Merge pull request #3954 from weblate/weblate-openwrt-luci

Translations update from Weblate
This commit is contained in:
Hannu Nyman 2020-04-23 08:23:51 +03:00 committed by GitHub
commit d0518a11e1
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
10 changed files with 484 additions and 310 deletions

View file

@ -1,124 +1,130 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 19:41+0000\n"
"Language-Team: none\n" "Last-Translator: NEOX <exitneox+weblate@outlook.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacl/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n"
#: applications/luci-app-acl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acl.json:3 #: applications/luci-app-acl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acl.json:3
msgid "ACL Settings" msgid "ACL Settings"
msgstr "" msgstr "Paramètres ACL"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:78 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:78
msgid "ACL group" msgid "ACL group"
msgstr "" msgstr "Groupe ACL"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:80 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:80
msgid "Access level" msgid "Access level"
msgstr "" msgstr "Niveau dAccès"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:303 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:303
msgid "Acess level" msgid "Acess level"
msgstr "" msgstr "Niveau d'accès"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:267 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:267
msgid "Cannot encrypt plaintext password since uhttpd is not installed." msgid "Cannot encrypt plaintext password since uhttpd is not installed."
msgstr "" msgstr ""
"Impossible de crypter le mot de passe en clair car uhttpd n'est pas installé."
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:79 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:79
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "Description"
#: applications/luci-app-acl/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acl.json:3 #: applications/luci-app-acl/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acl.json:3
msgid "Grant access to ACL configuration" msgid "Grant access to ACL configuration"
msgstr "" msgstr "Accès complète à la configuration du ACL"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:212 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:212
msgid "Login name" msgid "Login name"
msgstr "" msgstr "Login nom"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:202 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:202
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:209 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:209
msgid "LuCI Logins" msgid "LuCI Logins"
msgstr "" msgstr "Luci Logins"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:209 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:209
msgid "New account" msgid "New account"
msgstr "" msgstr "Nouv. compte"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:244 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:244
msgid "Password value" msgid "Password value"
msgstr "" msgstr "Valeur Password"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:215 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:215
msgid "Password variant" msgid "Password variant"
msgstr "" msgstr "Variant Password"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:297 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:297
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "" msgstr "Accès en Lecture"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:289 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:289
msgid "Session timeout" msgid "Session timeout"
msgstr "" msgstr "Durée de la session"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:86 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:86
msgctxt "Set all permissions in the table below to one of the given values" msgctxt "Set all permissions in the table below to one of the given values"
msgid "Set all:" msgid "Set all:"
msgstr "" msgstr "Définir tout:"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:175 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:175
msgid "" msgid ""
"The LuCI ACL management is in an experimental stage! It does not yet work " "The LuCI ACL management is in an experimental stage! It does not yet work "
"reliably with all applications" "reliably with all applications"
msgstr "" msgstr ""
"La gestion de LuCI ACL est en phase expérimentale ! Elle ne fonctionne pas "
"encore de manière fiable avec toutes les applications"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:259 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:259
msgid "The password may not start with \"$p$\"." msgid "The password may not start with \"$p$\"."
msgstr "" msgstr "Le mot de passe ne doit pas commencer par \"$p$\"."
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:232 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:232
msgid "The system account to use the password from" msgid "The system account to use the password from"
msgstr "" msgstr "Le compte du système pour utiliser le mot de passe de"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:232 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:232
msgid "UNIX account" msgid "UNIX account"
msgstr "" msgstr "UNIX account"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:282 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:282
msgid "Unable to encrypt plaintext password: %s" msgid "Unable to encrypt plaintext password: %s"
msgstr "" msgstr "Impossible de crypter le mot de passe en texte clair : %s"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:217 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:217
msgid "Use UNIX password in /etc/shadow" msgid "Use UNIX password in /etc/shadow"
msgstr "" msgstr "Utiliser le password UNIX dans /etc/shadow"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:218 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:218
msgid "Use encrypted password hash" msgid "Use encrypted password hash"
msgstr "" msgstr "Utiliser un hachage de mot de passe crypté"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:219 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:219
msgid "Use plain password" msgid "Use plain password"
msgstr "" msgstr "Utiliser un mot de passe simple"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:300 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:300
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "" msgstr "Accès en Ecriture"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:67 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:67
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:89 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:89
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:110 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:110
msgctxt "No permissions granted" msgctxt "No permissions granted"
msgid "denied" msgid "denied"
msgstr "" msgstr "refusée"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:294 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:294
msgid "does not expire" msgid "does not expire"
msgstr "" msgstr "n'expire pas"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:63 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:63
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:95 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:95
@ -126,21 +132,21 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:305 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:305
msgctxt "All permissions granted" msgctxt "All permissions granted"
msgid "full" msgid "full"
msgstr "" msgstr "Complète"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:307 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:307
msgctxt "Select individual permissions manually" msgctxt "Select individual permissions manually"
msgid "individual" msgid "individual"
msgstr "" msgstr "individuel"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:65 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:65
msgctxt "Some permissions granted" msgctxt "Some permissions granted"
msgid "partial (%d/%d)" msgid "partial (%d/%d)"
msgstr "" msgstr "partielle (%d/%d)"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:92 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:92
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:111 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:111
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:306 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:306
msgctxt "Only read permissions granted" msgctxt "Only read permissions granted"
msgid "readonly" msgid "readonly"
msgstr "" msgstr "lecture seul"

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-09 15:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 22:14+0000\n"
"Last-Translator: Bob Weetabix <weetabixlalol@grr.la>\n" "Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsahcp/fr/>\n" "luciapplicationsahcp/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Paramètres avancés"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:39 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:39
msgid "Age" msgid "Age"
msgstr "Age" msgstr "Âge"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:38 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:38
msgid "Announced DNS servers" msgid "Announced DNS servers"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-04-21 16:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 19:41+0000\n"
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n" "Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/fr/>\n" "luciapplicationshttps-dns-proxy/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:58 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:58
msgid "%s is not installed or not found" msgid "%s is not installed or not found"
msgstr "%s n'est pas installé ou non trouvé" msgstr "%s n'a pas été trouvé ou installé"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
msgid "AdGuard (Family Protection)" msgid "AdGuard (Family Protection)"
@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "Instances"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
msgid "LibreDNS" msgid "LibreDNS"
msgstr "" msgstr "LibreDNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
msgid "LibreDNS (No Ads)" msgid "LibreDNS (No Ads)"
msgstr "" msgstr "LibreDNS (sans publicité)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:146 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:146
msgid "Listen address" msgid "Listen address"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Résolveur"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:84 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:84
msgid "Running: %s DoH at %s:%s" msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
msgstr "" msgstr "Exécution: %s DoH à %s:%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:96 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:96
msgid "Service Status" msgid "Service Status"
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Statut du service"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:94 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:94
msgid "Service Status [%s %s]" msgid "Service Status [%s %s]"
msgstr "" msgstr "État du service [%s %s]"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41
msgid "Start" msgid "Start"
@ -163,6 +163,9 @@ msgid ""
"When you add/remove any instances below, they will be used to override the " "When you add/remove any instances below, they will be used to override the "
"'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>." "'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
msgstr "" msgstr ""
"Lorsque vous ajoutez/supprimez des instances ci-dessous, elles seront "
"utilisées pour remplacer la section \"Redirections DNS\" de <a href=\"%s\">"
"DHCP et DNS</a>."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:34 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:34
msgid "and" msgid "and"
@ -170,7 +173,7 @@ msgstr "et"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:64 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:64
msgid "disabled" msgid "disabled"
msgstr "" msgstr "désactivé"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/cn.rubyfish.dns.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/cn.rubyfish.dns.lua:3
msgid "rubyfish.cn" msgid "rubyfish.cn"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-14 13:24+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-04-14 13:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-26 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 22:14+0000\n"
"Last-Translator: reyur <remicaruyer@gmail.com>\n" "Last-Translator: reyur <remicaruyer@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsntpc/fr/>\n" "luciapplicationsntpc/fr/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n" "X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n"
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:21 #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:21
msgid "Clock Adjustment" msgid "Clock Adjustment"
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Synchronise le temps système"
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpcmini.lua:18 #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpcmini.lua:18
msgid "Time Server" msgid "Time Server"
msgstr "Serveur temps" msgstr "Heure du serveur"
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:29 #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:29
msgid "Time Servers" msgid "Time Servers"

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-08 23:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 22:14+0000\n"
"Last-Translator: Florian L. <florian.ligneul@gmail.com>\n" "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/fr/>\n" "luciapplicationsnut/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -10,25 +10,25 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
msgid "Additional Shutdown Time(s)" msgid "Additional Shutdown Time(s)"
msgstr "" msgstr "Temps additionnel de fermeture."
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:37 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:37
msgid "Addresses on which to listen" msgid "Addresses on which to listen"
msgstr "" msgstr "Adresses à écouter"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:23 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:23
msgid "Allowed actions" msgid "Allowed actions"
msgstr "Actions autorisées" msgstr "Actions permises"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217
msgid "As configured by NUT" msgid "As configured by NUT"
msgstr "" msgstr "Comme configuré par NUT"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150
msgid "Bytes to read from interrupt pipe" msgid "Bytes to read from interrupt pipe"
@ -36,15 +36,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174
msgid "CA Certificate path" msgid "CA Certificate path"
msgstr "" msgstr "Chemin du certificat CA"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:73 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:73
msgid "Certificate file (SSL)" msgid "Certificate file (SSL)"
msgstr "" msgstr "Fichier de certificat (SSL)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:63 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:63
msgid "Communications lost message" msgid "Communications lost message"
msgstr "" msgstr "Messages perdus lors de la communication"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:60 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:60
msgid "Communications restored message" msgid "Communications restored message"
@ -52,11 +52,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:35 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:35
msgid "Control UPS via CGI" msgid "Control UPS via CGI"
msgstr "" msgstr "Controller l'UPS via CGI"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:43 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:43
msgid "Deadtime" msgid "Deadtime"
msgstr "" msgstr "Temps mort"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87
msgid "Default for UPSes without this field." msgid "Default for UPSes without this field."

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-04-21 16:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 22:14+0000\n"
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n" "Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssimple-adblock/fr/>\n" "luciapplicationssimple-adblock/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "%s bloque %s domains (with %s)."
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:80 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:80
msgid "%s is not installed or not found" msgid "%s is not installed or not found"
msgstr "%s n'est pas installé ou non trouvé" msgstr "%s n'a pas été trouvé ou installé"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238
msgid "Add IPv6 entries" msgid "Add IPv6 entries"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Erreur"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88
msgid "Fail" msgid "Fail"
msgstr "Échec" msgstr "Echec"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:55 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:55
msgid "Force Re-Download" msgid "Force Re-Download"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-04-20 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 22:14+0000\n"
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n" "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsunbound/fr/>\n" "luciapplicationsunbound/fr/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:96 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:96
msgid "(root)" msgid "(root)"
msgstr "" msgstr "(root)"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:202 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:202
msgid ", and <var>%s</var> entries" msgid ", and <var>%s</var> entries"
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Se connecter à des serveurs en TLS"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:47 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:47
msgid "DHCP" msgid "DHCP"
msgstr "" msgstr "DHCP"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:139 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:139
msgid "DHCP Link" msgid "DHCP Link"
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "DHCP Liaison"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:147 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:147
msgid "DHCPv4 to SLAAC" msgid "DHCPv4 to SLAAC"
msgstr "" msgstr "DHCPv4 à SLAAC"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:56 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:56
msgid "DNS Cache" msgid "DNS Cache"
@ -97,15 +97,15 @@ msgstr "Cache DNS"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:55 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:55
msgid "DNS over TLS" msgid "DNS over TLS"
msgstr "" msgstr "DNS à travers TLS"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:106 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:106
msgid "DNS64 Prefix" msgid "DNS64 Prefix"
msgstr "" msgstr "Préfixe DNS64"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:76 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:76
msgid "DNSSEC NTP Fix" msgid "DNSSEC NTP Fix"
msgstr "" msgstr "DNSSEC NTP Correctif"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:222 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:222
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:233 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:233
@ -115,15 +115,15 @@ msgstr "Par Défaut"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:164 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:164
msgid "Denied (nxdomain)" msgid "Denied (nxdomain)"
msgstr "" msgstr "Refusé (nxdomaine)"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:22 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:22
msgid "Directed Zone" msgid "Directed Zone"
msgstr "" msgstr "Zone dirigée"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:77 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:77
msgid "Directory only part of URL" msgid "Directory only part of URL"
msgstr "" msgstr "Répertoire seule partie de l'URL"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:114 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:114
msgid "Domain Insecure" msgid "Domain Insecure"
@ -131,11 +131,11 @@ msgstr "Domaine non-securisé"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:72 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:72
msgid "Domain name to verify TLS certificate" msgid "Domain name to verify TLS certificate"
msgstr "" msgstr "Nom de domaine pour vérifier le certificat TLS"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:154 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:154
msgid "Domain suffix for this router and DHCP clients" msgid "Domain suffix for this router and DHCP clients"
msgstr "" msgstr "Suffixe de domaine pour ce routeur et les clients DHCP"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:262 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:262
msgid "EDNS Size" msgid "EDNS Size"
@ -144,11 +144,11 @@ msgstr "Taille EDNS"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:15 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:15
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/uciedit.lua:14 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/uciedit.lua:14
msgid "Edit '" msgid "Edit '"
msgstr "" msgstr "Modifier '"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/server.lua:15 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/server.lua:15
msgid "Edit 'server:' clause options for 'include:" msgid "Edit 'server:' clause options for 'include:"
msgstr "" msgstr "Modifier les options de la clause \"server :\" pour \"include\" :"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:23 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:23
#, fuzzy #, fuzzy
@ -173,11 +173,11 @@ msgstr "Edition : Serveur"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:70 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:70
msgid "Edit: UCI" msgid "Edit: UCI"
msgstr "" msgstr "Edit : UCI"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:77 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:77
msgid "Edit: Unbound" msgid "Edit: Unbound"
msgstr "" msgstr "Modifier: Unbound"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:39 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:39
msgid "Enable" msgid "Enable"
@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Autorisé initialisation scripts pour Unbound"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:30 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:30
msgid "Enable this directed zone" msgid "Enable this directed zone"
msgstr "" msgstr "Activer directed zone"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:29 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:29
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
@ -225,19 +225,21 @@ msgstr "Statistiques Etendue"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:275 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:275
msgid "Extended statistics are printed from unbound-control" msgid "Extended statistics are printed from unbound-control"
msgstr "" msgstr "Statistiques étendues venant de unbound-control"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:196 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:196
msgid "Extra DNS" msgid "Extra DNS"
msgstr "" msgstr "Extra DNS"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:33 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:33
#, fuzzy
msgid "Fall Back" msgid "Fall Back"
msgstr "" msgstr "Fall Back"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:36 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:36
#, fuzzy
msgid "Fallback" msgid "Fallback"
msgstr "" msgstr "Fallback"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:65 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:65
msgid "Files" msgid "Files"
@ -245,19 +247,19 @@ msgstr "Fichiers"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:98 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:98
msgid "Filter Entire Subnet" msgid "Filter Entire Subnet"
msgstr "" msgstr "Filtrer l'ensemble du sous-réseau"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:89 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:89
msgid "Filter Localhost Rebind" msgid "Filter Localhost Rebind"
msgstr "" msgstr "Filtrer Localhost Rebind"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:97 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:97
msgid "Filter Private Address" msgid "Filter Private Address"
msgstr "" msgstr "Filtrer l'adresse privée"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:94 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:94
msgid "Filter Private Rebind" msgid "Filter Private Rebind"
msgstr "" msgstr "Filtrer Private Rebind"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:71 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:71
msgid "Forward" msgid "Forward"
@ -265,7 +267,7 @@ msgstr "Transférer"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:40 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:40
msgid "Forward (simple handoff)" msgid "Forward (simple handoff)"
msgstr "" msgstr "Transférer (transfert simple)"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:68 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:68
msgid "Forward TLS" msgid "Forward TLS"
@ -273,50 +275,50 @@ msgstr "Transfert TLS"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:52 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:52
msgid "Forward to upstream nameservers (ISP)" msgid "Forward to upstream nameservers (ISP)"
msgstr "" msgstr "Transfert vers les serveurs de noms en amont (ISP)"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:178 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:178
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:190 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:190
msgid "Host FQDN, All Addresses" msgid "Host FQDN, All Addresses"
msgstr "" msgstr "Hôte FQDN, Toutes les adresses"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:200 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:200
msgid "Host Records" msgid "Host Records"
msgstr "" msgstr "Hôtes Enregistrées"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:201 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:201
msgid "Host/MX/SRV RR" msgid "Host/MX/SRV RR"
msgstr "" msgstr "Hôte/MX/SRV RR"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:202 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:202
msgid "Host/MX/SRV/CNAME RR" msgid "Host/MX/SRV/CNAME RR"
msgstr "" msgstr "Hôte/MX/SRV/CNAME RR"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:177 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:177
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:189 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:189
msgid "Hostname, All Addresses" msgid "Hostname, All Addresses"
msgstr "" msgstr "Hostname, Toutes les adresses"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:176 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:176
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:188 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:188
msgid "Hostname, Primary Address" msgid "Hostname, Primary Address"
msgstr "" msgstr "Hostname, Adresse principale"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:173 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:173
msgid "How to enter the LAN or local network router in DNS" msgid "How to enter the LAN or local network router in DNS"
msgstr "" msgstr "Comment entrer dans le LAN ou routeur réseau local dans DNS"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:162 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:162
msgid "How to treat queries of this local domain" msgid "How to treat queries of this local domain"
msgstr "" msgstr "Comment traiter les requêtes de ce domaine local"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:224 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:224
msgid "IP4 All and IP6 Local" msgid "IP4 All and IP6 Local"
msgstr "" msgstr "IP4 Tous et IP6 Local"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:223 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:223
msgid "IP4 Only" msgid "IP4 Only"
msgstr "" msgstr "IP4 uniquement"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:227 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:227
msgid "IP4 and IP6" msgid "IP4 and IP6"
@ -324,11 +326,11 @@ msgstr "IPv4 et IPv6"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:225 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:225
msgid "IP6 Only*" msgid "IP6 Only*"
msgstr "" msgstr "IP6 uniquement*"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:226 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:226
msgid "IP6 Preferred" msgid "IP6 Preferred"
msgstr "" msgstr "IP6 Préféré"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:199 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:199
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
@ -337,40 +339,43 @@ msgstr "Ignorer"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:179 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:179
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:191 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:191
msgid "Interface FQDN, All Addresses" msgid "Interface FQDN, All Addresses"
msgstr "" msgstr "Interface FQDN, Toutes les adresses"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:172 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:172
msgid "LAN DNS" msgid "LAN DNS"
msgstr "" msgstr "LAN DNS"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:237 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:237
#, fuzzy
msgid "Large" msgid "Large"
msgstr "" msgstr "Large"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:120 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:120
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:281 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:281
msgid "Limit days between RFC5011 copies to reduce flash writes" msgid "Limit days between RFC5011 copies to reduce flash writes"
msgstr "" msgstr ""
"Limiter les jours entre les copies du RFC5011 pour réduire les écritures "
"flash"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:263 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:263
msgid "Limit extended DNS packet size" msgid "Limit extended DNS packet size"
msgstr "" msgstr "Limiter la taille étendue du paquet DNS"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:140 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:140
msgid "Link to supported programs to load DHCP into DNS" msgid "Link to supported programs to load DHCP into DNS"
msgstr "" msgstr "Lien vers des programmes pris en charge pour charger DHCP dans DNS"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:115 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:115
msgid "List domains to bypass checks of DNSSEC" msgid "List domains to bypass checks of DNSSEC"
msgstr "" msgstr "Liste des domaines pour contourner les contrôles de DNSSEC"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:82 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:82
msgid "Listening Port" msgid "Listening Port"
msgstr "" msgstr "Port d'écoute"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:50 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:50
msgid "Local Data" msgid "Local Data"
msgstr "" msgstr "Données locales"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:153 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:153
msgid "Local Domain" msgid "Local Domain"
@ -378,31 +383,31 @@ msgstr "Domaine local"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:161 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:161
msgid "Local Domain Type" msgid "Local Domain Type"
msgstr "" msgstr "Local Type De Domaine"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:215 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:215
msgid "Local Host, Encrypted" msgid "Local Host, Encrypted"
msgstr "" msgstr "Hôte local, crypté"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:214 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:214
msgid "Local Host, No Encryption" msgid "Local Host, No Encryption"
msgstr "" msgstr "Hôte Local, Pas De Cryptage"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:66 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:66
msgid "Local Service" msgid "Local Service"
msgstr "" msgstr "Local Service"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:216 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:216
msgid "Local Subnet, Encrypted" msgid "Local Subnet, Encrypted"
msgstr "" msgstr "Subnet local, crypté"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:217 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:217
msgid "Local Subnet, Static Encryption" msgid "Local Subnet, Static Encryption"
msgstr "" msgstr "Sous-réseau local, cryptage statique"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:53 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:53
msgid "Local Zones" msgid "Local Zones"
msgstr "" msgstr "Zones locales"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:41 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:41
msgid "Log" msgid "Log"
@ -410,7 +415,7 @@ msgstr "Journal"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:57 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:57
msgid "Manual Conf" msgid "Manual Conf"
msgstr "" msgstr "Manuel Conf"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:236 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:236
msgid "Medium" msgid "Medium"
@ -418,16 +423,17 @@ msgstr "Moyen"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:231 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:231
msgid "Memory Resource" msgid "Memory Resource"
msgstr "" msgstr "Ressource mémoire"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:130 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:130
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:291 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:291
msgid "Networks that may trigger Unbound to reload (avoid wan6)" msgid "Networks that may trigger Unbound to reload (avoid wan6)"
msgstr "" msgstr ""
"Réseaux susceptibles de déclencher le rechargement de Unbound (éviter wan6)"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:175 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:175
msgid "No Entry" msgid "No Entry"
msgstr "" msgstr "Pas d'entrée"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:96 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:96
msgid "No Filter" msgid "No Filter"
@ -439,91 +445,100 @@ msgstr "Aucun lien"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:213 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:213
msgid "No Remote Control" msgid "No Remote Control"
msgstr "" msgstr "Pas de contrôle à distance"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:45 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:45
msgid "" msgid ""
"Note: SSL/TLS library is missing an API. Please review syslog. >> logread ..." "Note: SSL/TLS library is missing an API. Please review syslog. >> logread ..."
msgstr "" msgstr ""
"Remarque : il manque une API à la librairie SSL/TLS. Veuillez consulter le "
"syslog. >> lire le journal ..."
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:35 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:35
msgid "" msgid ""
"Note: local DNS is configured to look at odhpcd, but odhpcd UCI lease " "Note: local DNS is configured to look at odhpcd, but odhpcd UCI lease "
"trigger is incorrectly set:" "trigger is incorrectly set:"
msgstr "" msgstr ""
"Remarque: le DNS local est configuré pour regarder odhpcd, mais le "
"déclencheur de bail UCI odhpcd est mal défini:"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:16 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:16
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Organize directed forward, stub, and authoritative zones <a href=\"%s\" " "Organize directed forward, stub, and authoritative zones <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">(help)</a>." "target=\"_blank\">(help)</a>."
msgstr "" msgstr ""
"Organisez des zones dirigées transfert, stub et des zones faisant autorité <"
"a href=\"%s\" target=\"_blank\">(help)</a>."
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:185 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:185
msgid "Override the WAN side router entry in DNS" msgid "Override the WAN side router entry in DNS"
msgstr "" msgstr "Remplacer l'entrée du routeur côté WAN dans le DNS"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:244 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:244
msgid "Passive" msgid "Passive"
msgstr "" msgstr "Passif"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:66 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:66
msgid "Port servers will receive queries on" msgid "Port servers will receive queries on"
msgstr "" msgstr "Les serveurs de port recevront des requêtes sur"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:107 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:107
msgid "Prefix for generated DNS64 addresses" msgid "Prefix for generated DNS64 addresses"
msgstr "" msgstr "Préfixe pour les adresses DNS64 générées"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:269 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:269
msgid "Prevent excessively short cache periods" msgid "Prevent excessively short cache periods"
msgstr "" msgstr "Prévenir les périodes de cache excessivement courtes"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:90 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:90
msgid "Protect against upstream response of 127.0.0.0/8" msgid "Protect against upstream response of 127.0.0.0/8"
msgstr "" msgstr "Protéger contre une réponse en amont de 127.0.0.0/8"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:95 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:95
msgid "Protect against upstream responses within local subnets" msgid "Protect against upstream responses within local subnets"
msgstr "" msgstr "Protéger contre les réactions en amont au sein des sous-réseaux locaux"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:249 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:249
msgid "Query Minimize" msgid "Query Minimize"
msgstr "" msgstr "Minimiser la requête"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:75 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:75
msgid "Recurse" msgid "Recurse"
msgstr "" msgstr "Récurse"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:220 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:220
msgid "Recursion Protocol" msgid "Recursion Protocol"
msgstr "" msgstr "Protocole de récursion"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:241 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:241
msgid "Recursion Strength" msgid "Recursion Strength"
msgstr "" msgstr "Force de récursion"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:242 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:242
msgid "Recursion activity affects memory growth and CPU load" msgid "Recursion activity affects memory growth and CPU load"
msgstr "" msgstr ""
"L'activité de récursivité affecte la croissance de la mémoire et la charge "
"du CPU"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:22 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:22
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:24 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:24
msgid "Recursive DNS" msgid "Recursive DNS"
msgstr "" msgstr "DNS récursif"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:165 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:165
msgid "Refused" msgid "Refused"
msgstr "" msgstr "Refusé"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:48 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:48
msgid "Resource" msgid "Resource"
msgstr "" msgstr "Ressource"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:119 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:119
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:280 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:280
msgid "Root DSKEY Age" msgid "Root DSKEY Age"
msgstr "" msgstr "Root DSKEY Age"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/extended.lua:11 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/extended.lua:11
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:11 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:11
@ -534,11 +549,11 @@ msgstr "Enregistrer"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:59 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:59
msgid "Server Port" msgid "Server Port"
msgstr "" msgstr "Port serveur"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgid "Server TLS Port" msgid "Server TLS Port"
msgstr "" msgstr "Serveur TLS Port"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:47 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:47
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:33 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:33
@ -547,31 +562,31 @@ msgstr "Serveurs"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:48 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:48
msgid "Servers for this zone; see README.md for optional form" msgid "Servers for this zone; see README.md for optional form"
msgstr "" msgstr "Serveurs pour cette zone ; voir README.md pour le formulaire facultatif"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:96 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:96
msgid "Show: Adblock" msgid "Show: Adblock"
msgstr "" msgstr "Afficher: Adblock"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:90 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:90
msgid "Show: DHCP" msgid "Show: DHCP"
msgstr "" msgstr "Afficher: DHCP"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:73 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:73
msgid "Show: Unbound" msgid "Show: Unbound"
msgstr "" msgstr "Afficher: Unbound"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:58 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:58
msgid "Skip UCI and use /etc/unbound/unbound.conf" msgid "Skip UCI and use /etc/unbound/unbound.conf"
msgstr "" msgstr "Ignorez l'UCI et utilisez /etc/unbound/unbound.conf"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:235 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:235
msgid "Small" msgid "Small"
msgstr "" msgstr "Petit"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:166 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:166
msgid "Static (local only)" msgid "Static (local only)"
msgstr "" msgstr "Statique (local uniquement)"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:47 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:47
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:59 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:59
@ -584,48 +599,56 @@ msgstr "État"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:256 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:256
msgid "Strict Minimize" msgid "Strict Minimize"
msgstr "" msgstr "Strict Minimize"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:257 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:257
msgid "Strict version of 'query minimize' but it can break DNS" msgid "Strict version of 'query minimize' but it can break DNS"
msgstr "" msgstr ""
"Version stricte de «minimiser les requêtes» mais cela peut casser le DNS"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:39 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:39
msgid "Stub (forced recursion)" msgid "Stub (forced recursion)"
msgstr "" msgstr "Stub (récursion forcée)"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:71 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:71
msgid "TLS Name Index" msgid "TLS Name Index"
msgstr "" msgstr "TLS Index des noms"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:268 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:268
msgid "TTL Minimum" msgid "TTL Minimum"
msgstr "" msgstr "TTL Minimum"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:104 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:104
msgid "This could display more statistics with the unbound-control package." msgid "This could display more statistics with the unbound-control package."
msgstr "" msgstr ""
"Cela pourrait afficher plus de statistiques avec le paquet de contrôle non "
"lié."
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:187 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:187
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:198 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:198
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:223 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:223
msgid "This shows '" msgid "This shows '"
msgstr "" msgstr "Ceci montre '"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:174 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:174
msgid "" msgid ""
"This shows 'ubound-control dump_cache' for auditing records including DNSSEC." "This shows 'ubound-control dump_cache' for auditing records including DNSSEC."
msgstr "" msgstr ""
"Il s'agit d'un \"dump_cache\" de contrôle en amont pour l'audit des "
"enregistrements, y compris les DNSSEC."
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:138 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:138
msgid "" msgid ""
"This shows Unbound 'local-data:' entries from default, .conf, or control." "This shows Unbound 'local-data:' entries from default, .conf, or control."
msgstr "" msgstr ""
"Cette page affiche les entrées non liées de \"données locales\" : par "
"défaut, .conf ou control."
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:150 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:150
msgid "" msgid ""
"This shows Unbound 'local-zone:' entries from default, .conf, or control." "This shows Unbound 'local-zone:' entries from default, .conf, or control."
msgstr "" msgstr ""
"Cela montre Unbound 'zone locale:' entrées par défaut, .conf, ou le contrôle."
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:126 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:126
msgid "This shows Unbound self reported performance statistics." msgid "This shows Unbound self reported performance statistics."
@ -633,20 +656,20 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:114 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:114
msgid "This shows syslog filtered for events involving Unbound." msgid "This shows syslog filtered for events involving Unbound."
msgstr "" msgstr "Ceci montre le syslog filtré pour les événements impliquant Unbound."
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:234 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:234
msgid "Tiny" msgid "Tiny"
msgstr "" msgstr "Petit"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:167 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:167
msgid "Transparent (local/global)" msgid "Transparent (local/global)"
msgstr "" msgstr "Transparent (local/global)"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:129 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:129
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:290 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:290
msgid "Trigger Networks" msgid "Trigger Networks"
msgstr "" msgstr "Déclenchement des Réseaux"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:27 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:27
msgid "Type" msgid "Type"
@ -654,7 +677,7 @@ msgstr "Type"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:26 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:26
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "" msgstr "Unbound"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:25 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:25
msgid "" msgid ""
@ -662,18 +685,21 @@ msgid ""
"recursive, and caching DNS resolver <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(help)</" "recursive, and caching DNS resolver <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(help)</"
"a>." "a>."
msgstr "" msgstr ""
"Unbound <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(NLnet Labs)</a> est un résolveur "
"DNS de validation, récursif et de mise en cache <a href=\"%s\" target=\""
"_blank\">(help)</a>."
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:210 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:210
msgid "Unbound Control App" msgid "Unbound Control App"
msgstr "" msgstr "Unbound Controle App"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:167 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:167
msgid "Unbound cache is too large to display in LuCI." msgid "Unbound cache is too large to display in LuCI."
msgstr "" msgstr "Unbound cache est trop grande pour afficher dans LuCI."
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:81 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:81
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "" msgstr "Non défini"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:51 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:51
msgid "Use 'resolv.conf.auto'" msgid "Use 'resolv.conf.auto'"
@ -681,39 +707,41 @@ msgstr "Utiliser « resolv.conf.auto »"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:148 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:148
msgid "Use DHCPv4 MAC to discover IP6 hosts SLAAC (EUI64)" msgid "Use DHCPv4 MAC to discover IP6 hosts SLAAC (EUI64)"
msgstr "" msgstr "Utiliser DHCPv4 MAC pour découvrir les hôtes IP6 SLAAC (EUI64)"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:187 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:187
msgid "Use Upstream" msgid "Use Upstream"
msgstr "" msgstr "Utiliser upstream"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:197 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:197
msgid "Use extra DNS entries found in /etc/config/dhcp" msgid "Use extra DNS entries found in /etc/config/dhcp"
msgstr "" msgstr "Utiliser les entrées DNS supplémentaires trouvées dans /etc/config/dhcp"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:232 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:232
msgid "Use menu System/Processes to observe any memory growth" msgid "Use menu System/Processes to observe any memory growth"
msgstr "" msgstr ""
"Utilisez le menu Système/Processus pour observer toute augmentation de la "
"mémoire"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:184 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:184
msgid "WAN DNS" msgid "WAN DNS"
msgstr "" msgstr "WAN DNS"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:44 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:44
msgid "Zone (Domain) names included in this zone combination" msgid "Zone (Domain) names included in this zone combination"
msgstr "" msgstr "Zone (Domaine) noms inclus dans cette zone de combinaison"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:76 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:76
msgid "Zone Download URL" msgid "Zone Download URL"
msgstr "" msgstr "URL Téléchargement de Zone"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:43 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:43
msgid "Zone Names" msgid "Zone Names"
msgstr "" msgstr "Noms de Zone"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:37 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:37
msgid "Zone Type" msgid "Zone Type"
msgstr "" msgstr "Zone Type"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:32 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:32
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:30 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:30
@ -722,7 +750,7 @@ msgstr "Zones"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:112 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:112
msgid "accept upstream results for" msgid "accept upstream results for"
msgstr "" msgstr "accepter les résultats en amont pour"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:123 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:123
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:284 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:284
@ -731,7 +759,7 @@ msgstr "Par défaut"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:175 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:175
msgid "download from <var>%s</var>" msgid "download from <var>%s</var>"
msgstr "" msgstr "télécharger à partir de <var>%s</var>"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:126 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:126
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:287 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:287
@ -740,24 +768,24 @@ msgstr "jamais"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:118 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:118
msgid "prefetch zone files for" msgid "prefetch zone files for"
msgstr "" msgstr "Précharger les fichiers de zone pour"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:115 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:115
msgid "select recursion for" msgid "select recursion for"
msgstr "" msgstr "sélectionner la récursion pour"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:121 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:121
msgid "unknown action for" msgid "unknown action for"
msgstr "" msgstr "action inconnue pour"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:206 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:206
msgid "use <var>%s</var> nameservers" msgid "use <var>%s</var> nameservers"
msgstr "" msgstr "utiliser <var>%s</var> serveurs de noms"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:156 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:156
msgid "use nameservers" msgid "use nameservers"
msgstr "" msgstr "utiliser les serveurs de noms"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:165 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:165
msgid "with default certificate for <var>%s</var>" msgid "with default certificate for <var>%s</var>"
msgstr "" msgstr "avec certificat par défaut pour <var>%s</var>"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-04-21 16:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 19:41+0000\n"
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n" "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvpn-policy-routing/fr/>\n" "luciapplicationsvpn-policy-routing/fr/>\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:38 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:38
msgid "%s is not installed or not found" msgid "%s is not installed or not found"
msgstr "%s n'est pas installé ou non trouvé" msgstr "%s n'a pas été trouvé ou installé"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:183 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:183
msgid "" msgid ""
@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:44 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:44
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr "Redémarrer"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:359 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:359
msgid "" msgid ""
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Statut du service"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:120 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:120
msgid "Service Status [%s %s]" msgid "Service Status [%s %s]"
msgstr "" msgstr "État du service [%s %s]"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:135 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:135
msgid "Service Warnings" msgid "Service Warnings"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-02-09 15:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 19:41+0000\n"
"Last-Translator: Bob Weetabix <weetabixlalol@grr.la>\n" "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvpnbypass/fr/>\n" "luciapplicationsvpnbypass/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n"
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:57 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:57
msgid "Disable" msgid "Disable"
@ -72,11 +72,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:44 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:44
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr "Redémarrer"
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:25 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:25
msgid "Running" msgid "Running"
msgstr "" msgstr "En cours d'exécution"
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:35 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:35
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:36 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:36
@ -93,11 +93,11 @@ msgstr "Arrêter"
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:27 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:27
msgid "Stopped" msgid "Stopped"
msgstr "" msgstr "Arrêté"
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:4 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:4
msgid "VPN" msgid "VPN"
msgstr "" msgstr "VPN"
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:5 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:5
msgid "VPN Bypass" msgid "VPN Bypass"
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:29 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:29
msgid "disabled" msgid "disabled"
msgstr "" msgstr "désactivé"
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:80 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:80
msgid "for syntax" msgid "for syntax"