Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 30 of 44 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
c4a7f9a254
commit
d4ba1f10f0
1 changed files with 33 additions and 26 deletions
|
@ -10,28 +10,28 @@ msgstr ""
|
|||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Расширенные настройки"
|
||||
|
||||
msgid "Album art names:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Имена обложек альбома:"
|
||||
|
||||
msgid "Announced model number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Номер модели:"
|
||||
|
||||
msgid "Announced serial number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Серийный номер:"
|
||||
|
||||
msgid "Browse directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сбор данных..."
|
||||
|
||||
msgid "Database directory:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Папка базы данных:"
|
||||
|
||||
msgid "Enable TIVO:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Включить TIVO:"
|
||||
|
||||
msgid "Enable inotify:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -43,62 +43,67 @@ msgid "Friendly name:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Общие настройки"
|
||||
|
||||
msgid "Interfaces:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Интерфейсы:"
|
||||
|
||||
msgid "Log directory:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Media directories:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Папки медиа:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
|
||||
"UPnP-AV clients."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"MiniDLNA - это серверное программное обеспечение имеющее цель обеспечения "
|
||||
"полной совместимости с DLNA/UPnP-AV клиентами."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
|
||||
"description."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Номер модели который miniDLNA будет сообщать клиентам в своем XML описании."
|
||||
|
||||
msgid "Music"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Музыка"
|
||||
|
||||
msgid "Network interfaces to serve."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сетевой интерфейс."
|
||||
|
||||
msgid "Notify interval in seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Интервал уведомления (секунды)."
|
||||
|
||||
msgid "Notify interval:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Интервал уведомленияl:"
|
||||
|
||||
msgid "Pictures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Картинки"
|
||||
|
||||
msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Порт для HTTP траффика"
|
||||
|
||||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Порт:"
|
||||
|
||||
msgid "Presentation URL:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Root container:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Корневой контейнер:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
|
||||
"description."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Серийный номер который miniDLNA будет сообщать клиентам в своем XML "
|
||||
"описании."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Изменение имени отображения для клиентов."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
|
||||
|
@ -118,6 +123,8 @@ msgid ""
|
|||
"Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
|
||||
"supporting HMO."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Установите для включения поддержки потокового воспроизведения файлов .jpg и "
|
||||
".mp3 для TiVo с поддержкой HMO."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
|
||||
|
@ -133,10 +140,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Укажите путь к сокету MiniSSDPd."
|
||||
|
||||
msgid "Standard container"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Стандартный контейнер"
|
||||
|
||||
msgid "Strict to DLNA standard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -147,19 +154,19 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The miniDLNA service is not running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сервис miniDLNA не запущен."
|
||||
|
||||
msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Видео"
|
||||
|
||||
msgid "miniDLNA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "miniDLNA"
|
||||
|
||||
msgid "miniDLNA Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Статус miniDLNA"
|
||||
|
||||
msgid "miniSSDP socket:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "сокет miniSSDP:"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue