Merge pull request #580 from Umeaboy/patch-3

luci-app-ahcp: Edited Swedish translation
This commit is contained in:
Jo-Philipp Wich 2015-12-17 02:25:08 +01:00
commit d01c4c7ae6

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
msgid "Active AHCP Leases" msgid "Active AHCP Leases"
msgstr "" msgstr "Aktiva AHCP-hyror"
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Adress" msgstr "Adress"
@ -40,13 +40,13 @@ msgid "Announced NTP servers"
msgstr "Aviserade NTP-servrar" msgstr "Aviserade NTP-servrar"
msgid "Announced prefixes" msgid "Announced prefixes"
msgstr "" msgstr "Aviserade prefix"
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "Samlar in data..." msgstr "Samlar in data..."
msgid "Forwarder" msgid "Forwarder"
msgstr "" msgstr "Vidarebefordrare"
msgid "General Setup" msgid "General Setup"
msgstr "Allmän inställning" msgstr "Allmän inställning"
@ -61,16 +61,16 @@ msgid "IPv6 only"
msgstr "Endast IPv6" msgstr "Endast IPv6"
msgid "Lease directory" msgid "Lease directory"
msgstr "" msgstr "Hyr mappen"
msgid "Lease validity time" msgid "Lease validity time"
msgstr "" msgstr "Giltighetstid för hyran"
msgid "Log file" msgid "Log file"
msgstr "Logg-fil" msgstr "Logg-fil"
msgid "Multicast address" msgid "Multicast address"
msgstr "" msgstr "Multicast-adress"
msgid "Operation mode" msgid "Operation mode"
msgstr "Driftsläge" msgstr "Driftsläge"
@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Protocol family"
msgstr "Protokoll-familj" msgstr "Protokoll-familj"
msgid "Served interfaces" msgid "Served interfaces"
msgstr "" msgstr "Betjänade gränssnitt"
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Server" msgstr "Server"
@ -94,16 +94,16 @@ msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers"
msgstr "Specificerar de aviserade IPv4 och IPv6 namn-servrarna" msgstr "Specificerar de aviserade IPv4 och IPv6 namn-servrarna"
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation" msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation"
msgstr "" msgstr "Specificerar de aviserade IPv4 och IPv6 nätverksprefixen i CIDR-noteringen"
msgid "The AHCP Service is not running." msgid "The AHCP Service is not running."
msgstr "AHCP-tjänsten körs inte." msgstr "AHCP-tjänsten körs inte."
msgid "The AHCP Service is running with ID %s." msgid "The AHCP Service is running with ID %s."
msgstr "" msgstr "AHCP-tjänsten körs med ID %s."
msgid "There are no active leases." msgid "There are no active leases."
msgstr "" msgstr "Det finns inga aktiva hyror."
msgid "Unique ID file" msgid "Unique ID file"
msgstr "Unik ID-fil" msgstr "Unik ID-fil"