treewide: backport i18n translations from master

Backport translations.

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
This commit is contained in:
Hannu Nyman 2021-05-26 19:10:51 +03:00
parent ac0bcc2d10
commit d851570070
51 changed files with 1341 additions and 1341 deletions

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-17 07:42+0000\n"
"Last-Translator: Mathias Buhr <napcode@apparatus.de>\n" "Last-Translator: Zocker1012 <julian.schoemer.1997@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/de/>\n" "luciapplicationsattendedsysupgrade/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "Adresse des Sysupgrade Servers"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:27 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:27
msgid "Advances Mode" msgid "Advances Mode"
msgstr "" msgstr "Erweiterter Modus"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:9 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:9
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:357 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:357
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:120 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:120
msgid "Build Date" msgid "Build Date"
msgstr "" msgstr "Build-Datum"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:178 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:178
msgid "Building the sysupgrade image" msgid "Building the sysupgrade image"
@ -53,11 +53,11 @@ msgstr "Client"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:216 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:216
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:319 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:319
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr "Schließen"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:24 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:24
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
msgstr "" msgstr "Konfiguration"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:37 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:37
msgid "Downloading firmware from server to browser" msgid "Downloading firmware from server to browser"
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:116 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:116
msgid "File" msgid "File"
msgstr "" msgstr "Datei"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3
msgid "Grant UCI access to LuCI app attendedsysupgrade" msgid "Grant UCI access to LuCI app attendedsysupgrade"
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:147 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:147
msgid "Keep settings and retain the current configuration" msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "" msgstr "Einstellungen beibehalten und die aktuelle Konfiguration sichern"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:287 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:287
msgid "New upgrade available" msgid "New upgrade available"
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:119 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:119
msgid "SHA256" msgid "SHA256"
msgstr "" msgstr "SHA256"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:23 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:23
msgid "Search for new sysupgrades on opening the tab" msgid "Search for new sysupgrades on opening the tab"
@ -176,8 +176,8 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:115 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:115
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "" msgstr "Version"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:60 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:60
msgid "Wrong checksum" msgid "Wrong checksum"
msgstr "" msgstr "Falsche Prüfsumme"

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-25 05:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-19 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n" "Last-Translator: Stefan Tamas <tamas79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/sv/>\n" "luciapplicationscommands/sv/>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16
msgid "A short textual description of the configured command" msgid "A short textual description of the configured command"
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Anpassade argument"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:8 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:8
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Instrumentpanel" msgstr "Instrumentbräda"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:15 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:15
msgid "Description" msgid "Description"
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Beskrivning"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Ladda ner" msgstr "Nedladdning"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-31 10:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-21 19:37+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yngvar Skjaldulfsson <irrorate_browns@slmail.me>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/es/>\n" "luciapplicationsddns/es/>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason." msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Cancelar"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:962 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:962
msgid "Check Interval" msgid "Check Interval"
msgstr "Intervalo de verificación" msgstr "Revisar Intervalo"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977
msgid "Check Unit" msgid "Check Unit"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-02-08 04:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-17 07:42+0000\n"
"Last-Translator: Zocker1012 <julian.schoemer.1997@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zocker1012 <julian.schoemer.1997@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/de/>\n" "luciapplicationsdockerman/de/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container" msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:16 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:16
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
msgstr "" msgstr "Konfiguration"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:42 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:42
msgid "Configure the default bridge network" msgid "Configure the default bridge network"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-03-25 05:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-19 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n" "Last-Translator: Stefan Tamas <tamas79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/sv/>\n" "luciapplicationsdockerman/sv/>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container" msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
@ -306,7 +306,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:14 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:14
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr "Nedladdning"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:79 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:79
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:32 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:32

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-14 02:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-18 05:32+0000\n"
"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n" "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/tr/>\n" "luciapplicationsfirewall/tr/>\n"
@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "Giden bölge"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:144 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:144
msgid "Output" msgid "Output"
msgstr "Çıktı" msgstr "Çıkış"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:285 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:285
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:436 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:436

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-09-23 14:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-19 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <dsmusicever@gmail.com>\n" "Last-Translator: Stefan Tamas <tamas79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/sv/>\n" "luciapplicationsfrpc/sv/>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
msgid "Additional configs" msgid "Additional configs"
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
msgid "Encryption" msgid "Encryption"
msgstr "" msgstr "Kryptering"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
msgid "Environment variable" msgid "Environment variable"

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-17 07:42+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: Zocker1012 <julian.schoemer.1997@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfwknopd/de/>\n" "luciapplicationsfwknopd/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Base64-Schlüssel"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:308 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:308
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:319 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:319
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr "Schließen"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485
msgid "Custom configuration" msgid "Custom configuration"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-19 13:17+0000\n"
"Last-Translator: PontusÖsterlindh <pontus@osterlindh.com>\n" "Last-Translator: Stefan Tamas <tamas79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/sv/>\n" "luciapplicationsnlbwmon/sv/>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:550 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:550
msgid "%d IPv4-only hosts" msgid "%d IPv4-only hosts"
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:598 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:598
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Ladda ner" msgstr "Nedladdning"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:849 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:849
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:888 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:888

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-14 02:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-18 05:32+0000\n"
"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n" "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopkg/tr/>\n" "luciapplicationsopkg/tr/>\n"
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Paket detayları <em>%h</em>"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:923 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:923
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Reddet" msgstr "Kapat"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:332 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:332
msgid "Displaying %d-%d of %d" msgid "Displaying %d-%d of %d"
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Yükle"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:494 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:494
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1055 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1055
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Yüklendi" msgstr "Yüklenenler"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:727 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:727
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:936 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:936

View file

@ -15,94 +15,94 @@ msgstr ""
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5\n" "X-Generator: Weblate 4.5\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "السماح للضيوف" msgstr "السماح للضيوف"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "الوصف" msgstr "الوصف"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!" "write to the same files, at the same time!"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "الاعدادات العامة" msgstr "الاعدادات العامة"
@ -110,56 +110,56 @@ msgstr "الاعدادات العامة"
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "واجهه" msgstr "واجهه"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "اسم" msgstr "اسم"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "مسار" msgstr "مسار"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -167,14 +167,14 @@ msgid ""
"Settings' tab." "Settings' tab."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -14,94 +14,94 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Описание" msgstr "Описание"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!" "write to the same files, at the same time!"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "" msgstr ""
@ -109,56 +109,56 @@ msgstr ""
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -166,14 +166,14 @@ msgid ""
"Settings' tab." "Settings' tab."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -14,94 +14,94 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.5.1-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "বর্ণনা" msgstr "বর্ণনা"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!" "write to the same files, at the same time!"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "" msgstr ""
@ -109,56 +109,56 @@ msgstr ""
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -166,14 +166,14 @@ msgid ""
"Settings' tab." "Settings' tab."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -16,94 +16,94 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n" "X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "Permet convidats" msgstr "Permet convidats"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "Usuaris permesos" msgstr "Usuaris permesos"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "Crea màscara" msgstr "Crea màscara"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripció" msgstr "Descripció"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "Màscara de directori" msgstr "Màscara de directori"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "Edita plantilla" msgstr "Edita plantilla"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "Edita la plantilla que s'usa per generar la configuració de samba." msgstr "Edita la plantilla que s'usa per generar la configuració de samba."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!" "write to the same files, at the same time!"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Paràmetres generals" msgstr "Paràmetres generals"
@ -111,56 +111,56 @@ msgstr "Paràmetres generals"
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "Interfície" msgstr "Interfície"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "Comparticions de xarxa" msgstr "Comparticions de xarxa"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Ruta" msgstr "Ruta"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "Només lectura" msgstr "Només lectura"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "Directoris compartits" msgstr "Directoris compartits"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -172,14 +172,14 @@ msgstr ""
"barra ('|') no es deuen canviar. Reben els seus valors de la pestanya " "barra ('|') no es deuen canviar. Reben els seus valors de la pestanya "
"'Ajusts generals'." "'Ajusts generals'."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "Grup de treball" msgstr "Grup de treball"

View file

@ -12,82 +12,82 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "Povolení hosté" msgstr "Povolení hosté"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "Povolit starší (nezabezpečené) protokoly/autentizaci" msgstr "Povolit starší (nezabezpečené) protokoly/autentizaci"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "Povolení uživatelé" msgstr "Povolení uživatelé"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "Sdílení Apple Time-machine" msgstr "Sdílení Apple Time-machine"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "Možnost procházení" msgstr "Možnost procházení"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "Vytvořit masku" msgstr "Vytvořit masku"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Popis" msgstr "Popis"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "Maska adresáře" msgstr "Maska adresáře"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "Zakázat řadič domény služby Active Directory" msgstr "Zakázat řadič domény služby Active Directory"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "Zakázat NetBIOS" msgstr "Zakázat NetBIOS"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "Zakázat Winbind" msgstr "Zakázat Winbind"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "Editovat šablonu" msgstr "Editovat šablonu"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "" msgstr ""
"Editovat šablonu, která je použita pro generování konfiguračního souboru pro " "Editovat šablonu, která je použita pro generování konfiguračního souboru pro "
"sambu." "sambu."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "Povolit sdílení kompatibilní s macOS" msgstr "Povolit sdílení kompatibilní s macOS"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!" "write to the same files, at the same time!"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
@ -95,15 +95,15 @@ msgstr ""
"Povoluje rozšíření AAPL společnosti Apple globálně a do všech sdílených " "Povoluje rozšíření AAPL společnosti Apple globálně a do všech sdílených "
"složek přidává možnosti kompatibility s macOS." "složek přidává možnosti kompatibility s macOS."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "Vynutit superuživatelský přístup" msgstr "Vynutit superuživatelský přístup"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "Vynutit synchronní I/O" msgstr "Vynutit synchronní I/O"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Obecná nastavení" msgstr "Obecná nastavení"
@ -111,32 +111,32 @@ msgstr "Obecná nastavení"
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "Pouze pro hosty" msgstr "Pouze pro hosty"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "Zdědit vlastníka" msgstr "Zdědit vlastníka"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "Rozhraní" msgstr "Rozhraní"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "Naslouchat pouze na daném rozhraní nebo, pokud není zadáno, v síti LAN" msgstr "Naslouchat pouze na daném rozhraní nebo, pokud není zadáno, v síti LAN"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Název" msgstr "Název"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "Síťová sdílení" msgstr "Síťová sdílení"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
@ -144,11 +144,11 @@ msgstr ""
"U levnějších zařízení může zvýšit rychlost tím, že se vynutí synchronní I/O " "U levnějších zařízení může zvýšit rychlost tím, že se vynutí synchronní I/O "
"místo výchozího asynchronního." "místo výchozího asynchronního."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Cesta" msgstr "Cesta"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
@ -156,15 +156,15 @@ msgstr ""
"Přidejte adresáře, které chcete sdílet. Každý adresář odkazuje na složku na " "Přidejte adresáře, které chcete sdílet. Každý adresář odkazuje na složku na "
"připojeném zařízení." "připojeném zařízení."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "Pouze pro čtení" msgstr "Pouze pro čtení"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "Sdílené adresáře" msgstr "Sdílené adresáře"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -175,14 +175,14 @@ msgstr ""
"konfigurace samby generována. Hodnoty uzavřené rourou (\"|\"), by se neměly " "konfigurace samby generována. Hodnoty uzavřené rourou (\"|\"), by se neměly "
"měnit. Tyto hodnoty jsou brány ze záložky \"Obecná nastavení\"." "měnit. Tyto hodnoty jsou brány ze záložky \"Obecná nastavení\"."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "Velikost Time-machine v GB" msgstr "Velikost Time-machine v GB"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "VFS objekty" msgstr "VFS objekty"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "Skupina" msgstr "Skupina"

View file

@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "Gastzugang" msgstr "Gastzugang"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "Erlaube veraltete (unsichere) Protokolle/Authentifizierungen." msgstr "Erlaube veraltete (unsichere) Protokolle/Authentifizierungen."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
@ -30,68 +30,68 @@ msgstr ""
"Erlaube veraltete smb(v1)/Lanman-Verbindungen, die für ältere Geräte ohne " "Erlaube veraltete smb(v1)/Lanman-Verbindungen, die für ältere Geräte ohne "
"smb(v2.1/3)-Unterstützung benötigt werden." "smb(v2.1/3)-Unterstützung benötigt werden."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "Legitimierte Benutzer" msgstr "Legitimierte Benutzer"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "Apple Time-Machine Freigabe" msgstr "Apple Time-Machine Freigabe"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "Durchsuchbar" msgstr "Durchsuchbar"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "Berechtigungs-maske für neue Dateien" msgstr "Berechtigungs-maske für neue Dateien"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beschreibung" msgstr "Beschreibung"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "Verzeichnis-maske" msgstr "Verzeichnis-maske"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "Deaktiviere Active Directory Domain Controller" msgstr "Deaktiviere Active Directory Domain Controller"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "Deaktiviere Netbios" msgstr "Deaktiviere Netbios"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "Deaktiviere Winbind" msgstr "Deaktiviere Winbind"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "Template bearbeiten" msgstr "Template bearbeiten"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "" msgstr ""
"Hier kann das Template bearbeitet werden, das zur Erstellung der Samba-" "Hier kann das Template bearbeitet werden, das zur Erstellung der Samba-"
"Konfigurationsdateien verwendet wird." "Konfigurationsdateien verwendet wird."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "aktiviere macOS kompatible Freigaben" msgstr "aktiviere macOS kompatible Freigaben"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!" "write to the same files, at the same time!"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
@ -99,15 +99,15 @@ msgstr ""
"Aktiviert Apples AAPL-Erweiterung global und fügt allen Freigaben MacOS-" "Aktiviert Apples AAPL-Erweiterung global und fügt allen Freigaben MacOS-"
"Kompatibilitätsoptionen hinzu." "Kompatibilitätsoptionen hinzu."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "Root erzwingen" msgstr "Root erzwingen"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "synchrone I/O erzwingen" msgstr "synchrone I/O erzwingen"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen" msgstr "Allgemeine Einstellungen"
@ -115,34 +115,34 @@ msgstr "Allgemeine Einstellungen"
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "Nur Gaeste" msgstr "Nur Gaeste"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "Besitzer Erben" msgstr "Besitzer Erben"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "Schnittstelle" msgstr "Schnittstelle"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "" msgstr ""
"Nur auf die angegebene Schnittstelle reagieren oder, wenn nicht " "Nur auf die angegebene Schnittstelle reagieren oder, wenn nicht "
"spezifiziert, auf LAN" "spezifiziert, auf LAN"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "Netzwerk-freigaben" msgstr "Netzwerk-freigaben"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
@ -150,11 +150,11 @@ msgstr ""
"Das Erzwingen von sychronous I/O (statt asynchronous I/O Default) kann auf " "Das Erzwingen von sychronous I/O (statt asynchronous I/O Default) kann auf "
"leistungsschwachen Geräten die Geschwindigkeit erhöhen." "leistungsschwachen Geräten die Geschwindigkeit erhöhen."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Pfad" msgstr "Pfad"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
@ -162,15 +162,15 @@ msgstr ""
"Bitte fügen Sie Verzeichnisse hinzu, die Sie freigeben möchten. Jedes " "Bitte fügen Sie Verzeichnisse hinzu, die Sie freigeben möchten. Jedes "
"Verzeichnis bezieht sich auf einen Ordner auf einem bereitgestellten Gerät." "Verzeichnis bezieht sich auf einen Ordner auf einem bereitgestellten Gerät."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "Nur Lesen" msgstr "Nur Lesen"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "Freigegebene Verzeichnisse" msgstr "Freigegebene Verzeichnisse"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -183,14 +183,14 @@ msgstr ""
"werden, da diese beim Erstellen der Konfiguration mit den Werten aus dem Tab " "werden, da diese beim Erstellen der Konfiguration mit den Werten aus dem Tab "
"'Allgemeine Einstellungen' ersetzt werden." "'Allgemeine Einstellungen' ersetzt werden."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "Time-Machine Größe in GB" msgstr "Time-Machine Größe in GB"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "VFS-Objekte" msgstr "VFS-Objekte"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "Arbeitsgruppe" msgstr "Arbeitsgruppe"

View file

@ -14,94 +14,94 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή" msgstr "Περιγραφή"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!" "write to the same files, at the same time!"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Γενικές ρυθμίσεις" msgstr "Γενικές ρυθμίσεις"
@ -109,56 +109,56 @@ msgstr "Γενικές ρυθμίσεις"
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "Διεπαφή" msgstr "Διεπαφή"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Όνομα" msgstr "Όνομα"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -166,14 +166,14 @@ msgid ""
"Settings' tab." "Settings' tab."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -13,94 +13,94 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "Allow guests" msgstr "Allow guests"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "Allowed users" msgstr "Allowed users"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "Create mask" msgstr "Create mask"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Description" msgstr "Description"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "Directory mask" msgstr "Directory mask"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "Edit template" msgstr "Edit template"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "Edit the template that is used for generating the Samba configuration." msgstr "Edit the template that is used for generating the Samba configuration."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!" "write to the same files, at the same time!"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "General settings" msgstr "General settings"
@ -108,56 +108,56 @@ msgstr "General settings"
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "Network Shares" msgstr "Network Shares"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Path" msgstr "Path"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "Read-only" msgstr "Read-only"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "Shared Directories" msgstr "Shared Directories"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -169,14 +169,14 @@ msgstr ""
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"settings' tab." "settings' tab."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "Workgroup" msgstr "Workgroup"

View file

@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "Permitir invitados" msgstr "Permitir invitados"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "Permitir protocolos/autenticación heredados (inseguros)." msgstr "Permitir protocolos/autenticación heredados (inseguros)."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
@ -30,59 +30,59 @@ msgstr ""
"Permitir conexiones smb(v1)/Lanman heredadas, necesarias para dispositivos " "Permitir conexiones smb(v1)/Lanman heredadas, necesarias para dispositivos "
"más antiguos sin soporte smb (v2.1/3)." "más antiguos sin soporte smb (v2.1/3)."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "Usuarios permitidos" msgstr "Usuarios permitidos"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "Compartir como Apple Time-Machine" msgstr "Compartir como Apple Time-Machine"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "Navegable" msgstr "Navegable"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "Crear máscara" msgstr "Crear máscara"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripción" msgstr "Descripción"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "Máscara de directorio" msgstr "Máscara de directorio"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "Desactivar el controlador de dominio de directorio activo" msgstr "Desactivar el controlador de dominio de directorio activo"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "Desactivar Netbios" msgstr "Desactivar Netbios"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "Desactivar Winbind" msgstr "Desactivar Winbind"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "Editar plantilla" msgstr "Editar plantilla"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "Editar la plantilla usada para generar la configuración de samba." msgstr "Editar la plantilla usada para generar la configuración de samba."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "Activar ajuste adicional" msgstr "Activar ajuste adicional"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "Activar compatibilidad de Samba con macOS" msgstr "Activar compatibilidad de Samba con macOS"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
"Fi. ¡No se recomienda si varios clientes escriben en los mismos archivos, al " "Fi. ¡No se recomienda si varios clientes escriben en los mismos archivos, al "
"mismo tiempo!" "mismo tiempo!"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
@ -101,15 +101,15 @@ msgstr ""
"Activa la extensión AAPL de Apple globalmente y agrega opciones de " "Activa la extensión AAPL de Apple globalmente y agrega opciones de "
"compatibilidad de macOS a todos los recursos compartidos." "compatibilidad de macOS a todos los recursos compartidos."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "Forzar Root" msgstr "Forzar Root"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "Forzar E/S sincrónica" msgstr "Forzar E/S sincrónica"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Configuración general" msgstr "Configuración general"
@ -117,32 +117,32 @@ msgstr "Configuración general"
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "Conceder acceso a la aplicación samba4 de LuCI" msgstr "Conceder acceso a la aplicación samba4 de LuCI"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "Sólo invitados" msgstr "Sólo invitados"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "Heredar propietario" msgstr "Heredar propietario"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "Interfaz" msgstr "Interfaz"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "Escuche solo en la interfaz dada o, si no se especifica, en lan" msgstr "Escuche solo en la interfaz dada o, si no se especifica, en lan"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "Recursos compartidos de red" msgstr "Recursos compartidos de red"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
@ -150,11 +150,11 @@ msgstr ""
"En dispositivos de gama baja, puede aumentar la velocidad al forzar E/ S " "En dispositivos de gama baja, puede aumentar la velocidad al forzar E/ S "
"sincrónica en lugar de la predeterminada." "sincrónica en lugar de la predeterminada."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Ruta" msgstr "Ruta"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
@ -162,15 +162,15 @@ msgstr ""
"Por favor agregue directorios para compartir. Cada directorio hace " "Por favor agregue directorios para compartir. Cada directorio hace "
"referencia a una carpeta en un dispositivo montado." "referencia a una carpeta en un dispositivo montado."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "Solo lectura" msgstr "Solo lectura"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "Directorios compartidos" msgstr "Directorios compartidos"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -182,14 +182,14 @@ msgstr ""
"delimitados por plecas («|»); estos reciben sus valores de la pestaña " "delimitados por plecas («|»); estos reciben sus valores de la pestaña "
"«Configuración general»." "«Configuración general»."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "Tamaño del Time-Machine en GB" msgstr "Tamaño del Time-Machine en GB"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "Objetos vfs" msgstr "Objetos vfs"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "Grupo de trabajo" msgstr "Grupo de trabajo"

View file

@ -14,94 +14,94 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Kuvaus" msgstr "Kuvaus"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!" "write to the same files, at the same time!"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Yleisasetukset" msgstr "Yleisasetukset"
@ -109,56 +109,56 @@ msgstr "Yleisasetukset"
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "Sovitin" msgstr "Sovitin"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nimi" msgstr "Nimi"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -166,14 +166,14 @@ msgid ""
"Settings' tab." "Settings' tab."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "Autoriser les invités" msgstr "Autoriser les invités"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "Autoriser les protocoles/authentification hérités (non sécurisés)." msgstr "Autoriser les protocoles/authentification hérités (non sécurisés)."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
@ -30,66 +30,66 @@ msgstr ""
"Autorise les connexions smb (v1)/Lanman héritées, nécessaires pour les " "Autorise les connexions smb (v1)/Lanman héritées, nécessaires pour les "
"appareils plus anciens sans prise en charge smb (v2.1/3)." "appareils plus anciens sans prise en charge smb (v2.1/3)."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "Utilisateurs autorisés" msgstr "Utilisateurs autorisés"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "Partage Apple Time-machine" msgstr "Partage Apple Time-machine"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "Navigable" msgstr "Navigable"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "Créer un masque" msgstr "Créer un masque"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Description" msgstr "Description"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "Masque de répertoire" msgstr "Masque de répertoire"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "Désactiver le contrôleur de domaine Active Directory" msgstr "Désactiver le contrôleur de domaine Active Directory"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "Désactiver Netbios" msgstr "Désactiver Netbios"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "Désactiver Winbind" msgstr "Désactiver Winbind"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "Modifier le modèle" msgstr "Modifier le modèle"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "Modifiez le modèle utilisé pour générer la configuration de samba." msgstr "Modifiez le modèle utilisé pour générer la configuration de samba."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "Activer les partages compatibles macOS" msgstr "Activer les partages compatibles macOS"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!" "write to the same files, at the same time!"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
@ -97,15 +97,15 @@ msgstr ""
"Active l'extension AAPL d'Apple à l'échelle mondiale et ajoute des options " "Active l'extension AAPL d'Apple à l'échelle mondiale et ajoute des options "
"de compatibilité macOS à tous les partages." "de compatibilité macOS à tous les partages."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "Forcer le Root" msgstr "Forcer le Root"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "Forcer les I/O synchrones" msgstr "Forcer les I/O synchrones"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Paramètres généraux" msgstr "Paramètres généraux"
@ -113,32 +113,32 @@ msgstr "Paramètres généraux"
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "Accorder l'accès à l'application LuCI samba4" msgstr "Accorder l'accès à l'application LuCI samba4"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "Invités seulement" msgstr "Invités seulement"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "Hériter du propriétaire" msgstr "Hériter du propriétaire"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "Interface" msgstr "Interface"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "Écoutez uniquement sur l'interface donnée ou, si non spécifié, sur LAN" msgstr "Écoutez uniquement sur l'interface donnée ou, si non spécifié, sur LAN"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "Partages réseau" msgstr "Partages réseau"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
@ -146,11 +146,11 @@ msgstr ""
"Sur les appareils bas de gamme, les vitesses peuvent augmenter en forçant " "Sur les appareils bas de gamme, les vitesses peuvent augmenter en forçant "
"les I/O synchrones au lieu des asynchrones par défaut." "les I/O synchrones au lieu des asynchrones par défaut."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Chemin" msgstr "Chemin"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
@ -158,15 +158,15 @@ msgstr ""
"Veuillez ajouter des répertoires à partager. Chaque répertoire fait " "Veuillez ajouter des répertoires à partager. Chaque répertoire fait "
"référence à un dossier sur un périphérique monté." "référence à un dossier sur un périphérique monté."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "Lecture seule" msgstr "Lecture seule"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "Répertoires partagés" msgstr "Répertoires partagés"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -178,14 +178,14 @@ msgstr ""
"symboles de tuyau ('|') ne doivent pas être modifiées. Ils obtiennent leurs " "symboles de tuyau ('|') ne doivent pas être modifiées. Ils obtiennent leurs "
"valeurs dans l'onglet 'Paramètres généraux'." "valeurs dans l'onglet 'Paramètres généraux'."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "Taille en Go de la Time-machine" msgstr "Taille en Go de la Time-machine"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "Objets Vfs" msgstr "Objets Vfs"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "Groupe de travail" msgstr "Groupe de travail"

View file

@ -12,94 +12,94 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "אפשר לאורחים" msgstr "אפשר לאורחים"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "תיאור" msgstr "תיאור"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!" "write to the same files, at the same time!"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,56 +107,56 @@ msgstr ""
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "מנשק" msgstr "מנשק"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -164,14 +164,14 @@ msgid ""
"Settings' tab." "Settings' tab."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -13,94 +13,94 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!" "write to the same files, at the same time!"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "" msgstr ""
@ -108,56 +108,56 @@ msgstr ""
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -165,14 +165,14 @@ msgid ""
"Settings' tab." "Settings' tab."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -12,15 +12,15 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "Vendégek engedélyezése" msgstr "Vendégek engedélyezése"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "Régi, már nem biztonságos protokollok és autentikáció engedélyezése." msgstr "Régi, már nem biztonságos protokollok és autentikáció engedélyezése."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
@ -28,68 +28,68 @@ msgstr ""
"Régi SMB v1/Lanman kapcsolatok engedélyezése, SMB v2.1/3-at nem támogató " "Régi SMB v1/Lanman kapcsolatok engedélyezése, SMB v2.1/3-at nem támogató "
"eszközökhöz." "eszközökhöz."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "Engedélyezett felhasználók" msgstr "Engedélyezett felhasználók"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "Apple Time Machine megosztás" msgstr "Apple Time Machine megosztás"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "Tallózható" msgstr "Tallózható"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "Létrehozási maszk" msgstr "Létrehozási maszk"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Leírás" msgstr "Leírás"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "Könyvtármaszk" msgstr "Könyvtármaszk"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "Active Directory-tartományvezérlő letiltása" msgstr "Active Directory-tartományvezérlő letiltása"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "Netbios letiltása" msgstr "Netbios letiltása"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "Winbind letiltása" msgstr "Winbind letiltása"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "Sablon szerkesztése" msgstr "Sablon szerkesztése"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "" msgstr ""
"A sablon szerkesztése, amely a samba beállításainak előállításához kerül " "A sablon szerkesztése, amely a samba beállításainak előállításához kerül "
"felhasználásra." "felhasználásra."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "MacOS kompatibilis megosztások engedélyezése" msgstr "MacOS kompatibilis megosztások engedélyezése"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!" "write to the same files, at the same time!"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
@ -97,15 +97,15 @@ msgstr ""
"Globálisan engedélyezi az Apple AAPL kiterjesztését, és macOS kompatibilis " "Globálisan engedélyezi az Apple AAPL kiterjesztését, és macOS kompatibilis "
"beállításokat ad az összes megosztáshoz." "beállításokat ad az összes megosztáshoz."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "Rendszergazda kényszerítése" msgstr "Rendszergazda kényszerítése"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "Szinkron I/O kényszerítése" msgstr "Szinkron I/O kényszerítése"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Általános Beállítások" msgstr "Általános Beállítások"
@ -113,33 +113,33 @@ msgstr "Általános Beállítások"
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "Csak vendégek" msgstr "Csak vendégek"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "Tulajdonos öröklése" msgstr "Tulajdonos öröklése"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "Csatoló" msgstr "Csatoló"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "" msgstr ""
"Figyelés csak a megadott csatolón, vagy a helyi hálózaton, ha nincs megadva" "Figyelés csak a megadott csatolón, vagy a helyi hálózaton, ha nincs megadva"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Név" msgstr "Név"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "Hálózati megosztások" msgstr "Hálózati megosztások"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
@ -147,11 +147,11 @@ msgstr ""
"Az alsóbb kategóriás eszközökön növelheti a sebességet a szinkron I/O " "Az alsóbb kategóriás eszközökön növelheti a sebességet a szinkron I/O "
"kényszerítésével az alapértelmezett aszinkron helyett." "kényszerítésével az alapértelmezett aszinkron helyett."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Útvonal" msgstr "Útvonal"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
@ -159,15 +159,15 @@ msgstr ""
"Adja hozzá a megosztandó könyvtárakat. Minden egyes könyvtár egy csatolt " "Adja hozzá a megosztandó könyvtárakat. Minden egyes könyvtár egy csatolt "
"eszközön lévő mappára hivatkozik." "eszközön lévő mappára hivatkozik."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "Csak olvasható" msgstr "Csak olvasható"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "Megosztott könyvtárak" msgstr "Megosztott könyvtárak"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -179,14 +179,14 @@ msgstr ""
"értékeket nem szabad módosítani. Az értéküket az „Általános beállítások” " "értékeket nem szabad módosítani. Az értéküket az „Általános beállítások” "
"lapról kapják." "lapról kapják."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "Time Machine mérete GB-ban" msgstr "Time Machine mérete GB-ban"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "Vfs objektumok" msgstr "Vfs objektumok"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "Munkacsoport" msgstr "Munkacsoport"

View file

@ -14,95 +14,95 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "Permetti ospiti" msgstr "Permetti ospiti"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "Utenti ammessi" msgstr "Utenti ammessi"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "Crea maschera" msgstr "Crea maschera"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descrizione" msgstr "Descrizione"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "Maschera della cartella" msgstr "Maschera della cartella"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "Modifica template" msgstr "Modifica template"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "" msgstr ""
"Modifica il template utilizzato per generare la configurazione di samba." "Modifica il template utilizzato per generare la configurazione di samba."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!" "write to the same files, at the same time!"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Impostazioni Generali" msgstr "Impostazioni Generali"
@ -110,42 +110,42 @@ msgstr "Impostazioni Generali"
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "Interfaccia" msgstr "Interfaccia"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "Condivisioni di rete" msgstr "Condivisioni di rete"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Percorso" msgstr "Percorso"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
@ -153,15 +153,15 @@ msgstr ""
"Per favore aggiungi le directory da condividere. Ogni directory si riferisce " "Per favore aggiungi le directory da condividere. Ogni directory si riferisce "
"a una cartella su un dispositivo montato." "a una cartella su un dispositivo montato."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "Solo lettura" msgstr "Solo lettura"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "Cartelle Condivise" msgstr "Cartelle Condivise"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -173,14 +173,14 @@ msgstr ""
"('|') non dovrebbero essere toccati. Essi vengono generati dalla schermata " "('|') non dovrebbero essere toccati. Essi vengono generati dalla schermata "
"'Opzioni Generali'." "'Opzioni Generali'."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "Gruppo di lavoro" msgstr "Gruppo di lavoro"

View file

@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "ゲストアクセスを許可" msgstr "ゲストアクセスを許可"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "レガシー(安全でない)プロトコル/認証を許可します。" msgstr "レガシー(安全でない)プロトコル/認証を許可します。"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
@ -30,59 +30,59 @@ msgstr ""
"レガシー smb(v1)/Lanman 接続を許可します。smb(v2.1/3) サポートのない古いデバ" "レガシー smb(v1)/Lanman 接続を許可します。smb(v2.1/3) サポートのない古いデバ"
"イスに必要です。" "イスに必要です。"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "許可されたユーザー" msgstr "許可されたユーザー"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "Apple タイムマシン共有" msgstr "Apple タイムマシン共有"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "閲覧可能" msgstr "閲覧可能"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "マスクを作成" msgstr "マスクを作成"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "説明" msgstr "説明"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "ディレクトリ・マスク" msgstr "ディレクトリ・マスク"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "Active Directory ドメインコントローラを無効化" msgstr "Active Directory ドメインコントローラを無効化"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "Netbios を無効化" msgstr "Netbios を無効化"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "Winbind を無効化" msgstr "Winbind を無効化"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "テンプレートの編集" msgstr "テンプレートの編集"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "samba設定を生成するテンプレートを編集します。" msgstr "samba設定を生成するテンプレートを編集します。"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "追加のチューニングを有効化" msgstr "追加のチューニングを有効化"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "macOS 互換共有を有効化" msgstr "macOS 互換共有を有効化"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
"み速度が向上し、WiFi 経由の操作が向上する可能性があります。 複数のクライアン" "み速度が向上し、WiFi 経由の操作が向上する可能性があります。 複数のクライアン"
"トが同時に同じファイルへ書き込む場合はお勧めしません。" "トが同時に同じファイルへ書き込む場合はお勧めしません。"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
@ -100,15 +100,15 @@ msgstr ""
"Apple の AAPL 拡張機能をグローバルに有効にし、すべての共有に macOS 互換性オプ" "Apple の AAPL 拡張機能をグローバルに有効にし、すべての共有に macOS 互換性オプ"
"ションを追加します。" "ションを追加します。"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "強制ルート" msgstr "強制ルート"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "強制同期 I/O" msgstr "強制同期 I/O"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "一般設定" msgstr "一般設定"
@ -116,34 +116,34 @@ msgstr "一般設定"
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "LuCI アプリ samba4 へのアクセスを許可" msgstr "LuCI アプリ samba4 へのアクセスを許可"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "ゲストのみ" msgstr "ゲストのみ"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "オーナーの継承" msgstr "オーナーの継承"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "インターフェース" msgstr "インターフェース"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "" msgstr ""
"指定されたインターフェースでのみリッスンするか、指定されていない場合は lan で" "指定されたインターフェースでのみリッスンするか、指定されていない場合は lan で"
"リッスンします" "リッスンします"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "名前" msgstr "名前"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "ネットワーク共有" msgstr "ネットワーク共有"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
@ -151,11 +151,11 @@ msgstr ""
"ローエンド・デバイスでは、デフォルトの非同期ではなく同期 I/O を強制することに" "ローエンド・デバイスでは、デフォルトの非同期ではなく同期 I/O を強制することに"
"より、速度が向上する場合があります。" "より、速度が向上する場合があります。"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "パス" msgstr "パス"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
@ -163,15 +163,15 @@ msgstr ""
"共有するディレクトリを追加してください。マウントされたデバイス等のディレクト" "共有するディレクトリを追加してください。マウントされたデバイス等のディレクト"
"リを設定し、公開することができます。" "リを設定し、公開することができます。"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "読み込みのみ" msgstr "読み込みのみ"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "共有ディレクトリ" msgstr "共有ディレクトリ"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -182,14 +182,14 @@ msgstr ""
"容です。パイプ('|')で閉じられた値は変更しないでください。これらの値は'一般設" "容です。パイプ('|')で閉じられた値は変更しないでください。これらの値は'一般設"
"定'タブ内の値によって置き換えられます。" "定'タブ内の値によって置き換えられます。"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "GB 単位のタイムマシン・サイズ" msgstr "GB 単位のタイムマシン・サイズ"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "Vfs オブジェクト" msgstr "Vfs オブジェクト"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "ワークグループ" msgstr "ワークグループ"

View file

@ -14,94 +14,94 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "설명" msgstr "설명"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!" "write to the same files, at the same time!"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "기본 설정" msgstr "기본 설정"
@ -109,56 +109,56 @@ msgstr "기본 설정"
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "인터페이스" msgstr "인터페이스"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -166,14 +166,14 @@ msgid ""
"Settings' tab." "Settings' tab."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -14,94 +14,94 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "अतिथींना परवानगी द्या" msgstr "अतिथींना परवानगी द्या"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "अनुमत वापरकर्ते" msgstr "अनुमत वापरकर्ते"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "ब्राउझ-सक्षम" msgstr "ब्राउझ-सक्षम"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "मुखवटा तयार करा" msgstr "मुखवटा तयार करा"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "वर्णन" msgstr "वर्णन"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "निर्देशिका मास्क" msgstr "निर्देशिका मास्क"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "टेम्पलेट संपादित करा" msgstr "टेम्पलेट संपादित करा"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "सांबा कॉन्फिगरेशन व्युत्पन्न करण्यासाठी वापरला जाणारा टेम्पलेट संपादित करा." msgstr "सांबा कॉन्फिगरेशन व्युत्पन्न करण्यासाठी वापरला जाणारा टेम्पलेट संपादित करा."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!" "write to the same files, at the same time!"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "सक्ती रूट" msgstr "सक्ती रूट"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "सामान्य सेटिंग्ज" msgstr "सामान्य सेटिंग्ज"
@ -109,42 +109,42 @@ msgstr "सामान्य सेटिंग्ज"
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "वारसा मालकी मिळवा" msgstr "वारसा मालकी मिळवा"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "इंटरफेस" msgstr "इंटरफेस"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "केवळ दिलेल्या इंटरफेसवर किंवा, अनिर्दिष्ट असल्यास, लॅनवर ऐका" msgstr "केवळ दिलेल्या इंटरफेसवर किंवा, अनिर्दिष्ट असल्यास, लॅनवर ऐका"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "नाव" msgstr "नाव"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "नेटवर्क शेअर्स" msgstr "नेटवर्क शेअर्स"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "पथ" msgstr "पथ"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
@ -152,15 +152,15 @@ msgstr ""
"कृपया सामायिक करण्यासाठी निर्देशिका जोडा. प्रत्येक निर्देशिका माउंट केलेल्या डिव्हाइसवरील " "कृपया सामायिक करण्यासाठी निर्देशिका जोडा. प्रत्येक निर्देशिका माउंट केलेल्या डिव्हाइसवरील "
"फोल्डरचा संदर्भ देते." "फोल्डरचा संदर्भ देते."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "केवळ-वाचनीय" msgstr "केवळ-वाचनीय"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "सामायिक निर्देशिका" msgstr "सामायिक निर्देशिका"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -171,14 +171,14 @@ msgstr ""
"व्युत्पन्न केली जाईल. पाईप चिन्हाद्वारे बंद केलेली मूल्ये ('|') बदलू नयेत. त्यांना त्यांची मूल्ये " "व्युत्पन्न केली जाईल. पाईप चिन्हाद्वारे बंद केलेली मूल्ये ('|') बदलू नयेत. त्यांना त्यांची मूल्ये "
"'सामान्य सेटिंग्ज' टॅबमधून मिळतात." "'सामान्य सेटिंग्ज' टॅबमधून मिळतात."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "कार्यसमूह" msgstr "कार्यसमूह"

View file

@ -12,94 +12,94 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "Benarkan Tetamu" msgstr "Benarkan Tetamu"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Keterangan" msgstr "Keterangan"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!" "write to the same files, at the same time!"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,56 +107,56 @@ msgstr ""
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -164,14 +164,14 @@ msgid ""
"Settings' tab." "Settings' tab."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -10,94 +10,94 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "Tillat gjester" msgstr "Tillat gjester"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "Tillatte brukere" msgstr "Tillatte brukere"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "Opprett Maske" msgstr "Opprett Maske"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse" msgstr "Beskrivelse"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "Katalog maske" msgstr "Katalog maske"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "Rediger Mal" msgstr "Rediger Mal"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "Rediger malen som brukes til å generere samba konfigurasjonen." msgstr "Rediger malen som brukes til å generere samba konfigurasjonen."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!" "write to the same files, at the same time!"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Generelle innstillinger" msgstr "Generelle innstillinger"
@ -105,56 +105,56 @@ msgstr "Generelle innstillinger"
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "Grensesnitt" msgstr "Grensesnitt"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Navn" msgstr "Navn"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "Nettverks Mapper" msgstr "Nettverks Mapper"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Sti" msgstr "Sti"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "Skrivebeskyttet" msgstr "Skrivebeskyttet"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "Delte Kataloger" msgstr "Delte Kataloger"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -165,14 +165,14 @@ msgstr ""
"konfigurasjon vil bli generert fra. Verdier omsluttet av ('|') bør ikke " "konfigurasjon vil bli generert fra. Verdier omsluttet av ('|') bør ikke "
"endres. De får sine verdier fra 'Generelle Innstillinger' fanen." "endres. De får sine verdier fra 'Generelle Innstillinger' fanen."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "Arbeidsgruppe" msgstr "Arbeidsgruppe"

View file

@ -13,15 +13,15 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "Zezwól gościom" msgstr "Zezwól gościom"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "Zezwalaj na starsze (niepewne) protokoły/uwierzytelnianie." msgstr "Zezwalaj na starsze (niepewne) protokoły/uwierzytelnianie."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
@ -29,59 +29,59 @@ msgstr ""
"Zezwalaj na starsze połączenia smb (v1)/Lanman, potrzebne dla starszych " "Zezwalaj na starsze połączenia smb (v1)/Lanman, potrzebne dla starszych "
"urządzeń bez obsługi smb (v2.1/3)." "urządzeń bez obsługi smb (v2.1/3)."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "Użytkownicy z prawem dostępu" msgstr "Użytkownicy z prawem dostępu"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "Udział Apple Time-machine" msgstr "Udział Apple Time-machine"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "Możliwe do przeglądania" msgstr "Możliwe do przeglądania"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "Utwórz maskę" msgstr "Utwórz maskę"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Opis" msgstr "Opis"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "Katalog maski" msgstr "Katalog maski"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "Wyłącz kontroler domeny Active Directory" msgstr "Wyłącz kontroler domeny Active Directory"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "Wyłącz Netbios" msgstr "Wyłącz Netbios"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "Wyłącz Winbind" msgstr "Wyłącz Winbind"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "Edytuj szablon" msgstr "Edytuj szablon"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "Edytuj szablon, który jest używany do generowania konfiguracji samby." msgstr "Edytuj szablon, który jest używany do generowania konfiguracji samby."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "Włącz dodatkowe strojenie" msgstr "Włącz dodatkowe strojenie"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "Włącz udziały zgodne z macOS" msgstr "Włącz udziały zgodne z macOS"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
"poprawić szybkość zapisu i lepszą obsługę przez WiFi. Nie zaleca się, jeśli " "poprawić szybkość zapisu i lepszą obsługę przez WiFi. Nie zaleca się, jeśli "
"wielu klientów pisze do tych samych plików jednocześnie!" "wielu klientów pisze do tych samych plików jednocześnie!"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
@ -99,15 +99,15 @@ msgstr ""
"Zapewnia globalne rozszerzenie AAPL firmy Apple i dodaje opcje zgodności z " "Zapewnia globalne rozszerzenie AAPL firmy Apple i dodaje opcje zgodności z "
"systemem MacOS do wszystkich akcji." "systemem MacOS do wszystkich akcji."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "Wymuszanie Roota" msgstr "Wymuszanie Roota"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "Wymuś synchroniczne I/O" msgstr "Wymuś synchroniczne I/O"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Ustawienia główne" msgstr "Ustawienia główne"
@ -115,32 +115,32 @@ msgstr "Ustawienia główne"
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "Udziel dostępu LuCI do aplikacji samba4" msgstr "Udziel dostępu LuCI do aplikacji samba4"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "Tylko dla gości" msgstr "Tylko dla gości"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "Właściciel dziedziczący" msgstr "Właściciel dziedziczący"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "Interfejs" msgstr "Interfejs"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "Słuchaj tylko na podanym interfejsie, lub jeśli nie podano na LANie" msgstr "Słuchaj tylko na podanym interfejsie, lub jeśli nie podano na LANie"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nazwa" msgstr "Nazwa"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "Udziały sieciowe" msgstr "Udziały sieciowe"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
@ -148,11 +148,11 @@ msgstr ""
"Na urządzeniach budżetowych może zwiększyć szybkość, przez forceing " "Na urządzeniach budżetowych może zwiększyć szybkość, przez forceing "
"synchroniczne I/O zamiast domyślnego asynchronicznego." "synchroniczne I/O zamiast domyślnego asynchronicznego."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Ścieżka" msgstr "Ścieżka"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
@ -160,15 +160,15 @@ msgstr ""
"Proszę dodać katalogi do udostępnienia. Każdy katalog odnosi się do folderu " "Proszę dodać katalogi do udostępnienia. Każdy katalog odnosi się do folderu "
"w zamontowanym urządzeniu." "w zamontowanym urządzeniu."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "Tylko do odczytu" msgstr "Tylko do odczytu"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "Udostępniane katalogi" msgstr "Udostępniane katalogi"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -180,14 +180,14 @@ msgstr ""
"kreski pionowej ('|') nie powinny być zmieniane. Wartości ich zostaną " "kreski pionowej ('|') nie powinny być zmieniane. Wartości ich zostaną "
"pobrane z zakładki \"Ustawienia ogólne\"." "pobrane z zakładki \"Ustawienia ogólne\"."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "Time-machine rozmiar w GB" msgstr "Time-machine rozmiar w GB"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "Obiekty Vfs" msgstr "Obiekty Vfs"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "Grupa robocza" msgstr "Grupa robocza"

View file

@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "Permitir Convidados" msgstr "Permitir Convidados"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "Permitir protocolos/autenticação antigos (inseguro)." msgstr "Permitir protocolos/autenticação antigos (inseguro)."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
@ -30,59 +30,59 @@ msgstr ""
"Permitir ligações smb(v1)/Lanman antigas, necessárias para aparelhos mais " "Permitir ligações smb(v1)/Lanman antigas, necessárias para aparelhos mais "
"antigos sem suporte smb(v2.1/3)." "antigos sem suporte smb(v2.1/3)."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "Utilizadores Permitidos" msgstr "Utilizadores Permitidos"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "Compartilhamento da Time Machine da Apple" msgstr "Compartilhamento da Time Machine da Apple"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "Navegável" msgstr "Navegável"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "Criar máscara" msgstr "Criar máscara"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descrição" msgstr "Descrição"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "Máscara do diretório" msgstr "Máscara do diretório"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "Desativar Controlador de Domínio de Active Directory" msgstr "Desativar Controlador de Domínio de Active Directory"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "Desativar Netbios" msgstr "Desativar Netbios"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "Desativar Winbind" msgstr "Desativar Winbind"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "Editar Modelo" msgstr "Editar Modelo"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "Editar o modelo que é utilizado para gerar a configuração do Samba." msgstr "Editar o modelo que é utilizado para gerar a configuração do Samba."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "Ativar Ajustes adicionais" msgstr "Ativar Ajustes adicionais"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "Ativar compartilhamentos compatíveis com macOS" msgstr "Ativar compartilhamentos compatíveis com macOS"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
"melhorar a velocidade de transmissão e melhor operação via WiFi. Não é " "melhorar a velocidade de transmissão e melhor operação via WiFi. Não é "
"recomendável se vários clientes escrevem nos mesmos ficheiros ao mesmo tempo!" "recomendável se vários clientes escrevem nos mesmos ficheiros ao mesmo tempo!"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
@ -100,15 +100,15 @@ msgstr ""
"Ativa a extensão AAPL da Apple globalmente e adiciona opções de " "Ativa a extensão AAPL da Apple globalmente e adiciona opções de "
"compatibilidade de macOS em todos os compartilhamentos." "compatibilidade de macOS em todos os compartilhamentos."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "Forçar Root" msgstr "Forçar Root"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "Forçar E/S síncrona" msgstr "Forçar E/S síncrona"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Configurações gerais" msgstr "Configurações gerais"
@ -116,32 +116,32 @@ msgstr "Configurações gerais"
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "Conceder acesso à app LuCI samba4" msgstr "Conceder acesso à app LuCI samba4"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "Somente convidados" msgstr "Somente convidados"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "Herdar proprietário" msgstr "Herdar proprietário"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "Interface" msgstr "Interface"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "Ouvir apenas na interface indicada ou, se não especificado, na LAN" msgstr "Ouvir apenas na interface indicada ou, se não especificado, na LAN"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "Partilhas da Rede" msgstr "Partilhas da Rede"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
@ -149,11 +149,11 @@ msgstr ""
"Em aparelhos de extremidade inferior podem aumentar as velocidades, forçando " "Em aparelhos de extremidade inferior podem aumentar as velocidades, forçando "
"a E/S síncrona em vez da assíncrona padrão." "a E/S síncrona em vez da assíncrona padrão."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Caminho" msgstr "Caminho"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
@ -161,15 +161,15 @@ msgstr ""
"Por favor, adicione diretórios para compartilhar. Cada diretório refere-se a " "Por favor, adicione diretórios para compartilhar. Cada diretório refere-se a "
"uma pasta num aparelho montado." "uma pasta num aparelho montado."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "Apenas Leitura" msgstr "Apenas Leitura"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "Directórios Partilhados" msgstr "Directórios Partilhados"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -181,14 +181,14 @@ msgstr ""
"| não devem ser alterados. Eles recebem os valores do separador 'Definições " "| não devem ser alterados. Eles recebem os valores do separador 'Definições "
"Gerais'." "Gerais'."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "Tamanho da Time Machine em GB" msgstr "Tamanho da Time Machine em GB"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "Objetos Vfs" msgstr "Objetos Vfs"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "Grupo de trabalho" msgstr "Grupo de trabalho"

View file

@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "Permitir convidados" msgstr "Permitir convidados"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "Permitir protocolos/autenticação antigos (inseguro)." msgstr "Permitir protocolos/autenticação antigos (inseguro)."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
@ -30,59 +30,59 @@ msgstr ""
"Permita conexões smb(v1)/Lanman antigas, necessário para dispositivos mais " "Permita conexões smb(v1)/Lanman antigas, necessário para dispositivos mais "
"antigos sem suporte a smb (v2.1/3)." "antigos sem suporte a smb (v2.1/3)."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "Usuários permitidos" msgstr "Usuários permitidos"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "Compartilhamento Time Machine da Apple" msgstr "Compartilhamento Time Machine da Apple"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "Navegável" msgstr "Navegável"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "Máscara de criação" msgstr "Máscara de criação"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descrição" msgstr "Descrição"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "Máscara do diretório" msgstr "Máscara do diretório"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "Desabilitar o Controlador de Domínios AD" msgstr "Desabilitar o Controlador de Domínios AD"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "Desabilitar o NetBIOS" msgstr "Desabilitar o NetBIOS"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "Desabilitar o Winbind" msgstr "Desabilitar o Winbind"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "Editar o modelo" msgstr "Editar o modelo"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "Edita o modelo que é usado para gerar a configuração do samba." msgstr "Edita o modelo que é usado para gerar a configuração do samba."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "Ativar o ajuste fino extra" msgstr "Ativar o ajuste fino extra"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "Habilitar compartilhamentos compatíveis com MacOS" msgstr "Habilitar compartilhamentos compatíveis com MacOS"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
"Não é recomendável caso vários clientes escrevam nos mesmos arquivos, ao " "Não é recomendável caso vários clientes escrevam nos mesmos arquivos, ao "
"mesmo tempo!" "mesmo tempo!"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
@ -101,15 +101,15 @@ msgstr ""
"Habilitar globalmente a extensão AAPL da Apple e adicione a opção de " "Habilitar globalmente a extensão AAPL da Apple e adicione a opção de "
"compatibilidade com MacOS em todos os compartilhamentos." "compatibilidade com MacOS em todos os compartilhamentos."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "Impor o Usuário Root" msgstr "Impor o Usuário Root"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "Impõem E/S síncrona" msgstr "Impõem E/S síncrona"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Configurações gerais" msgstr "Configurações gerais"
@ -117,33 +117,33 @@ msgstr "Configurações gerais"
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "Conceder acesso ao aplicativo LuCI samba4" msgstr "Conceder acesso ao aplicativo LuCI samba4"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "Somente convidados" msgstr "Somente convidados"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "Herdar o dono" msgstr "Herdar o dono"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "Interface" msgstr "Interface"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "" msgstr ""
"Ouvir apenas na interface fornecida ou, se não for especificado, na LAN" "Ouvir apenas na interface fornecida ou, se não for especificado, na LAN"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "Compartilhamentos de Rede" msgstr "Compartilhamentos de Rede"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
@ -151,11 +151,11 @@ msgstr ""
"Pode aumentar a velocidade em equipamentos mais simples ao impor E/S " "Pode aumentar a velocidade em equipamentos mais simples ao impor E/S "
"síncrona em vez do padrão assíncrono." "síncrona em vez do padrão assíncrono."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Caminho" msgstr "Caminho"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
@ -163,15 +163,15 @@ msgstr ""
"Por favor, adicione diretórios para compartilhar. Cada diretório refere-se a " "Por favor, adicione diretórios para compartilhar. Cada diretório refere-se a "
"uma pasta em um dispositivo montado." "uma pasta em um dispositivo montado."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "Somente leitura" msgstr "Somente leitura"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "Diretórios Compartilhados" msgstr "Diretórios Compartilhados"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -183,14 +183,14 @@ msgstr ""
"não devem ser alterados. Estes valores serão obtidos a partir da aba " "não devem ser alterados. Estes valores serão obtidos a partir da aba "
"'Configurações Gerais'." "'Configurações Gerais'."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "Tamanho do Time Machine em GB" msgstr "Tamanho do Time Machine em GB"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "Objetos VFS" msgstr "Objetos VFS"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "Grupo de trabalho" msgstr "Grupo de trabalho"

View file

@ -13,15 +13,15 @@ msgstr ""
"20)) ? 1 : 2;\n" "20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "Permite oaspeți" msgstr "Permite oaspeți"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "Permit protocoale/autentificare vechi/e (nesigure)." msgstr "Permit protocoale/autentificare vechi/e (nesigure)."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
@ -29,66 +29,66 @@ msgstr ""
"Permiteți conexiuni SMB(v1)/Lanman, necesare pentru dispozitive mai vechi " "Permiteți conexiuni SMB(v1)/Lanman, necesare pentru dispozitive mai vechi "
"fără suport SMB(v2.1/3)." "fără suport SMB(v2.1/3)."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "Utilizatori permiși" msgstr "Utilizatori permiși"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "Partajare pentru Apple Time-machine" msgstr "Partajare pentru Apple Time-machine"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "Navigabil" msgstr "Navigabil"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "Creaza masca" msgstr "Creaza masca"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descriere" msgstr "Descriere"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "Masca director" msgstr "Masca director"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "Dezactivează Active Directory Domain Controller" msgstr "Dezactivează Active Directory Domain Controller"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "Dezactivează Netbios" msgstr "Dezactivează Netbios"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "Dezactivează Winbind" msgstr "Dezactivează Winbind"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "Editare sablon" msgstr "Editare sablon"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "Editati sablonul utilizat pentru generarea configuratiei samba." msgstr "Editati sablonul utilizat pentru generarea configuratiei samba."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "Activează partajările compatibile cu macOS" msgstr "Activează partajările compatibile cu macOS"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!" "write to the same files, at the same time!"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
@ -96,15 +96,15 @@ msgstr ""
"Activează extensia AAPL de la Apple la nivel global și adaugă opțiuni de " "Activează extensia AAPL de la Apple la nivel global și adaugă opțiuni de "
"compatibilitate macOS tuturor partajărilor." "compatibilitate macOS tuturor partajărilor."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "Forțează ca Root" msgstr "Forțează ca Root"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "Forțează I/O sincron" msgstr "Forțează I/O sincron"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Setări generale" msgstr "Setări generale"
@ -112,33 +112,33 @@ msgstr "Setări generale"
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "Doar oaspeți" msgstr "Doar oaspeți"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "Proprietar care moștenește" msgstr "Proprietar care moștenește"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "Interfață" msgstr "Interfață"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "" msgstr ""
"Ascultați numai pe interfața dată sau, dacă nu este specificată, pe LAN" "Ascultați numai pe interfața dată sau, dacă nu este specificată, pe LAN"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nume" msgstr "Nume"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "Rețea, partajări" msgstr "Rețea, partajări"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
@ -146,11 +146,11 @@ msgstr ""
"Pe dispozitivele inferioare poate crește vitezele, prin forțarea I/O sincron " "Pe dispozitivele inferioare poate crește vitezele, prin forțarea I/O sincron "
"în loc de asincron implicit." "în loc de asincron implicit."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Calea" msgstr "Calea"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
@ -158,15 +158,15 @@ msgstr ""
"Vă rugăm să adăugați directoare pentru a partaja. Fiecare director se referă " "Vă rugăm să adăugați directoare pentru a partaja. Fiecare director se referă "
"la un folder de pe un dispozitiv montat." "la un folder de pe un dispozitiv montat."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "Doar citire" msgstr "Doar citire"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "Directoare partajate" msgstr "Directoare partajate"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -178,14 +178,14 @@ msgstr ""
"verticala ('|') nu trebuie modificate, ele își iau valorile direct din tab-" "verticala ('|') nu trebuie modificate, ele își iau valorile direct din tab-"
"ul de \"Setări generale\"." "ul de \"Setări generale\"."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "Time-machine marine în GB" msgstr "Time-machine marine în GB"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "Vfs obiecte" msgstr "Vfs obiecte"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "Workgroup" msgstr "Workgroup"

View file

@ -16,15 +16,15 @@ msgstr ""
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "Разрешить гостевой доступ" msgstr "Разрешить гостевой доступ"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "Разрешить устаревшие (небезопасные) протоколы / аутентификацию." msgstr "Разрешить устаревшие (небезопасные) протоколы / аутентификацию."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
@ -32,68 +32,68 @@ msgstr ""
"Разрешить устаревшие соединения smb (v1)/Lanman, необходимые для старых " "Разрешить устаревшие соединения smb (v1)/Lanman, необходимые для старых "
"устройств без поддержки smb (v2.1/3)." "устройств без поддержки smb (v2.1/3)."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "Разрешенные пользователи" msgstr "Разрешенные пользователи"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "Apple Time-machine share" msgstr "Apple Time-machine share"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "Показывать содержимое" msgstr "Показывать содержимое"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "Создать маску" msgstr "Создать маску"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Описание" msgstr "Описание"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "Маска папок" msgstr "Маска папок"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "Выключить контроллер домена Active Directory" msgstr "Выключить контроллер домена Active Directory"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "Выключить Netbios" msgstr "Выключить Netbios"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "Выключить Winbind" msgstr "Выключить Winbind"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "Настройка шаблона" msgstr "Настройка шаблона"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "" msgstr ""
"Редактирование шаблона, который используется для генерации конфигурации " "Редактирование шаблона, который используется для генерации конфигурации "
"Samba." "Samba."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "Включить MacOS-совместимые ресурсы" msgstr "Включить MacOS-совместимые ресурсы"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!" "write to the same files, at the same time!"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
@ -101,15 +101,15 @@ msgstr ""
"Включает расширение Apple AAPL в глобальном масштабе и добавляет параметры " "Включает расширение Apple AAPL в глобальном масштабе и добавляет параметры "
"совместимости macOS для всех общих ресурсов." "совместимости macOS для всех общих ресурсов."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "Принудительно Root" msgstr "Принудительно Root"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "Принудительный синхронный ввод/вывод" msgstr "Принудительный синхронный ввод/вывод"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Общие настройки" msgstr "Общие настройки"
@ -117,32 +117,32 @@ msgstr "Общие настройки"
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "Предоставить доступ LuCI к приложению samba4" msgstr "Предоставить доступ LuCI к приложению samba4"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "Гостевой" msgstr "Гостевой"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "Наследовать владельца" msgstr "Наследовать владельца"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс" msgstr "Интерфейс"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "Слушать только на данном интерфейсе или, если не указано, на lan" msgstr "Слушать только на данном интерфейсе или, если не указано, на lan"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Название" msgstr "Название"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "Сетевые ресурсы" msgstr "Сетевые ресурсы"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
@ -150,11 +150,11 @@ msgstr ""
"На устройствах более низкого уровня скорость может увеличиться за счет " "На устройствах более низкого уровня скорость может увеличиться за счет "
"принудительного синхронного ввода-вывода вместо асинхронного по умолчанию." "принудительного синхронного ввода-вывода вместо асинхронного по умолчанию."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Путь" msgstr "Путь"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
@ -162,15 +162,15 @@ msgstr ""
"Добавьте папки для совместного доступа. Каждая папка соответствует разделу " "Добавьте папки для совместного доступа. Каждая папка соответствует разделу "
"на подключенном устройстве." "на подключенном устройстве."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "Только для чтения" msgstr "Только для чтения"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "Папки общего доступа" msgstr "Папки общего доступа"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -182,14 +182,14 @@ msgstr ""
"('|'), не должны быть изменены.<br />Они будут автоматически заменены на " "('|'), не должны быть изменены.<br />Они будут автоматически заменены на "
"значения со страницы 'Основные настройки'." "значения со страницы 'Основные настройки'."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "Размер Time-machine в Гб" msgstr "Размер Time-machine в Гб"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "Vfs объекты" msgstr "Vfs объекты"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "Рабочая группа" msgstr "Рабочая группа"

View file

@ -12,94 +12,94 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Popis" msgstr "Popis"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!" "write to the same files, at the same time!"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Všeobecné nastavenia" msgstr "Všeobecné nastavenia"
@ -107,56 +107,56 @@ msgstr "Všeobecné nastavenia"
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "Rozhranie" msgstr "Rozhranie"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Názov" msgstr "Názov"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -164,14 +164,14 @@ msgid ""
"Settings' tab." "Settings' tab."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -12,95 +12,95 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "Tillåt gäster" msgstr "Tillåt gäster"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "Tillåtna användare" msgstr "Tillåtna användare"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "Skapa mask" msgstr "Skapa mask"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beskrivning" msgstr "Beskrivning"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "Mask för mapp" msgstr "Mask för mapp"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "Redigera mall" msgstr "Redigera mall"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "" msgstr ""
"Redigera mallen som används för att generera konfigurationen för samba." "Redigera mallen som används för att generera konfigurationen för samba."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!" "write to the same files, at the same time!"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Generella inställningar" msgstr "Generella inställningar"
@ -108,56 +108,56 @@ msgstr "Generella inställningar"
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "Gränssnitt" msgstr "Gränssnitt"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Namn" msgstr "Namn"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "Nätverksdelningar" msgstr "Nätverksdelningar"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Genväg" msgstr "Genväg"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "Endast läsbar" msgstr "Endast läsbar"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "Delade mappar" msgstr "Delade mappar"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -165,14 +165,14 @@ msgid ""
"Settings' tab." "Settings' tab."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "Arbetsgrupp" msgstr "Arbetsgrupp"

View file

@ -1,94 +1,94 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!" "write to the same files, at the same time!"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,56 +96,56 @@ msgstr ""
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -153,14 +153,14 @@ msgid ""
"Settings' tab." "Settings' tab."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -12,15 +12,15 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "Konuklara izin ver" msgstr "Konuklara izin ver"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "Eski (güvenli olmayan) protokollere / kimlik doğrulamaya izin ver." msgstr "Eski (güvenli olmayan) protokollere / kimlik doğrulamaya izin ver."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
@ -28,59 +28,59 @@ msgstr ""
"Smb (v2.1/3) desteği olmayan eski cihazlar için gerekli olan eski smb (v1) / " "Smb (v2.1/3) desteği olmayan eski cihazlar için gerekli olan eski smb (v1) / "
"Lanman bağlantılarına izin ver." "Lanman bağlantılarına izin ver."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "İzin verilen kullanıcılar" msgstr "İzin verilen kullanıcılar"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "Apple Zaman makinesi paylaşımı" msgstr "Apple Zaman makinesi paylaşımı"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "Göz atılabilir" msgstr "Göz atılabilir"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "Maske oluştur" msgstr "Maske oluştur"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Açıklama" msgstr "Açıklama"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "Dizin maskesi" msgstr "Dizin maskesi"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "Aktif Dizin Etki Alanı Denetleyicisini Devre Dışı Bırak" msgstr "Aktif Dizin Etki Alanı Denetleyicisini Devre Dışı Bırak"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "Netbios'u devre dışı bırak" msgstr "Netbios'u devre dışı bırak"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "Winbind'ı devre dışı bırak" msgstr "Winbind'ı devre dışı bırak"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "Şablonu Düzenle" msgstr "Şablonu Düzenle"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "Samba yapılandırmasını oluşturmak için kullanılan şablonu düzenle." msgstr "Samba yapılandırmasını oluşturmak için kullanılan şablonu düzenle."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "Ekstra Ayarlamayı etkinleştir" msgstr "Ekstra Ayarlamayı etkinleştir"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "MacOS uyumlu paylaşımları etkinleştir" msgstr "MacOS uyumlu paylaşımları etkinleştir"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
"sağlayabilecek bazı topluluk odaklı ayar parametrelerini etkinleştirin. " "sağlayabilecek bazı topluluk odaklı ayar parametrelerini etkinleştirin. "
"Birden fazla istemcinin aynı dosyaya aynı anda yazması önerilmez!" "Birden fazla istemcinin aynı dosyaya aynı anda yazması önerilmez!"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
@ -98,15 +98,15 @@ msgstr ""
"Apple'ın AAPL uzantısını global olarak etkinleştirir ve tüm paylaşımlara " "Apple'ın AAPL uzantısını global olarak etkinleştirir ve tüm paylaşımlara "
"macOS uyumluluk seçenekleri ekler." "macOS uyumluluk seçenekleri ekler."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "Kökü Zorla" msgstr "Kökü Zorla"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "Eşzamanlı G/Ç'yi zorla" msgstr "Eşzamanlı G/Ç'yi zorla"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Genel Ayarlar" msgstr "Genel Ayarlar"
@ -114,32 +114,32 @@ msgstr "Genel Ayarlar"
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "LuCI uygulaması samba4'e erişim izni verin" msgstr "LuCI uygulaması samba4'e erişim izni verin"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "Sadece misafirler" msgstr "Sadece misafirler"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "Sahibi devral" msgstr "Sahibi devral"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "Arayüz" msgstr "Arayüz"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "Yalnızca verilen arabirimde veya belirtilmemişse lan üzerinde dinleyin" msgstr "Yalnızca verilen arabirimde veya belirtilmemişse lan üzerinde dinleyin"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Ad" msgstr "Ad"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "Ağ Paylaşımları" msgstr "Ağ Paylaşımları"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
@ -147,11 +147,11 @@ msgstr ""
"Alt uç cihazlarda, varsayılan eşzamansız yerine eşzamanlı G/Ç'yi zorlayarak " "Alt uç cihazlarda, varsayılan eşzamansız yerine eşzamanlı G/Ç'yi zorlayarak "
"hızları artırabilir." "hızları artırabilir."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Yol" msgstr "Yol"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
@ -159,15 +159,15 @@ msgstr ""
"Lütfen paylaşılacak dizinleri ekleyin. Her dizin, bağlı bir cihazdaki bir " "Lütfen paylaşılacak dizinleri ekleyin. Her dizin, bağlı bir cihazdaki bir "
"klasörü ifade eder." "klasörü ifade eder."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "Salt okunur" msgstr "Salt okunur"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "Paylaşılan Dizinler" msgstr "Paylaşılan Dizinler"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -178,14 +178,14 @@ msgstr ""
"dosyasının içeriğidir. Boru sembolleriyle ('|') çevrelenen değerler " "dosyasının içeriğidir. Boru sembolleriyle ('|') çevrelenen değerler "
"değiştirilmemelidir. Değerlerini 'Genel Ayarlar' sekmesinden alırlar." "değiştirilmemelidir. Değerlerini 'Genel Ayarlar' sekmesinden alırlar."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "GB cinsinden zaman makinesi boyutu" msgstr "GB cinsinden zaman makinesi boyutu"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "Vfs nesneleri" msgstr "Vfs nesneleri"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "Çalışma grubu" msgstr "Çalışma grubu"

View file

@ -13,15 +13,15 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "Дозволити гостьовий вхід" msgstr "Дозволити гостьовий вхід"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "Дозволити застарілі (небезпечні) протоколи/автентифікації." msgstr "Дозволити застарілі (небезпечні) протоколи/автентифікації."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
@ -29,59 +29,59 @@ msgstr ""
"Дозволити застарілі підключення smb(v1)/Lanman, необхідні для старих " "Дозволити застарілі підключення smb(v1)/Lanman, необхідні для старих "
"пристроїв без підтримки smb(v2.1/3)." "пристроїв без підтримки smb(v2.1/3)."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "Дозволені користувачі" msgstr "Дозволені користувачі"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "Частина \"Машини часу\" Apple" msgstr "Частина \"Машини часу\" Apple"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "Доступний для перегляду" msgstr "Доступний для перегляду"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "Створити маску" msgstr "Створити маску"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Опис" msgstr "Опис"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "Маска каталогу" msgstr "Маска каталогу"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "Вимкнути контролер домену Active Directory" msgstr "Вимкнути контролер домену Active Directory"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "Вимкнути Netbios" msgstr "Вимкнути Netbios"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "Вимкнути Winbind" msgstr "Вимкнути Winbind"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "Редагувати шаблон" msgstr "Редагувати шаблон"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "Редагувати шаблон файлу конфігурації samba." msgstr "Редагувати шаблон файлу конфігурації samba."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "Увімкнути додаткове налаштування" msgstr "Увімкнути додаткове налаштування"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "Увімкнути спільні папки, сумісні з macOS" msgstr "Увімкнути спільні папки, сумісні з macOS"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
"поліпшити швидкість запису та кращу роботу через WiFi. Не рекомендується, " "поліпшити швидкість запису та кращу роботу через WiFi. Не рекомендується, "
"якщо кілька клієнтів пишуть в одні й ті ж файли, в той же час!" "якщо кілька клієнтів пишуть в одні й ті ж файли, в той же час!"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
@ -99,15 +99,15 @@ msgstr ""
"Увімкнути розширення Apple AAPL глобально і додавати параметри сумісності з " "Увімкнути розширення Apple AAPL глобально і додавати параметри сумісності з "
"macOS для всіх спільних ресурсів." "macOS для всіх спільних ресурсів."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "Примусово Root" msgstr "Примусово Root"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "Примусово синхронний ввід/вивід" msgstr "Примусово синхронний ввід/вивід"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Загальні налаштування" msgstr "Загальні налаштування"
@ -115,34 +115,34 @@ msgstr "Загальні налаштування"
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "Надати доступ LuCI до застосунку samba4" msgstr "Надати доступ LuCI до застосунку samba4"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "Лише гості" msgstr "Лише гості"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "Успадковувати власника" msgstr "Успадковувати власника"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "Інтерфейс" msgstr "Інтерфейс"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "" msgstr ""
"Прослуховувати тільки на цьому інтерфейсі, якщо <em>не визначено</em> на " "Прослуховувати тільки на цьому інтерфейсі, якщо <em>не визначено</em> на "
"всіх" "всіх"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Назва" msgstr "Назва"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "Спільні мережеві ресурси" msgstr "Спільні мережеві ресурси"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
@ -150,11 +150,11 @@ msgstr ""
"На пристроях нижнього класу можна збільшити швидкість, застосовуючи " "На пристроях нижнього класу можна збільшити швидкість, застосовуючи "
"синхронний ввід/вивід замість типового асинхронного." "синхронний ввід/вивід замість типового асинхронного."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Шлях" msgstr "Шлях"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
@ -162,15 +162,15 @@ msgstr ""
"Додайте каталоги для спільного доступу. Кожен каталог посилається на папку " "Додайте каталоги для спільного доступу. Кожен каталог посилається на папку "
"на підключеному пристрої." "на підключеному пристрої."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "Тільки читання" msgstr "Тільки читання"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "Спільні каталоги" msgstr "Спільні каталоги"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -182,14 +182,14 @@ msgstr ""
"повинні змінюватися.<br />Вони отримують свої значення з вкладки \"Загальні " "повинні змінюватися.<br />Вони отримують свої значення з вкладки \"Загальні "
"параметри\"." "параметри\"."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "Обсяг \"Машини часу\", ГБ" msgstr "Обсяг \"Машини часу\", ГБ"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "Об'єкти Vfs" msgstr "Об'єкти Vfs"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "Робоча група" msgstr "Робоча група"

View file

@ -14,98 +14,98 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "Cho phép khách" msgstr "Cho phép khách"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "Người sử dụng được cho phép" msgstr "Người sử dụng được cho phép"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "Tạo Mask" msgstr "Tạo Mask"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Mô tả" msgstr "Mô tả"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "Thư mục Mask" msgstr "Thư mục Mask"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!" "write to the same files, at the same time!"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "" msgstr ""
@ -113,57 +113,57 @@ msgstr ""
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "Mạng chia sẻ" msgstr "Mạng chia sẻ"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "Chỉ đọc " msgstr "Chỉ đọc "
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "Thư mục chia sẻ" msgstr "Thư mục chia sẻ"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -171,14 +171,14 @@ msgid ""
"Settings' tab." "Settings' tab."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "Nhóm làm việc " msgstr "Nhóm làm việc "

View file

@ -17,73 +17,73 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "允许匿名用户" msgstr "允许匿名用户"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "允许旧协议与身份验证(不安全)." msgstr "允许旧协议与身份验证(不安全)."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
msgstr "允许不支持smb(v2.1/3)的旧设备使用旧的smb(v1)/Lanman连接。" msgstr "允许不支持smb(v2.1/3)的旧设备使用旧的smb(v1)/Lanman连接。"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "允许用户" msgstr "允许用户"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "Apple Time-machine 共享" msgstr "Apple Time-machine 共享"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "可浏览" msgstr "可浏览"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "创建权限掩码" msgstr "创建权限掩码"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "描述" msgstr "描述"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "目录权限掩码" msgstr "目录权限掩码"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "禁用 Active Directory 域控制器" msgstr "禁用 Active Directory 域控制器"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "禁用 Netbios" msgstr "禁用 Netbios"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "禁用 Winbind" msgstr "禁用 Winbind"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "编辑模板" msgstr "编辑模板"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "编辑用于生成 samba 配置的模板。" msgstr "编辑用于生成 samba 配置的模板。"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "启用扩展调整" msgstr "启用扩展调整"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "启用 macOS 兼容共享" msgstr "启用 macOS 兼容共享"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
@ -92,21 +92,21 @@ msgstr ""
"启用一些社区驱动的调整参数,通过 WiFi 可以提高写入速度和更好地运行。不建议多" "启用一些社区驱动的调整参数,通过 WiFi 可以提高写入速度和更好地运行。不建议多"
"个客户端同时写入同一文件!" "个客户端同时写入同一文件!"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
msgstr "全局启用 Apple 的 AAPL 扩展,并为所有共享添加 macOS 兼容性选项。" msgstr "全局启用 Apple 的 AAPL 扩展,并为所有共享添加 macOS 兼容性选项。"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "强制 Root" msgstr "强制 Root"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "强制同步 I/O" msgstr "强制同步 I/O"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "常规设置" msgstr "常规设置"
@ -114,56 +114,56 @@ msgstr "常规设置"
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "授予访问 LuCI 应用 samba4 的权限" msgstr "授予访问 LuCI 应用 samba4 的权限"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "仅来宾用户" msgstr "仅来宾用户"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "继承所有者" msgstr "继承所有者"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "接口" msgstr "接口"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "仅监听指定的接口,未指定则监听 lan" msgstr "仅监听指定的接口,未指定则监听 lan"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "名称" msgstr "名称"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "网络共享" msgstr "网络共享"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
msgstr "在低端设备上可以通过强制使用同步I / O而不是默认的异步来提高速度。" msgstr "在低端设备上可以通过强制使用同步I / O而不是默认的异步来提高速度。"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "路径" msgstr "路径"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
msgstr "请添加要共享的目录。每个目录指到已挂载设备上的文件夹。" msgstr "请添加要共享的目录。每个目录指到已挂载设备上的文件夹。"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "只读" msgstr "只读"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "共享目录" msgstr "共享目录"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -173,14 +173,14 @@ msgstr ""
"这是将从其上生成 samba 配置的文件“/etc/samba/smb.conf.template”的内容。由管道" "这是将从其上生成 samba 配置的文件“/etc/samba/smb.conf.template”的内容。由管道"
"符(“|”)包围的值不应更改。它们将从“常规设置”标签中获取其值。" "符(“|”)包围的值不应更改。它们将从“常规设置”标签中获取其值。"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "Time-machine 大小GB" msgstr "Time-machine 大小GB"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "VFS 对象" msgstr "VFS 对象"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "工作组" msgstr "工作组"

