Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 49 of 222 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2012-04-22 13:50:29 +00:00
parent c63fb282f5
commit e45d13a91e

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-29 23:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-19 23:40+0200\n"
"Last-Translator: misteri <mister.misteri@gmail.com>\n" "Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -21,12 +21,12 @@ msgstr "Asterisk Opzioni Generali"
#. AGI directory #. AGI directory
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
msgid "AGI directory" msgid "AGI directory"
msgstr "" msgstr "AGI directory"
#. Cache recorded sound files during recording #. Cache recorded sound files during recording
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
msgid "Cache recorded sound files during recording" msgid "Cache recorded sound files during recording"
msgstr "" msgstr "Cache dei file audio registrati durante la registrazione"
#. Debug Level #. Debug Level
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Disattivare alcuni avvis"
#. Dump core on crash #. Dump core on crash
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
msgid "Dump core on crash" msgid "Dump core on crash"
msgstr "" msgstr "Effettua il core dump al crash"
#. High Priority #. High Priority
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Sezione dialplan"
#. include #. include
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24
msgid "include" msgid "include"
msgstr "Inserire" msgstr "include"
#. Dialplan Extension #. Dialplan Extension
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Permettere il trasferimento"
#. Clear global vars #. Clear global vars
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
msgid "Clear global vars" msgid "Clear global vars"
msgstr "" msgstr "Cancella le variabili globali"
#. Dialplan Goto #. Dialplan Goto
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Prefisso (0) per aggiungere / rimuovere a / da numeri internazionali"
#. localzone #. localzone
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38
msgid "localzone" msgid "localzone"
msgstr "Zona locale" msgstr "localzone"
#. Match plan #. Match plan
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39
@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Usare il nome"
#. IAX General Options #. IAX General Options
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79
msgid "IAX General Options" msgid "IAX General Options"
msgstr "opzioe generale per IAX" msgstr "Opzione generale per IAX"
#. Allow Codecs #. Allow Codecs
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80