Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 23 of 23 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
5ccf1e2662
commit
d111782497
1 changed files with 11 additions and 10 deletions
21
po/ja/qos.po
21
po/ja/qos.po
|
@ -1,16 +1,17 @@
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-10-28 11:02+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Language: ja\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Quality of Service"
|
msgid "Quality of Service"
|
||||||
msgstr "Quality of Service"
|
msgstr "Quality of Service"
|
||||||
|
@ -19,8 +20,8 @@ msgid ""
|
||||||
"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
|
"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
|
||||||
"network traffic selected by addresses, ports or services."
|
"network traffic selected by addresses, ports or services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr>はアドレス、ポート、サービスで"
|
"<abbr title=\"Quality of "
|
||||||
"区別して、ネットワークトラフィックに優先度を付けることができます。"
|
"Service\">QoS</abbr>はアドレス、ポート、サービスで区別して、ネットワークトラフィックに優先度を付与することが可能です。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interfaces"
|
msgid "Interfaces"
|
||||||
msgstr "インターフェース"
|
msgstr "インターフェース"
|
||||||
|
@ -32,7 +33,7 @@ msgid "Classification group"
|
||||||
msgstr "区分グループ"
|
msgstr "区分グループ"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "default"
|
msgid "default"
|
||||||
msgstr "デフォルト"
|
msgstr "標準"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Calculate overhead"
|
msgid "Calculate overhead"
|
||||||
msgstr "オーバーヘッドを考慮する"
|
msgstr "オーバーヘッドを考慮する"
|
||||||
|
@ -53,16 +54,16 @@ msgid "Target"
|
||||||
msgstr "対象"
|
msgstr "対象"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "priority"
|
msgid "priority"
|
||||||
msgstr "優先度"
|
msgstr "最優先"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "express"
|
msgid "express"
|
||||||
msgstr "高"
|
msgstr "高速"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "normal"
|
msgid "normal"
|
||||||
msgstr "標準"
|
msgstr "標準"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "low"
|
msgid "low"
|
||||||
msgstr "低"
|
msgstr "低速"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Source host"
|
msgid "Source host"
|
||||||
msgstr "送信元ホスト"
|
msgstr "送信元ホスト"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue