a
commit
e5149a7ce0
1 changed files with 9 additions and 8 deletions
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-14 19:10+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:32+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
"Language: pt_BR\n"
|
"Language: pt_BR\n"
|
||||||
|
@ -58,10 +58,10 @@ msgid "Limit upload bandwidth"
|
||||||
msgstr "Limitar a velocidade para subir"
|
msgstr "Limitar a velocidade para subir"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mesh IP address"
|
msgid "Mesh IP address"
|
||||||
msgstr "Endereço IP da Mesh"
|
msgstr "Endereço IP da rede em malha"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mesh IPv6 Address"
|
msgid "Mesh IPv6 Address"
|
||||||
msgstr "Endereço IPv6 da Mesh"
|
msgstr "Endereço IPv6 da rede em malha"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Netmask"
|
msgid "Netmask"
|
||||||
msgstr "Máscara de Rede"
|
msgstr "Máscara de Rede"
|
||||||
|
@ -100,9 +100,10 @@ msgid ""
|
||||||
"the defaults from the community profile will be used."
|
"the defaults from the community profile will be used."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Faixa de endereços IP atribuídos aos clientes (ex: 10.1.2.1/28). Se esta "
|
"Faixa de endereços IP atribuídos aos clientes (ex: 10.1.2.1/28). Se esta "
|
||||||
"faixa está dentro da faixa da rede Mesh, então ela será anunciada como HNA. "
|
"faixa está dentro da faixa da rede em malha, então ela será anunciada como "
|
||||||
"Qualquer outra faixa irá utilizar NAT. Se deixada vazia, os padrões do "
|
"<abbr title=\"Host and network association, Associação de equipamentos e "
|
||||||
"perfil da comunidade será usada."
|
"redes\">HNA</abbr>. Qualquer outra faixa irá utilizar NAT. Se deixada vazia, "
|
||||||
|
"os padrões do perfil da comunidade será usada."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The ipv6 address is calculated auomatically."
|
msgid "The ipv6 address is calculated auomatically."
|
||||||
msgstr "O endereço IPv6 é calculado automaticamente."
|
msgstr "O endereço IPv6 é calculado automaticamente."
|
||||||
|
@ -114,8 +115,8 @@ msgid ""
|
||||||
"This is a unique address in the mesh (e.g. 10.1.1.1) and has to be "
|
"This is a unique address in the mesh (e.g. 10.1.1.1) and has to be "
|
||||||
"registered at your local community."
|
"registered at your local community."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Este é um endereço único na Mesh (ex: 10.1.1.1) e tem que ser registrado na "
|
"Este é um endereço único na rede em malha (ex: 10.1.1.1) e tem que ser "
|
||||||
"sua comunidade local."
|
"registrado na sua comunidade local."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "This will setup a new virtual wireless interface in Access Point mode."
|
msgid "This will setup a new virtual wireless interface in Access Point mode."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue