|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-03-29 12:19+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Cristian Ionescu <joker_op@yahoo.com>\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-04-13 14:11+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Danut Vornicu <ovisadang@yahoo.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
|
|
|
"luciapplicationsadblock/ro/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: ro\n"
|
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "Actiune"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:214
|
|
|
|
|
msgid "Active Sources"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Surse Active"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
|
|
|
|
@ -26,23 +26,23 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:34
|
|
|
|
|
msgid "Adblock action"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Acțiune Adblock"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:10
|
|
|
|
|
msgid "Add Blacklist Domain"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Adăugare Listă Domenii Interzise"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:45
|
|
|
|
|
msgid "Add Whitelist Domain"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Adăugare Listă Domenii Admise"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
|
|
|
|
|
msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Adăugați acest (sub) domeniu în lista locală de interzise."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
|
|
|
|
|
msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Adăugați acest (sub) domeniu la lista locală de admise."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
|
|
|
|
|
msgid "Additional Jail Blocklist"
|
|
|
|
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:267
|
|
|
|
|
msgid "Additional Settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Setări Suplimentare"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:330
|
|
|
|
|
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
|
|
|
|
@ -60,15 +60,15 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:268
|
|
|
|
|
msgid "Advanced DNS Settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Setări Avansate DNS"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:270
|
|
|
|
|
msgid "Advanced E-Mail Settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Setări Avansate E-Mail"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:269
|
|
|
|
|
msgid "Advanced Report Settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Setări Avansate Raport"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
|
|
|
|
|
msgid "Answer"
|
|
|
|
@ -80,13 +80,15 @@ msgstr "Director copie de siguranţă"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
|
|
|
|
|
msgid "Base Temp Directory"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Director Temporar de Bază"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
|
|
|
|
|
"downloading, sorting, merging etc."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Director Temporar de Bază pentru toate operațiunile funcționale legate de "
|
|
|
|
|
"adblock, ex. descărcare, sortare, unire etc."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:14
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:33
|
|
|
|
@ -94,10 +96,12 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
|
|
|
|
|
"take effect."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Schimbările la Lista de Interzise au fost salvate. Reîmprospătați lista "
|
|
|
|
|
"adblock pentru ca schimbările să aibă efect."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:280
|
|
|
|
|
msgid "Blacklist..."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Lista de Interzise..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
|
|
|
|
|
msgid "Blocked Domain"
|
|
|
|
@ -105,19 +109,19 @@ msgstr "Domeniu blocat"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:211
|
|
|
|
|
msgid "Blocked Domains"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Domenii Blocate"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:347
|
|
|
|
|
msgid "Blocklist Backup"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Copie de Rezervă Pentru Lista de Blocate"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:80
|
|
|
|
|
msgid "Blocklist Query"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Interogare Lista de Blocare"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:316
|
|
|
|
|
msgid "Blocklist Query..."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Interogare Lista de Blocare..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
|
|
|
|
|
msgid "Blocklist Sources"
|
|
|
|
@ -129,6 +133,10 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
|
|
|
|
|
"blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Creează o listă de blocare DNS suplimentară pentru a bloca accesul la toate "
|
|
|
|
|
"domeniile, cu excepția celor enumerate în lista de admise. Vă rugăm să "
|
|
|
|
|
"rețineți: puteți utiliza această listă de blocare restrictivă, de ex. pentru "
|
|
|
|
|
"wifi-ul oaspeților sau configurațiile pentru copii."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:21
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:56
|
|
|
|
@ -136,7 +144,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:161
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:57
|
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Renunțare"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
|
|
|
|
|
msgid "Client"
|
|
|
|
@ -149,6 +157,10 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
|
|
|
|
|
"noopener\" >check the online documentation</a>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Configurarea pachetului adblock pentru a bloca reclamele/domeniile abuzive "
|
|
|
|
|
"prin utilizarea DNS. Pentru informații suplimentare <a href=\"https://github."
|
|
|
|
|
"com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\""
|
|
|
|
|
"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >verificați documentația online</a>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:204
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
|
|
|
|
@ -161,6 +173,8 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
|
|
|
|
|
"errors or during startup."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Creare copii de rezervă comprimate a listei de blocate, acestea vor fi "
|
|
|
|
|
"utilizate în cazul erorilor de descărcare sau în timpul pornirii."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:217
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:370
|
|
|
|
@ -179,19 +193,19 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:26
|
|
|
|
|
msgid "DNS Report"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Raport DNS"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:308
|
|
|
|
|
msgid "DNS Requests (blocked)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Cereri DNS (blocate)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305
|
|
|
|
|
msgid "DNS Requests (total)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Cereri DNS (total)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
|
|
|
|
|
msgid "DNS Restart Timeout"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Timp Repornire DNS"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:251
|
|
|
|
|
msgid "Date"
|
|
|
|
@ -199,21 +213,23 @@ msgstr "Data"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:400
|
|
|
|
|
msgid "Disable DNS Allow"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Dezactivare Permite DNS"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:412
|
|
|
|
|
msgid "Disable DNS Restarts"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Dezactivare Repornire DNS"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:412
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
|
|
|
|
|
"functions."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Dezactivează repornirile declanșate de adblock pentru backend-urile dns cu "
|
|
|
|
|
"funcții de autoîncărcare /notificare."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:400
|
|
|
|
|
msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Dezactivați lista selectivă pentru DNS permise (trecere prin RPZ)."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
|
|
|
|
@ -222,11 +238,11 @@ msgstr "Domeniu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
|
|
|
|
|
msgid "Download Parameters"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Descărcare Parametri"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:335
|
|
|
|
|
msgid "Download Queue"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Coadă de Descărcare"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
|
|
|
|
|
msgid "Download Utility"
|
|
|
|
@ -238,11 +254,11 @@ msgstr "Notificare e-mail"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
|
|
|
|
|
msgid "E-Mail Notification Count"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Număr de Notificări pe E-mail"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:454
|
|
|
|
|
msgid "E-Mail Profile"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Profil E-Mail"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:314
|
|
|
|
|
msgid "E-Mail Receiver Address"
|
|
|
|
@ -250,11 +266,11 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446
|
|
|
|
|
msgid "E-Mail Sender Address"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Adresa E-Mail Expeditor"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
|
|
|
|
|
msgid "E-Mail Topic"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Subiect E-Mail"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:34
|
|
|
|
@ -268,19 +284,20 @@ msgstr "Editare listă albă"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
|
|
|
|
|
msgid "Enable SafeSearch"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Activare Căutare Sigură"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
|
|
|
|
|
msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Activare filtre moderate SafeSearch pentru YouTube."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:282
|
|
|
|
|
msgid "Enable the adblock service."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Activare serviciu adblock."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:322
|
|
|
|
|
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Activare înregistrare detaliată de depanare în cazul unor erori de procesare."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:282
|
|
|
|
|
msgid "Enabled"
|
|
|
|
@ -295,24 +312,29 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
|
|
|
|
|
"pixabay."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Forțare căutare sigură pentru google, bing, duckduckgo, yandex, youtube și "
|
|
|
|
|
"pixbay."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
|
|
|
|
|
msgid "Existing job(s)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Activitate(ăți) existentă(e)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:388
|
|
|
|
|
msgid "External DNS Lookup Domain"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Domeniul de căutare DNS extern"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:388
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
|
|
|
|
|
"To disable this check set this option to 'false'."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Domeniu extern pentru a verifica dacă a fost repornit cu succes un DNS. Vă "
|
|
|
|
|
"rugăm să rețineți: pentru a dezactiva această verificare, setați această "
|
|
|
|
|
"opțiune pe „falsă”."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:155
|
|
|
|
|
msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Criterii de filtrare precum dată, domeniu sau client (opțional)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:397
|
|
|
|
|
msgid "Flush DNS Cache"
|
|
|
|
@ -320,7 +342,7 @@ msgstr "Eliberează cache-ul DNS"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:397
|
|
|
|
|
msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Spălare memoria cache DNS înainte de procesarea adblock."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:291
|
|
|
|
|
msgid "Force Local DNS"
|
|
|
|
@ -332,6 +354,10 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package "
|
|
|
|
|
"installation and a full adblock service restart to take effect."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Adunare trafic de rețea aferent DNS prin tcpdump și realizare raport DNS la "
|
|
|
|
|
"cerere. Vă rugăm să rețineți: aceasta necesită instalare suplimentară a "
|
|
|
|
|
"pachetului „tcpdump-mini” și o repornire completă a serviciului de blocare, "
|
|
|
|
|
"pentru a avea efect."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
|
|
|
|
|
msgid "General Settings"
|
|
|
|
@ -339,11 +365,11 @@ msgstr "Setări generale"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:206
|
|
|
|
|
msgid "Information"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Informare"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
|
|
|
|
|
msgid "Jail Directory"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Director Închisoare"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:232
|
|
|
|
|
msgid "Last Run"
|
|
|
|
@ -351,23 +377,28 @@ msgstr "Ultima rulare"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:335
|
|
|
|
|
msgid "Latest DNS Requests"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Ultimele Cereri DNS"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
|
|
|
|
|
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Lista dispozitivelor de rețea utilizate de tcpdump."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:285
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
|
|
|
|
|
"'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Lista interfețelor de rețea disponibile pentru a declanșa pornirea adblock. "
|
|
|
|
|
"Alegeți „nespecificat” pentru a utiliza un interval de timp de pornire "
|
|
|
|
|
"clasic în loc de declanșarea rețelei."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:370
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"List of supported DNS backends with their default list directory. To "
|
|
|
|
|
"overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Lista DNS-urilor acceptate cu directorul lor al listelor implicite. Pentru a "
|
|
|
|
|
"rescrie calea implicită, utilizați opțiunea „Director DNS”."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -380,6 +411,15 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"devices,<br /> • <b>XXL</b> (200k-) needs more RAM and Multicore "
|
|
|
|
|
"support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p> </p>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Lista surselor acceptate și complet pre-configurate ale abdlock, surse deja "
|
|
|
|
|
"active sunt preselectate.<br /> <b><em>Pentru a evita erorile OOM, nu "
|
|
|
|
|
"selectați prea multe liste!</em></b><br /> Mărimea listei cu informații "
|
|
|
|
|
"despre domeniul respectiv variază astfel:<br /> • <b>S</b> (-10k)"
|
|
|
|
|
", <b>M</b> (10k-30k) și <b>L</b> (30k-80k) ar trebui să funcționeze pentru "
|
|
|
|
|
"dispozitive de 128 MByte,<br /> • <b>XL</b> (80k-200k) ar trebui "
|
|
|
|
|
"să funcționeze pentru dispozitivele de 256-512 MByte,<br /> "
|
|
|
|
|
"• <b>XXL</b> (200k-) au nevoie de dispozitive cu mai mult RAM și "
|
|
|
|
|
"suport Multicore, ex. x86 sau raspberry.<br /> <p> </p>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
|
|
|
|
|
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
|
|
|
|
@ -387,12 +427,12 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:294
|
|
|
|
|
msgid "Local DNS Ports"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Porturi DNS Locale"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:50
|
|
|
|
|
msgid "Log View"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Vizualizare Jurnal"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325
|
|
|
|
|
msgid "Low Priority Service"
|
|
|
|
@ -400,15 +440,15 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:205
|
|
|
|
|
msgid "Name / IP Address"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Nume / Adresă IP"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:122
|
|
|
|
|
msgid "No Query results!"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Nu există rezultate de interogare!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:19
|
|
|
|
|
msgid "No adblock related logs yet!"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Nu există încă jurnale adblock!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:18
|
|
|
|
@ -417,7 +457,7 @@ msgstr "Prezentare generală"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:454
|
|
|
|
|
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Profil utilizat de „msmtp” pentru e-mailurile de notificare adblock."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:130
|
|
|
|
|
msgid "Query"
|
|
|
|
@ -426,12 +466,16 @@ msgstr "Interogare"
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
|
|
|
|
|
msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Interogare listă de blocări active și copii de rezervă pentru un anumit "
|
|
|
|
|
"domeniu."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
|
|
|
|
|
"is less or equal to the given limit."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Creșteți numărul de notificări pentru a primi e-mailuri dacă numărul total "
|
|
|
|
|
"de blocări este mai mic sau egal cu limita dată."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:314
|
|
|
|
|
msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
|
|
|
|
@ -442,6 +486,8 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, applies "
|
|
|
|
|
"to UDP and TCP protocol."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Redirecționare toate interogările DNS din zona „lan” către procesatorul DNS "
|
|
|
|
|
"local, se aplică protocolului UDP și TCP."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -449,6 +495,9 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
|
|
|
|
|
"service restart to take effect."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Reducere prioritatea procesării adblock în fundal, pentru a consuma mai "
|
|
|
|
|
"puține resurse din sistem. Vă rugăm să rețineți: această modificare necesită "
|
|
|
|
|
"o repornire completă a serviciului de blocare pentru a avea efect."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:182
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:255
|
|
|
|
@ -457,7 +506,7 @@ msgstr "Reîmprospătare"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:137
|
|
|
|
|
msgid "Refresh DNS Report"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Actualizare Raport DNS"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:13
|
|
|
|
|
msgid "Refresh Timer"
|
|
|
|
|