View file

@ -17,73 +17,73 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "允許訪客" msgstr "允許訪客"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "允許舊有協定/身分驗證。" msgstr "允許舊有協定/身分驗證。"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid "" msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support." "smb(v2.1/3) support."
msgstr "允許不支援 SMB(v2.1/3) 的舊裝置使用舊有 SMB(v1)/Lanman 連接。" msgstr "允許不支援 SMB(v2.1/3) 的舊裝置使用舊有 SMB(v1)/Lanman 連接。"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "允許使用者" msgstr "允許使用者"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share" msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "Apple Time Machine 分享" msgstr "Apple Time Machine 分享"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able" msgid "Browse-able"
msgstr "可瀏覽" msgstr "可瀏覽"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "建立遮罩" msgstr "建立遮罩"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "描述" msgstr "描述"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "目錄遮罩" msgstr "目錄遮罩"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "停用 Active Directory 網域控制器" msgstr "停用 Active Directory 網域控制器"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios" msgid "Disable Netbios"
msgstr "停用 Netbios" msgstr "停用 Netbios"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind" msgid "Disable Winbind"
msgstr "停用 Winbind" msgstr "停用 Winbind"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "編輯模板" msgstr "編輯模板"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "編輯用於產生 Samba 組態的範本。" msgstr "編輯用於產生 Samba 組態的範本。"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning" msgid "Enable extra Tuning"
msgstr "啟用額外調整" msgstr "啟用額外調整"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares" msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "啟用 macOS 相容分享" msgstr "啟用 macOS 相容分享"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid "" msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
@ -92,21 +92,21 @@ msgstr ""
"啟用一些社區驅動的調整參數,透過 WiFi 可以提高寫入速度和更好地執行。不建議多" "啟用一些社區驅動的調整參數,透過 WiFi 可以提高寫入速度和更好地執行。不建議多"
"個客戶端同時寫入同一檔案!" "個客戶端同時寫入同一檔案!"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid "" msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares." "to all shares."
msgstr "全域啟用 Apple 的 AAPL 擴充套件,並為所有分享加入 macOS 相容性選項。" msgstr "全域啟用 Apple 的 AAPL 擴充套件,並為所有分享加入 macOS 相容性選項。"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root" msgid "Force Root"
msgstr "強制 Root" msgstr "強制 Root"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O" msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "強制同步 I/O" msgstr "強制同步 I/O"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "一般設定" msgstr "一般設定"
@ -114,56 +114,56 @@ msgstr "一般設定"
msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "授予 luci-app-samba4 擁有存取的權限" msgstr "授予 luci-app-samba4 擁有存取的權限"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only" msgid "Guests only"
msgstr "僅來賓使用者" msgstr "僅來賓使用者"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner" msgid "Inherit owner"
msgstr "繼承所有者" msgstr "繼承所有者"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "介面" msgstr "介面"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "僅監聽指定的介面,未指定則監聽 lan" msgstr "僅監聽指定的介面,未指定則監聽 lan"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "名稱" msgstr "名稱"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "網路分享" msgstr "網路分享"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "" msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
msgstr "在低端裝置上,可以透過強制使用同步 I / O 而不是預設的異步來提高速度。" msgstr "在低端裝置上,可以透過強制使用同步 I / O 而不是預設的異步來提高速度。"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "路徑" msgstr "路徑"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "" msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device." "mounted device."
msgstr "請新增要分享的目錄;每個目錄指向已掛載裝置上的資料夾。" msgstr "請新增要分享的目錄;每個目錄指向已掛載裝置上的資料夾。"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "唯讀" msgstr "唯讀"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "分享目錄" msgstr "分享目錄"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@ -173,14 +173,14 @@ msgstr ""
"這是 \"/etc/samba/smb.conf.template\" 檔案的內容,您的 Samba 組態將藉由它產" "這是 \"/etc/samba/smb.conf.template\" 檔案的內容,您的 Samba 組態將藉由它產"
"生。由管道符號 \"|\" 封閉的內容不應被變更,它們的值來自「一般設定」欄標。" "生。由管道符號 \"|\" 封閉的內容不應被變更,它們的值來自「一般設定」欄標。"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "Time-machine 大小 (GB)" msgstr "Time-machine 大小 (GB)"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "VFS 物件" msgstr "VFS 物件"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "工作群組" msgstr "工作群組"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-18 05:32+0000\n"
"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n" "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/tr/>\n" "luciapplicationsstatistics/tr/>\n"
@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr "Unixsock Eklenti Yapılandırması"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
msgid "Uptime" msgid "Uptime"
msgstr "Çalışma zamanı" msgstr "Çalışma süresi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
msgid "Uptime Plugin Configuration" msgid "Uptime Plugin Configuration"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 14:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-21 19:37+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yngvar Skjaldulfsson <irrorate_browns@slmail.me>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswatchcat/es/>\n" "luciapplicationswatchcat/es/>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6\n" "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:82 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:82
msgid "" msgid ""
@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "Grande: 248 bytes"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:50 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:50
msgid "Check Interval" msgid "Check Interval"
msgstr "" msgstr "Revisar Intervalo"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:71 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:71
msgid "Force Reboot Delay" msgid "Force Reboot Delay"
msgstr "" msgstr "Forzar Retraso de Reinicio"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:19 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:19
msgid "General Settings" msgid "General Settings"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-18 05:32+0000\n"
"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n" "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswatchcat/tr/>\n" "luciapplicationswatchcat/tr/>\n"
@ -127,16 +127,15 @@ msgid ""
"li><ul>" "li><ul>"
msgstr "" msgstr ""
"Periyodik Yeniden Başlatma modunda, ne sıklıkla yeniden başlatılacağını " "Periyodik Yeniden Başlatma modunda, ne sıklıkla yeniden başlatılacağını "
"tanımlanır. <br /> Pinge dayalı yeniden başlatma modunda, yeniden başlatma " "tanımlar. <br /> Pinge dayalı yeniden başlatma modunda, yeniden başlatma "
"devreye girmeden önce kontrol edilecek alanadından bir cevap olmadan " "devreye girmeden önce kontrol edilecek alanadından bir cevap olmadan "
"geçebileck en uzun süreyi tanımlar. <br /> Ağ Yeniden Başlatma modunda, " "geçebileck en uzun süreyi tanımlar. <br /> Ağ Yeniden Başlatma modunda, "
"arayüz yeniden başlatılmadan önce kontrol edilecek adresten bir yanıt " "arayüz yeniden başlatılmadan önce kontrol edilecek adresten bir yanıt "
"olmaksızın en geçecek uzun süreyi tanımlar. <br /><br />TVarsayılan birim " "olmaksızın en geçecek uzun süreyi tanımlar. <br /><br />Varsayılan birim son "
"son ek olmadan saniyedir, ancak son ek kullanabilirsiniz <b>m</b> dakika " "ek olmadan saniyedir, ancak son ek kullanabilirsiniz. <b>m</b> Dakika için, "
"için, <b>h</b> saat için veya <b>d</b> gün için. <br /><br />Örnekler:" "<b>h</b> Saat için veya <b>d</b> Gün için. <br /><br />Örnekler:<ul><li>10 "
"<ul><li>10 saniye şöyle olur: <b>10</b> veya<b>10s</b></li><li>5 Dakika " "saniye için: <b>10</b> veya<b>10s</b></li><li>5 Dakika için: <b>5m</b></"
"şöyle olur: <b>5m</b></li><li> 1 saat şöyle olur: <b>1h</b></li><li>1 hafta " "li><li> 1 saat için: <b>1h</b></li><li>1 hafta için: <b>7d</b></li><ul>"
"şöyle olur: <b>7d</b></li><ul>"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:80 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:80
msgid "Interface" msgid "Interface"
@ -183,10 +182,10 @@ msgid ""
"time." "time."
msgstr "" msgstr ""
"Ping Yeniden Başlatma: Belirli bir ana bilgisayara gönderilen ping belirli " "Ping Yeniden Başlatma: Belirli bir ana bilgisayara gönderilen ping belirli "
"bir süre başarısız olursa bu cihazı yeniden başlatın. <br /> Periyodik " "bir süre başarısız olursa bu cihazı yeniden başlatır. <br /> Periyodik "
"Yeniden Başlatma: Bu cihazı belirli bir süre sonra yeniden başlatın. <br /> " "Yeniden Başlatma: Bu cihazı belirli bir süre sonra yeniden başlatır. <br /> "
"Arayüzü Yeniden Başlat: Belirli bir ana bilgisayara gönderilen ping belirli " "Arayüzü Yeniden Başlat: Belirli bir ana bilgisayara gönderilen ping belirli "
"bir süre başarısız olursa bir ağ arayüzünü yeniden başlatın." "bir süre başarısız olursa bir ağ arayüzünü yeniden başlatır."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:28 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:28
msgid "Restart Interface" msgid "Restart Interface"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-14 02:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-18 05:32+0000\n"
"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n" "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswol/tr/>\n" "luciapplicationswol/tr/>\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "Uyandırmak için bir cihaz seçin ya da elle bir MAC adresi girin"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:118 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:118
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Reddet" msgstr "Kapat"
#: applications/luci-app-wol/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wol.json:3 #: applications/luci-app-wol/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wol.json:3
msgid "Grant access to wake-on-lan executables" msgid "Grant access to wake-on-lan executables"

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-20 23:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-18 05:32+0000\n"
"Last-Translator: Toomoch <vallsfustearnau@gmail.com>\n" "Last-Translator: ferranb <ferranb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ca/" "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ca/"
">\n" ">\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021
msgid "%.1f dB" msgid "%.1f dB"
@ -20,15 +20,15 @@ msgstr "%.1f dB"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
msgid "%d Bit" msgid "%d Bit"
msgstr "" msgstr "%d Bit"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3710
msgid "%d invalid field(s)" msgid "%d invalid field(s)"
msgstr "" msgstr "%d camp(s) invàlid(s)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
msgstr "" msgstr "¡%s està des-etiquetat (untagged) en més d'una VLAN!"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
@ -78,12 +78,12 @@ msgstr "-- personalitzat --"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
msgid "-- match by label --" msgid "-- match by label --"
msgstr "" msgstr "-- Aparellar per etiqueta --"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
msgid "-- match by uuid --" msgid "-- match by uuid --"
msgstr "" msgstr "-- Aparellar per uuid --"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "-- seleccioneu, si us plau --"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
msgctxt "sstp log level value" msgctxt "sstp log level value"
msgid "0" msgid "0"
msgstr "" msgstr "0"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
msgctxt "sstp log level value" msgctxt "sstp log level value"
msgid "1" msgid "1"
msgstr "" msgstr "1"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
msgid "1 Minute Load:" msgid "1 Minute Load:"
@ -116,17 +116,17 @@ msgstr "Càrrega de 15 minuts:"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
msgctxt "sstp log level value" msgctxt "sstp log level value"
msgid "2" msgid "2"
msgstr "" msgstr "2"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
msgctxt "sstp log level value" msgctxt "sstp log level value"
msgid "3" msgid "3"
msgstr "" msgstr "3"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
msgctxt "sstp log level value" msgctxt "sstp log level value"
msgid "4" msgid "4"
msgstr "" msgstr "4"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
msgid "4-character hexadecimal ID" msgid "4-character hexadecimal ID"
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
msgid "464XLAT (CLAT)" msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr "" msgstr "464XLAT (CLAT)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
msgid "5 Minute Load:" msgid "5 Minute Load:"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
msgid "802.11r Fast Transition" msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr "" msgstr "Activar 802.11r (FT)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Passarel·la <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)" msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
msgstr "" msgstr "Sufix (hex)<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration" msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
@ -236,11 +236,11 @@ msgstr "Adreça <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
msgstr "" msgstr "Proxy <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:672
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit" msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
msgstr "" msgstr "Límit de salts <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime" msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
@ -248,11 +248,11 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:664
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
msgstr "" msgstr "MTU <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
msgstr "" msgstr "Servei <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>" msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
@ -314,7 +314,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739
msgid "A directory with the same name already exists." msgid "A directory with the same name already exists."
msgstr "" msgstr "Ja existeix un directori amb aquest mateix nom."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgid "A new login is required since the authentication session expired."
@ -322,11 +322,11 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
msgid "A43C + J43 + A43" msgid "A43C + J43 + A43"
msgstr "" msgstr "A43C + J43 + A43"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
msgstr "" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1014
msgid "ADSL" msgid "ADSL"
@ -354,11 +354,11 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
msgid "ARP Interval" msgid "ARP Interval"
msgstr "" msgstr "Interval ARP"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
msgid "ARP Validation" msgid "ARP Validation"
msgstr "" msgstr "Validació ARP"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
msgid "ARP mode to consider a slave as being up" msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Accions"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr "Actiu"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes" msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
@ -493,19 +493,19 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
msgid "Add IPv4 address…" msgid "Add IPv4 address…"
msgstr "" msgstr "Afegir adreça IPv4…"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
msgid "Add IPv6 address…" msgid "Add IPv6 address…"
msgstr "" msgstr "Afegir adreça IPv6…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
msgid "Add LED action" msgid "Add LED action"
msgstr "" msgstr "Afegir acció LED"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
msgid "Add VLAN" msgid "Add VLAN"
msgstr "" msgstr "Afegir VLAN"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
msgid "Add instance" msgid "Add instance"
@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Adreça per accedir al relay bridge local"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
msgid "Addresses" msgid "Addresses"
msgstr "" msgstr "Adreces"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
@ -618,11 +618,11 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
msgid "Alias of \"%s\"" msgid "Alias of \"%s\""
msgstr "" msgstr "Àlies de \"%s\""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
msgid "All Servers" msgid "All Servers"
msgstr "" msgstr "Tots els servidors"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
msgid "" msgid ""
@ -724,7 +724,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
msgid "Annex" msgid "Annex"
msgstr "" msgstr "Annex"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
msgid "Annex A + L + M (all)" msgid "Annex A + L + M (all)"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-25 03:02+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/"
">\n" ">\n"
@ -5743,7 +5743,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
msgid "Router Password" msgid "Router Password"
msgstr "Contraseña del router" msgstr "Contraseña del enrutador"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
@ -6944,8 +6944,8 @@ msgid ""
"There is no password set on this router. Please configure a root password to " "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
"protect the web interface." "protect the web interface."
msgstr "" msgstr ""
"No hay contraseñas en este dispositivo. Por favor, configure una contraseña " "No hay ninguna contraseña establecida en este enrutador. Configure una "
"para proteger la interfaz web." "contraseña de root para proteger la interfaz web."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
msgid "This IPv4 address of the relay" msgid "This IPv4 address of the relay"

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-07 17:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-19 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n" "Last-Translator: Stefan Tamas <tamas79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sv/" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sv/"
">\n" ">\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021
msgid "%.1f dB" msgid "%.1f dB"
@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Åtgärder"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr "Aktiv"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes" msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
@ -2359,7 +2359,7 @@ msgstr "Fil för inbyggd programvara"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
msgid "Firmware Version" msgid "Firmware Version"
msgstr "Version för inre mjukvara" msgstr "Firmware Version"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
@ -2564,7 +2564,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
msgid "Grant access to DHCP status display" msgid "Grant access to DHCP status display"
msgstr "" msgstr "Ge åtkomst till DHCP-statusvisning"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
msgid "Grant access to DSL status display" msgid "Grant access to DSL status display"
@ -2600,7 +2600,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
msgid "Grant access to main status display" msgid "Grant access to main status display"
msgstr "" msgstr "Ge åtkomst till huvudstatusvisning"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
msgid "Grant access to mmcli" msgid "Grant access to mmcli"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-18 05:32+0000\n"
"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n" "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/"
">\n" ">\n"
@ -302,7 +302,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li> <strong> sunucu modu </strong>: " "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li> <strong> sunucu modu </strong>: "
"Yönlendirici, <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\"> " "Yönlendirici, <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\"> "
"aracılığıyla kendisini varsayılan IPv6 ağ geçidi olarak tanıtır RA </abbr> " "aracılığıyla kendisini varsayılan IPv6 ağ geçidi olarak tanıtır. RA </abbr> "
"mesajları (<code>ff02::1</code>'e) ve aşağı akış cihazlarına <abbr title=" "mesajları (<code>ff02::1</code>'e) ve aşağı akış cihazlarına <abbr title="
"\"Prefix Delegation\"> PD </abbr> sağlar. </li> <li> <strong> röle modu </" "\"Prefix Delegation\"> PD </abbr> sağlar. </li> <li> <strong> röle modu </"
"strong>: Yönlendirici, yukarı akıştan <abbr title=\"Router Advertisement, " "strong>: Yönlendirici, yukarı akıştan <abbr title=\"Router Advertisement, "
@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Anahtar ekle"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files" msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
msgstr "Host dosyalarından sunulan adlara yerel etki alanı soneki ekleyin" msgstr "Host dosyalarından sunulan adlara yerel etki alanı soneki ekle"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "Yedekleme"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
msgid "Backup / Flash Firmware" msgid "Backup / Flash Firmware"
msgstr "Yedek/Firmware Yazma" msgstr "Yedekleme/Sistem Yazılımı Yükleme"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "Köprü birimi numarası"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
msgid "Bring up on boot" msgid "Bring up on boot"
msgstr "Önyüklemede getir" msgstr "Önyükleme esnasında çalıştır"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)" msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "CPU kullanımı (%)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
msgid "Cached" msgid "Cached"
msgstr "Önbelleğe alındı" msgstr "Önbelleğe alınan"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "Kanal"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
msgid "Channel Analysis" msgid "Channel Analysis"
msgstr "Kanal Analizi" msgstr "Kablosuz Kanal Analizi"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
msgid "Channel Width" msgid "Channel Width"
@ -1540,7 +1540,7 @@ msgid ""
"this, perform a factory-reset first." "this, perform a factory-reset first."
msgstr "" msgstr ""
"Özel dosyalar (sertifikalar, komut dosyaları) sistemde kalabilir. Bunu " "Özel dosyalar (sertifikalar, komut dosyaları) sistemde kalabilir. Bunu "
"önlemek için önce fabrika ayarlarına sıfırlayın." "önlemek için önce sistem sıfırlaması gerçekleştirin."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
msgid "Custom flash interval (kernel: timer)" msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
@ -1842,7 +1842,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
msgid "Disable DNS lookups" msgid "Disable DNS lookups"
msgstr "DNS aramalarını devre dışı bırakın" msgstr "DNS sorgularını devre dışı bırakın"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
msgid "Disable Encryption" msgid "Disable Encryption"
@ -1901,7 +1901,7 @@ msgstr "Bağlantı kesme girişimi başarısız oldu."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Reddet" msgstr "Kapat"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
msgid "Distance Optimization" msgid "Distance Optimization"
@ -1936,11 +1936,11 @@ msgstr "Eşe ana bilgisayar yolu oluşturmayın (isteğe bağlı)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers" msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
msgstr "Genel ad sunucuları tarafından yanıtlanamayan istekleri iletmeyin" msgstr "Genel ad sunucuları tarafından yanıtlanamayan istekleri iletme"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks" msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
msgstr "Yerel ağlar için geriye doğru aramaları ilerletmeyin" msgstr "Yerel ağlar için geriye doğru aramaları ilerletme"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
msgid "Do not send a hostname" msgid "Do not send a hostname"
@ -2105,7 +2105,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>'yi etkinleştir"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
msgid "Enable DNS lookups" msgid "Enable DNS lookups"
msgstr "DNS aramalarını etkinleştirin" msgstr "DNS sorgularını etkinleştirin"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows" msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
@ -2172,8 +2172,8 @@ msgstr "Giden paketlerin yansıtılmasını etkinleştir"
msgid "" msgid ""
"Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
msgstr "" msgstr ""
"Tüm CPU'larda paket yönlendirmeyi etkinleştirin. Ağ hızına yardımcı olabilir " "Tüm CPU'larda paket yönlendirmeyi etkinleştirin. Ağ hızını arttırabilir veya "
"veya engelleyebilir." "aksine yavaşlatabilir."
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
@ -2471,11 +2471,11 @@ msgstr "Güvenlik Duvarı Durumu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1024
msgid "Firmware File" msgid "Firmware File"
msgstr "Firmware Dosyası" msgstr "Sistem Yazılımı Dosyası"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
msgid "Firmware Version" msgid "Firmware Version"
msgstr "Firmware Sürümü" msgstr "Sistem Yazılımı Sürümü"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
@ -2492,11 +2492,11 @@ msgstr "Dosyayı yaz?"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
msgid "Flash new firmware image" msgid "Flash new firmware image"
msgstr "Yeni firmware dosyasını yaz" msgstr "Yeni sistem yazılımı dosyasını yaz"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
msgid "Flash operations" msgid "Flash operations"
msgstr "Yazma işlemleri" msgstr "Cihaza sistem yazılımı yükleme/yedekleme işlemleri"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
@ -3779,7 +3779,7 @@ msgstr "Yalnızca Yerel Hizmet"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
msgid "Local Startup" msgid "Local Startup"
msgstr "Yerel Başlangıç" msgstr "Yerel Başlatma"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
@ -3812,7 +3812,7 @@ msgid ""
"available" "available"
msgstr "" msgstr ""
"Birden fazla IP varsa, talep eden alt ağa bağlı olarak ana bilgisayar adını " "Birden fazla IP varsa, talep eden alt ağa bağlı olarak ana bilgisayar adını "
"yerelleştirin" "yerelleştir"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
msgid "Localise queries" msgid "Localise queries"
@ -4646,7 +4646,7 @@ msgstr "İsteğe bağlı"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
msgid "Optional, free-form notes about this device" msgid "Optional, free-form notes about this device"
msgstr "Bu cihaz hakkında isteğe bağlı, serbest biçimli notlar" msgstr "Bu cihaz hakkında isteğe bağlı notlar"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
msgid "" msgid ""
@ -5071,7 +5071,7 @@ msgstr "Yeniden başlat"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
msgid "Perform reset" msgid "Perform reset"
msgstr "Sıfırlama gerçekleştir" msgstr "Sistem Sıfırlaması gerçekleştir"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
msgid "Permission denied" msgid "Permission denied"
@ -5212,7 +5212,7 @@ msgstr "Protokol"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
msgid "Provide NTP server" msgid "Provide NTP server"
msgstr "NTP sunucusu sağlayın" msgstr "NTP sunucusunu sağla"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
msgid "Provide new network" msgid "Provide new network"
@ -5257,7 +5257,7 @@ msgid ""
"servers" "servers"
msgstr "" msgstr ""
"Tüm mevcut yukarı akış <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " "Tüm mevcut yukarı akış <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
"sunucularını sorgulayın" "sunucularını sorgula"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
msgid "R0 Key Lifetime" msgid "R0 Key Lifetime"
@ -5592,11 +5592,11 @@ msgstr "Yeniden başlat"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
msgid "Restart Firewall" msgid "Restart Firewall"
msgstr "Güvenlik Duvarını Yeniden Başlatın" msgstr "Güvenlik Duvarını Yeniden Başlat"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
msgid "Restart radio interface" msgid "Restart radio interface"
msgstr "Kablosuz arayüzü yeniden başlatın" msgstr "Kablosuz arayüzü yeniden başlat"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
msgid "Restore" msgid "Restore"
@ -6070,7 +6070,7 @@ msgid ""
"flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install " "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
"instructions." "instructions."
msgstr "" msgstr ""
"Üzgünüz, mevcut sistem yükseltme desteği yok; yeni bir bellenim görüntüsü " "Üzgünüz, mevcut sistem yükseltme desteği yok; yeni bir sistem yazılımı "
"manuel olarak flaşlanmalıdır. Cihaza özel kurulum talimatları için lütfen " "manuel olarak flaşlanmalıdır. Cihaza özel kurulum talimatları için lütfen "
"wiki'ye bakın." "wiki'ye bakın."
@ -6374,7 +6374,7 @@ msgstr "WPS'yi başlat"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
msgid "Start priority" msgid "Start priority"
msgstr "Başlama önceliği" msgstr "Başlatma önceliği"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773
msgid "Start refresh" msgid "Start refresh"
@ -6392,7 +6392,7 @@ msgstr "Kablosuz tarama başlatılıyor..."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
msgid "Startup" msgid "Startup"
msgstr "Başla" msgstr "Başlatma"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
msgid "Static IPv4 Routes" msgid "Static IPv4 Routes"
@ -6480,7 +6480,7 @@ msgstr "Günlük kaydını bastır"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols" msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
msgstr "Bu protokollerin rutin işlemlerinin günlüğe kaydedilmesini bastırın" msgstr "Bu protokollerin rutin işlemlerinin günlüğe kaydedilmesini bastır"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
msgid "Swap free" msgid "Swap free"
@ -6489,26 +6489,27 @@ msgstr "Takassız"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
msgid "Switch" msgid "Switch"
msgstr "Sviç" msgstr "Ağ anahtarı"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
msgid "Switch %q" msgid "Switch %q"
msgstr "Sviç %q" msgstr "Ağ anahtarı %q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
msgid "" msgid ""
"Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate." "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
msgstr "" msgstr ""
"Sviç %q bilinmeyen bir topolojiye sahip - VLAN ayarları doğru olmayabilir." "Ağ anahtarı %q bilinmeyen bir topolojiye sahip - VLAN ayarları doğru "
"olmayabilir."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2895
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
msgid "Switch VLAN" msgid "Switch VLAN"
msgstr "Sviç VLAN" msgstr "Ağ anahtarı VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
msgid "Switch protocol" msgid "Switch protocol"
msgstr "Sviç protokolü" msgstr "Ağ anahtarı protokolü"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
@ -6710,7 +6711,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
msgid "The following rules are currently active on this system." msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "Aşağıdaki kurallar şu anda bu sistemde etkindir." msgstr "Aşağıdaki kurallar bu sistemde şu anda etkin durumdadır."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
msgid "The gateway address must not be a local IP address" msgid "The gateway address must not be a local IP address"
@ -6871,7 +6872,7 @@ msgstr "Yüklenen yedekleme arşivi okunamıyor"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration." msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
msgstr "" msgstr ""
"Yüklenen aygıt yazılımı, mevcut yapılandırmanın korunmasına izin vermiyor." "Yüklenen sistem yazılımı, mevcut yapılandırmanın korunmasına izin vermiyor."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
msgid "" msgid ""
@ -7038,9 +7039,9 @@ msgid ""
"reset\" (only possible with squashfs images)." "reset\" (only possible with squashfs images)."
msgstr "" msgstr ""
"Yapılandırma dosyalarını geri yüklemek için önceden oluşturulmuş bir " "Yapılandırma dosyalarını geri yüklemek için önceden oluşturulmuş bir "
"yedekleme arşivini buraya yükleyebilirsiniz. Donanım yazılımını başlangıç " "yedekleme arşivini buradan sisteme geri yükleyebilirsiniz. Sistem yazılımını "
"durumuna sıfırlamak için \"Sıfırlamayı gerçekleştir\" seçeneğini tıklayın " "başlangıç durumuna döndürmek için \"Sistem Sıfırlaması gerçekleştir\" "
"(yalnızca squashfs imajı ile mümkündür)." "seçeneğini tıklayın (yalnızca squashfs imajı ile mümkündür)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:999
msgid "Tone" msgid "Tone"
@ -7286,7 +7287,7 @@ msgstr "Yükle"
msgid "" msgid ""
"Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware." "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
msgstr "" msgstr ""
"Çalışan aygıt yazılımını değiştirmek için buraya sysupgrade uyumlu bir " "Çalışan sistem yazılımını değiştirmek için buraya sysupgrade uyumlu bir "
"sistem yazılımı dosyası yükleyin." "sistem yazılımı dosyası yükleyin."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
@ -7326,7 +7327,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
msgid "Uptime" msgid "Uptime"
msgstr "Çalışma zamanı" msgstr "Çalışma süresi"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
msgid "Use <code>/etc/ethers</code>" msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
@ -7837,7 +7838,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Yüklü başlatma komut dosyalarını buradan etkinleştirebilir veya devre dışı " "Yüklü başlatma komut dosyalarını buradan etkinleştirebilir veya devre dışı "
"bırakabilirsiniz. Değişiklikler, cihaz yeniden başlatıldıktan sonra " "bırakabilirsiniz. Değişiklikler, cihaz yeniden başlatıldıktan sonra "
"uygulanacak. <br /> <strong>Uyarı: \"\" gibi temel başlatma komut " "uygulanacak. <br /> <strong>Uyarı: \"network\" gibi temel başlatma komut "
"dosyalarını devre dışı bırakırsanız, cihazınız erişilemez hale gelebilir!</" "dosyalarını devre dışı bırakırsanız, cihazınız erişilemez hale gelebilir!</"
"strong>" "strong>"