luci-base: update Spanish translation

Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
This commit is contained in:
Franco Castillo 2019-09-12 16:34:11 -03:00
parent 37efc4f918
commit da2ec04075

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-12 14:43-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-12 16:33-0300\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr "Optimización de distancia"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769
msgid "Distance to farthest network member in meters."
msgstr "Distancia al miembro de la red mas lejana en metros."
msgstr "Distancia en metros al miembro mas lejano de la red."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
msgid ""
@ -2251,7 +2251,7 @@ msgstr "Opciones globales de red"
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
msgid "Go to password configuration..."
msgstr "Ir a configuración de contraseña..."
msgstr "Ir a la configuración de la contraseña..."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:896
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1404
@ -2631,7 +2631,7 @@ msgstr "Si está desmarcado no se configurará una ruta por defecto"
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
msgstr ""
"Si está desmarcado las direcciones de servidores DNS ingresadas se ignorarán"
"Si está desmarcado, se usarán las direcciones de servidores DNS ingresadas."
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
msgid ""
@ -5029,9 +5029,9 @@ msgid ""
"on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
"be reduced by the driver."
msgstr ""
"Especifique la potencia de transmisión máxima que puede usar la radio i. "
"Dependiendo de los requisitos reglamentarios y el uso inalámbrico, el "
"controlador puede reducir la potencia de transmisión real."
"Especifique la potencia de transmisión máxima que puede usar la radio "
"inalámbrica. Dependiendo de los requisitos reglamentarios y el uso "
"inalámbrico, el controlador puede reducir la potencia de transmisión real."
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
@ -5873,7 +5873,7 @@ msgstr "Usar puerta de enlace DHCP"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
msgid "Use DNS servers advertised by peer"
msgstr "Usar otros servidores DNS"
msgstr "Usar los servidores predeterminados"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:479
msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
@ -6337,7 +6337,7 @@ msgstr "Deshabilitado"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:433
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:467
msgid "driver default"
msgstr "controlador predeterminado"
msgstr "Predeterminado por el controlador"
#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46