Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 842 of 842 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2012-08-19 14:43:11 +00:00
parent 544122555d
commit d98511b057

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 23:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-14 15:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-19 15:02+0200\n"
"Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
"Language-Team: QQ Group:75543259\n"
"Language: zh_CN\n"
@ -75,7 +75,7 @@ msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-网关"
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-子网掩码"
msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-掩码"
msgid ""
"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
@ -174,10 +174,10 @@ msgid "Active Connections"
msgstr "活动连接"
msgid "Active DHCP Leases"
msgstr ""
msgstr "活动DHCP主机"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr ""
msgstr "活动DHCPv6主机"
msgid "Ad-Hoc"
msgstr "点对点Ad-Hoc"
@ -254,7 +254,7 @@ msgid "Antenna 2"
msgstr "Antenna 2"
msgid "Antenna Configuration"
msgstr ""
msgstr "天线配置"
msgid "Any zone"
msgstr "Any zone"
@ -525,7 +525,7 @@ msgid "DHCP-Options"
msgstr "DHCP-选项"
msgid "DHCPv6 Leases"
msgstr ""
msgstr "DHCPv6分配"
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
@ -534,7 +534,7 @@ msgid "DNS forwardings"
msgstr "DNS forwardings"
msgid "DUID"
msgstr ""
msgstr "DUID"
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
@ -981,7 +981,7 @@ msgid "IPv4 gateway"
msgstr "IPv4网关"
msgid "IPv4 netmask"
msgstr "IPv4子网掩码"
msgstr "IPv4掩码"
msgid "IPv4 only"
msgstr "仅IPv4"
@ -1017,7 +1017,7 @@ msgid "IPv6 prefix length"
msgstr "IPv6地址前缀长度"
msgid "IPv6-Address"
msgstr ""
msgstr "IPv6-地址"
msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
@ -1200,7 +1200,7 @@ msgid "Language and Style"
msgstr "语言和界面"
msgid "Lease validity time"
msgstr "租用有效时间"
msgstr "有效租期"
msgid "Leasefile"
msgstr "Leasefile"
@ -1209,7 +1209,7 @@ msgid "Leasetime"
msgstr "租用时间"
msgid "Leasetime remaining"
msgstr "租约剩余"
msgstr "剩余租期"
msgid "Leave empty to autodetect"
msgstr "留空则自动探测"
@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
msgid "Netmask"
msgstr "子网掩码"
msgstr "掩码"
msgid "Network"
msgstr "网络"
@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "更新网关"
msgid ""
"Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
"subnet that is served."
msgstr "更新子网掩码。"
msgstr "更新掩码。"
msgid "Override the table used for internal routes"
msgstr "Override the table used for internal routes"
@ -2609,7 +2609,7 @@ msgid "WEP passphrase"
msgstr "WEP passphrase"
msgid "WMM Mode"
msgstr "WMM Mode"
msgstr "WMM"
msgid "WPA passphrase"
msgstr "WPA passphrase"