Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (1312 of 1312 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
This commit is contained in:
Wellington Terumi Uemura 2019-12-17 18:21:02 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent d9127da6a5
commit d8e17c8847
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-13 23:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-18 04:21+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/pt_BR/>\n" "openwrt/luci/pt_BR/>\n"
@ -2129,39 +2129,39 @@ msgstr "Instalando…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
msgid "Force" msgid "Force"
msgstr "Forçar" msgstr "Impor"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
msgid "Force 40MHz mode" msgid "Force 40MHz mode"
msgstr "Force o modo 40MHz" msgstr "Impor o modo 40MHz"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
msgid "Force CCMP (AES)" msgid "Force CCMP (AES)"
msgstr "Forçar CCMP (AES)" msgstr "Impor CCMP (AES)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
msgstr "Forçar o DHCP nesta rede mesmo se outro servidor for detectado." msgstr "Impor o DHCP nesta rede ainda que outro servidor seja detectado."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
msgid "Force TKIP" msgid "Force TKIP"
msgstr "Forçar TKIP" msgstr "Impor TKIP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "Forçar TKIP e CCMP (AES)" msgstr "Impor TKIP e CCMP (AES)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
msgid "Force link" msgid "Force link"
msgstr "Forçar o enlace" msgstr "Impor o enlace"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
msgid "Force upgrade" msgid "Force upgrade"
msgstr "Forçar a atualização" msgstr "Atualização forçada"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
msgid "Force use of NAT-T" msgid "Force use of NAT-T"
msgstr "Force o uso do NAT-T" msgstr "Impor o uso de NAT-T"
#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
msgid "Form token mismatch" msgid "Form token mismatch"
@ -4838,9 +4838,9 @@ msgid ""
"fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for " "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
"your device!" "your device!"
msgstr "" msgstr ""
"Selecione 'Forçar a atualização' para gravar a imagem mesmo se a verificação " "Selecione 'Atualização forçada' para gravar a imagem ainda que a verificação "
"do formato da imagem falhar. Use somente se você estiver confiante que a " "do formato da imagem falhe. Use somente caso tenha certeza que o firmware "
"firmware está correta e é destinada para seu dispositivo!" "está correto e é compatível com o seu dispositivo!"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1672
@ -5608,8 +5608,8 @@ msgid ""
"This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
"abbr> in the local network" "abbr> in the local network"
msgstr "" msgstr ""
"Este é o único servidor <abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica de " "Este é o único servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\""
"Hosts\">DHCP</abbr> na rede local" ">DHCP</abbr> na rede local"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
msgid "This is the plain username for logging into the account" msgid "This is the plain username for logging into the account"