Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 8 of 29 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
b434d78182
commit
d43e3f4624
1 changed files with 20 additions and 9 deletions
|
@ -1,36 +1,47 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-03-31 17:34+0200\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: roger.baig <roger.baig@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
|
"Language: ca\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "AHCP Server"
|
msgid "AHCP Server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Servidor AHCP"
|
||||||
|
|
||||||
|
# Minor misspelling corrections
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 "
|
"AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 "
|
||||||
"networks designed to be used in place of router discovery and DHCP on "
|
"networks designed to be used in place of router discovery and DHCP on "
|
||||||
"networks where it is difficult or impossible to configure a server within "
|
"networks where it is difficult or impossible to configure a server within "
|
||||||
"every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks."
|
"every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"AHCP és un protocol de configuració automàtica per IPv6 i xarxes de doble "
|
||||||
|
"pila IPv6/IPv4 dissenyat per fer servir en lloc del descobriment de rutes i "
|
||||||
|
"DHCP en xarxes on es difícil o impossible configurar un servidor per "
|
||||||
|
"cadascuna de les capes d'enllaç de broadcast, per exemple xarxes mòbils ad-"
|
||||||
|
"hoc."
|
||||||
|
|
||||||
|
# apòstrof+acrònims http://ca.wikipedia.org/wiki/Ap%C3%B2strof#Observacions
|
||||||
msgid "Active AHCP Leases"
|
msgid "Active AHCP Leases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Leases actius d'AHCP"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Adreça"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Advanced Settings"
|
msgid "Advanced Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Configuració avançada"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Age"
|
msgid "Age"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Announced DNS servers"
|
msgid "Announced DNS servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Servidors DNS anunciats"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Announced NTP servers"
|
msgid "Announced NTP servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -51,10 +62,10 @@ msgid "IPv4 and IPv6"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "IPv4 only"
|
msgid "IPv4 only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Només IPv4"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "IPv6 only"
|
msgid "IPv6 only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Només IPv6"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Lease directory"
|
msgid "Lease directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue