Commit from LuCI Translation Portal by user jow. 36 of 36 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
fab450cbd8
commit
d1b7f94ce0
1 changed files with 64 additions and 5 deletions
|
@ -1,16 +1,15 @@
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-06-06 11:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-06-06 11:52+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: Jo-Philipp Wich <xm@subsignal.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
|
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. Hello and welcome in the network of
|
#. Hello and welcome in the network of
|
||||||
#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:1
|
#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:1
|
||||||
|
@ -123,3 +122,63 @@ msgstr "Gesamt"
|
||||||
#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:21
|
#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:21
|
||||||
msgid "ff_geocoord"
|
msgid "ff_geocoord"
|
||||||
msgstr "Geokoordinaten"
|
msgstr "Geokoordinaten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Client-Splash
|
||||||
|
msgid "ff_splash"
|
||||||
|
msgstr "Client-Splash"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Active Clients
|
||||||
|
msgid "ff_splash_clients"
|
||||||
|
msgstr "Verbundene Clients"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Hostname
|
||||||
|
msgid "ff_splash_hostname"
|
||||||
|
msgstr "Hostname"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. IP Address
|
||||||
|
msgid "ff_splash_ip"
|
||||||
|
msgstr "IP-Adresse"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. MAC Address
|
||||||
|
msgid "ff_splash_mac"
|
||||||
|
msgstr "MAC-Adresse"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Time remaining
|
||||||
|
msgid "ff_splash_timeleft"
|
||||||
|
msgstr "Verbleibende Zeit"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Outgoing traffic
|
||||||
|
msgid "ff_splash_traffic"
|
||||||
|
msgstr "Ausgehender Verkehr"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Policy
|
||||||
|
msgid "ff_splash_policy"
|
||||||
|
msgstr "Zugriffsberechtigung"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. unknown
|
||||||
|
msgid "ff_splash_unknown"
|
||||||
|
msgstr "unbekannt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. expired
|
||||||
|
msgid "ff_splash_expired"
|
||||||
|
msgstr "abgelaufen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. whitelisted
|
||||||
|
msgid "ff_splash_whitelisted"
|
||||||
|
msgstr "dauerhaft freigeschaltet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. splashed
|
||||||
|
msgid "ff_splash_splashed"
|
||||||
|
msgstr "normal splashen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. blacklisted
|
||||||
|
msgid "ff_splash_blacklisted"
|
||||||
|
msgstr "dauerhaft gesperrt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. temporarily blocked
|
||||||
|
msgid "ff_splash_tempblock"
|
||||||
|
msgstr "vorübergehend gesperrt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. No clients connected
|
||||||
|
msgid "ff_splash_noclients"
|
||||||
|
msgstr "Keine Clients verbunden"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue